Publicidad

Enlaces rápidos

www.philips.com/welcome
ES
Manual de usuario
Atención al cliente y garantía
Resolución de problemas y
preguntas más frecuentes
1
31
36
236G3DH

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Philips 236G3DH

  • Página 1 236G3DH www.philips.com/welcome Manual de usuario Atención al cliente y garantía Resolución de problemas y preguntas más frecuentes...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    2.1 Instalación ............5 2.2 Uso del monitor ..........7 2.3 Quitar el soporte de la base y la base ..............10 3. Optimización de la imagen ....11 3.1 SmartImage ...........11 3.2 SmartContrast ..........12 3.3 Philips SmartControl Premium ..12 4. Ver contenido 3D mediante el software TriDef 3D ......20 4.1 Requisitos del sistema ......20 4.2 Guía de instalación del software TriDef 3D ............20 5. Especificaciones técnicas ....22 5.1 Resolución y modos...
  • Página 3: Importante

    1. Importante • Si apaga el monitor y desconecta el cable 1. Importante de alimentación o el del adaptador DC, espere 6 segundos antes de conectar Esta guía electrónica del usuario está destinada el cable correspondiente para volver a a cualquier persona que utilice el monitor utilizarlo. Philips. Tómese su tiempo y lea este manual de • Utilice siempre el cable de alimentación usuario antes de utilizar el monitor. Contiene homologado facilitado por Philips. Si no información y notas importantes relacionadas dispone de él, póngase en contacto con su con el uso del monitor. centro de asistencia local (Consulte con el La garantía de Philips se considerará válida Centro de información al consumidor del siempre y cuando el producto se manipule Servicio de atención al cliente). debidamente y conforme al uso previsto, se • No someta el monitor a vibraciones respeten sus instrucciones de funcionamiento intensas ni impactos fuertes durante su y se presente la factura original o el recibo funcionamiento. de caja, en los que deberán figurar la fecha • Evite que el monitor sufra golpes o caídas...
  • Página 4 1. Importante • No almacene ni utilice el monitor en de atención al cliente local. (Consulte lugares sometidos a niveles excesivos de el capítulo "Centro de información al calor, frío o luz solar directa. consumidor"). • Si desea disfrutar sin limitaciones de las • Si desea obtener información relacionada prestaciones del monitor y prolongar con el transporte, consulte la sección su vida útil tanto como sea posible, “Especificaciones técnicas”. utilícelo en un entorno que se ajuste a • No deje el monitor en un vehículo los siguientes márgenes de temperatura y expuesto a la luz solar directa. humedad: Nota • Temperatura: 0 - 40 °C (32 - 95 °F) Póngase en contacto con un técnico del • Humedad: 20 - 80% HR servicio de asistencia si el monitor no funciona • IMPORTANTE: Active siempre un con normalidad o no está seguro de qué salvapantallas móvil si deja el monitor sin medidas tomar después de haber seguido las atención. Active siempre una aplicación instrucciones de uso que figuran en este manual. que actualice la pantalla periódicamente si el monitor se destina a la presentación permanente de contenido estático. La visualización ininterrumpida de imáge-...
  • Página 5: Descripción De Los Símbolos

    the waste disposal Este icono se emplea para destacar información organization that serves your household or the acerca de la posibilidad de que se produzcan store at which you purchased the product. lesiones personales y cómo evitarlas. Your new monitor contains materials that can Algunas advertencias pueden aparecer en be recycled and reused. Specialized companies formatos diferentes o no contar con la can recycle your product to increase the compañía de un icono. En tales casos, la amount of reusable materials and to minimize presentación específica de la advertencia the amount to be disposed of. seguirá las pautas establecidas por la autoridad administrativa correspondiente. All redundant packing material has been omitted. We have done our utmost to make the packaging easily separable into mono materials. Please find out about the local regulations on how to dispose of your old monitor and packing from your sales representative. Recycling Information for Customers Your display is manufactured with high quality materials and components which can be recycled and reused. To learn more about our recycling program please visit www.philips.com/about/sustainability/ recycling.
  • Página 6: Información De Seguridad Importante

    1. Importante Mantenimiento de las gafas 1.4 Información de seguridad • No exponga las gafas 3D a la luz directa importante antes de ver del sol, al calor, al fuego o al agua. Si no contenido 3D sigue esta recomendación, se puede producir un funcionamiento incorrecto o Visualización 3D óptima generarse un incendio. Para disfrutar de una experiencia de • No deje caer ni doble las lentes de las visualización 3D óptima, le recomendamos que: gafas 3D ni aplique una fuerza excesiva en • Se siente a una distancia de al menos 55 ellas. • Utilice un paño suave limpio (franela de • Vea el monitor alejado de la luz solar microfibra o algodón) para limpiar las lentes directa, ya que puede afectar a la para evitar que se arañen.
  • Página 7: Configuración Del Monitor

    2. Configuración del monitor Instalación del soporte de la base 2. Configuración del 1. Coloque el monitor boca abajo en una monitor superficie suave teniendo cuidado para no arañar ni dañar la pantalla. 2.1 Instalación Contenido del paquete 236G3DH 2. Sujete el soporte de la base del monitor con ambas manos e inserte firmemente el soporte de la base en la columna de la misma. VGA (opcional) HDMI (opcional) VGA (optional) HDMI (optional) Cable de audio Gafas 3D ajustables Gafas 3D Audio cable (optional) Snap-on 3D Glasses...
  • Página 8 2. Configuración del monitor Conexión a un equipo Nota Las gafas 3D están diseñadas para ver imágenes 3D únicamente. Es muy importante que utilice las gafas 3D incluidas con el monitor. Si se sienta fuera de la distancia o del ángulo de visualización 3D especificado cuando vea imágenes 3D, puede parecer que estas imágenes se solapan o que no se muestran correctamente. Entrada de alimentación de CA Entrada VGA Entradas HDMI (HDMI1 y HDMI2) Salida de audio HDMI Bloqueo antirrobo Kensington Gafas 3D Conexión a un PC 1. Conecte firmemente el cable de alimentación a la parte posterior del monitor. 2. Apague el PC y desconecte el cable de alimentación. 3. Conecte el cable de señal del monitor al conector de vídeo situado en la parte posterior del PC. 4. Conecte los cables de alimentación del PC y el monitor a una toma de suministro eléctrico cercana.
  • Página 9: Uso Del Monitor

    2. Configuración del monitor Teclas de acceso directo 3D: 2.2 Uso del monitor D escripción de los componentes situados en el panel frontal del equipo            Permite ENCENDER y APAGAR el monitor. 1. 2D-3D: Puede ver una imagen 3D para contenido 2D si la función “2D-3D” está Permite acceder al menú OSD. activada. Confirme el ajuste del menú 2. 3D (AUTO) (3D (AUTOMÁTICO)): OSD. el usuario puede seleccionar dos de las Permite ajustar el menú OSD. aplicaciones siguientes: Teclas de acceso directo 3D. • G ame console (Consola de juegos), Blu- ray player (reproductor Blu-ray) o Graphic Permite cambiar la fuente de...
  • Página 10 Nota La marca 3D no se mostrarán la pantalla cuando la función 3D se utilice para juegos TriDef, Descripción del menú en pantalla 5. Top-Bottom (Arriba-Abajo): ¿Qué es el menú en pantalla (OSD)? El menú en pantalla (OSD) es una prestación Imagen superior con la que cuentan todos los monitores LCD Top image Philips. Permite al usuario ajustar las propiedades de la pantalla o seleccionar funciones Imagen inferior Bottom image directamente a través de una ventana gráfica de control. Un menú en pantalla interactivo tiene el siguiente aspecto:   6. Bottom-Top (Abajo-Arriba):     ...
  • Página 11 2. Configuración del monitor El menú OSD Aviso sobre la resolución A continuación se incluye un esquema que Este monitor ha sido diseñado para representa la estructura del menú en pantalla. proporcionar un rendimiento óptimo a su Úselo como referencia cuando desee llevar a resolución nativa (1920 x 1080 a 60 Hz). Si cabo algún ajuste posteriormente. el monitor se enciende con una resolución diferente, aparecerá el siguiente mensaje en la Main menu Sub menu pantalla: “Use 1920 x 1080 at 60 Hz for best 2D-3D Depth results” (Use una resolución de 1920 x 1080 a Separation 60 Hz para obtener los mejores resultados). 3D(Auto) Este mensaje se puede desactivar a través de L-R(Side by side) la sección Setup (Configuración) del menú en R-L(Side by side) pantalla (OSD).
  • Página 12: Quitar El Soporte De La Base Y La

    2. Configuración del monitor Extracción de la base 2.3 Quitar el soporte de la base y la 1. Puede utilizar un destornillador de cabeza base plana para introducirlo en los dos orificios de liberación de la tapa de la bisagra y Extracción de la base apalancar dicha tapa para quitarla. Antes de comenzar a desmontar la base del monitor, siga las instrucciones descritas a continuación para evitar cualquier daño o lesión posible. 1. Coloque el monitor bocabajo sobre una superficie suave. Extreme la precaución para evitar arañar o dañar la pantalla. 2. Quite los 4 tornillos y a continuación, quite la base del monitor. 2. Presione los broches de bloqueo para desmontar la base de la col.. 3. Presione el botón de liberación para desmontar la columna de la base.
  • Página 13: Optimización De La Imagen

    ¿Qué es? situado en el marco frontal del monitor. SmartImage suministra valores predeterminados Excepto el botón para desplazarse hacia que optimizan la imagen para diferentes tipos abajo, puede presionar los botones para de contenidos y ajusta el contraste, el color y realizar la selección y presionar “OK” (Aceptar) la nitidez de forma dinámica en tiempo real. La para confirmar dicha selección y cerrar el menú tecnología SmartImage de Philips optimiza el OSD SmartImage.. comportamiento del monitor, tanto durante el uso de aplicaciones de texto como al reproducir Existen seis modos disponibles para su selección: imágenes o vídeos. Office (Oficina), Photo (Fotografía), Movie (Película), Game (Juego), Economy (Ahorro) y ¿Por qué lo necesito? Off (Apagado). Porque siempre es deseable disfrutar de un ...
  • Página 14: Smartcontrast

    3. Optimización de la imagen • Game (Juego): Activa el circuito de 3.3 Philips SmartControl Premium máximo rendimiento para obtener el mejor tiempo de respuesta, reducir los bordes El nuevo software SmartControl Premium de irregulares de los objetos que se desplazan Phillips permite controlar el monitor mediante rápidamente a través de la pantalla y una sencilla interfaz gráfica en pantalla. Los mejorar la relación de contraste en ajustes complicados pertenecen al pasado condiciones de mucha y poca luminosidad. gracias a este sencillo software, que le ayudará a Este perfil proporciona la mejor experiencia ajustar de forma precisa la resolución, calibrar el de juego para los aficionados a los juego. color, configurar los parámetros de reloj y fase, ajustar el punto blanco RGB, etc. • Economy (Ahorro): Este perfil controla los niveles de brillo y contraste y ajusta Equipado con un algoritmo principal dotado la retroiluminación con precisión para...
  • Página 15 3. Optimización de la imagen • Puede ajustar más opciones sin usar el asistente de instalación a través del panel Standard (Estándar). P rimeros pasos con el panel Standard (Estándar) Menú Adjust (Ajuste) • El menú Adjust (Ajuste) permite ajustar los parámetros Brightness (Brillo), Contrast (Contraste), Focus (Enfoque), Position (Posición) y Resolution (Resolución). • Puede seguir las instrucciones para realizar el ajuste. • Cancel (Cancele) los mensajes para el usuario si desea cancelar la instalación.
  • Página 16 3. Optimización de la imagen Menú Color (Color) • El menú Color (Color) permite ajustar el los parámetros RGB, Black Level (Nivel de negro), White Point (Punto blanco), Color Calibration (Calibración de color) y SmartImage (consulte la sección SmartImage). • Puede seguir las instrucciones para realizar el ajuste. • Consulte en la tabla siguiente los elementos de cada submenú según la opción seleccionada. • Ejemplo de ajuste del parámetro Color Calibration (Calibración de color). 1. “Show Me” (Muéstrame) inicia el tutorial de calibración de color. 2. Start (Inicio): Inicia la secuencia de calibración de colores de 6 pasos.
  • Página 17 3. Optimización de la imagen 3. Quick View (Vista rápida) carga las SmartImage imágenes anteriores y posteriores. Permite al usuario cambiar la configuración para lograr una mejor configuración de pantalla 4. Para regresar al panel principal de la basada en el contenido. sección Color, haga clic en el botón Cancel (Cancelar). Las opciones SmartContrast y SmartResponse se habilitarán si se configura la sección 5. Enable color calibration (Habilitar Entertainment (Entretenimiento). calibración de color): El valor predeterminado de este parámetro es Activado. Si no está marcado, la calibración de color no tendrá lugar y se atenuarán los botones Inicio y Vista rápida. 6. Dispone de información sobre la patente en la pantalla de calibración.
  • Página 18 3. Optimización de la imagen • El botón PIN Options (Opciones Menú Options (Opciones) de número PIN) sólo se encontrará El panel Theft Deterrence (Prevención de robo) disponible si el usuario ha creado un sólo se activa al seleccionar modo de Theft número PIN. Al pulsar el botón, se abrirá Deterrence (prevención de robo) en el menú el sitio web seguro de número PIN. desplegable de Plug-in (complemento). Options (Opciones) > Preferences (Preferencias): Sólo se encontrará activo al seleccionar Preferences (Preferencias) en el menú desplegable Options (Opciones). En una pantalla que no sea compatible con DDC/ CI, sólo las pestañas Help (Ayuda) y Options (Opciones) estarán disponibles. Para habilitar la función Theft Deterrence (Prevención de robo), haga clic en el botón Enable Theft Deterrence Mode (Habilitar modo de prevención de robo), lo cual le conducirá a la pantalla siguiente: • Puede introducir un número PIN de longitud comprendida entre 4 y 9 dígitos.
  • Página 19 3. Optimización de la imagen • Se muestra el panel de instrucciones Premium. Haga clic con el botón secundario en el icono de la bandeja Source (Fuente) y la configuración de la de tareas para mostrar las opciones de fuente de entrada actual. menú Help (Ayuda), Technical Support • En pantallas con una sola entrada, este (Soporte técnico), Check for Update panel no se mostrará. (Buscar actualizaciones), About (Acerca Options (Opciones) > Audio - Sólo se de) y Exit (Salir). Si Enable Task Tray menu encontrará activo al seleccionar Audio en el (Habilitar menú bandeja de tareas) se menú desplegable Options (Opciones). encuentra deshabilitado, el icono de la bandeja de tareas sólo muestra la opción En una pantalla que no sea compatible con EXIT (SALIR). DDC/CI, sólo las pestañas Help (Ayuda) y • La opción Run at Startup (Ejecutar Options (Opciones) estarán disponibles. durante el inicio) se encuentra marcada (activada) de forma predeterminada. Si se deshabilita, SmartControl Premium no se ejecutará durante el inicio ni se incluirá en la bandeja de tareas. La única forma de iniciar SmartControl Premium será desde el acceso directo del escritorio o desde el archivo de programa. Cualquier configuración predeterminada establecida para ejecutarse durante el inicio no se...
  • Página 20 3. Optimización de la imagen Menú Help (Ayuda) Context Sensitive Menu (Menú sensible al contexto) Help (Ayuda) > User Manual (Manual de usuario): Sólo se encontrará activo al La opción Context Sensitive menu (Menú seleccionar User Manual (Manual de usuario) sensible al contexto) se encuentra habilitada en el menú desplegable Help (Ayuda). En una de forma predeterminada. Si la opción Enable pantalla que no sea compatible con DDC/ Context Menu (Habilitar menú contextual) se CI, sólo las pestañas Help (Ayuda) y Options ha marcado en el panel Options (Opciones) > (Opciones) estarán disponibles. Preferences (Preferencias), el menú será visible. El Context Menu (menú contextual) tiene cuatro entradas: • SmartControl Premium: Al seleccionar esta opción, se muestra la pantalla About (Acerca de). • Select Preset (Seleccionar configuración predeterminada): Permite abrir un Help (Ayuda) > Version (Versión): Sólo menú jerárquico de configuraciones se encontrará activo al seleccionar Version...
  • Página 21 3. Optimización de la imagen Menú de bandeja de tareas deshabilitado Si la bandeja de tareas se encuentra deshabilitada en la carpeta de preferencias, sólo se encontrará disponible la opción Exit (Salir). Para quitar SmartControl Premium completamente de la bandeja de tareas, deshabilite la opción Run at Startup (Ejecutar durante el inicio) en Options (Opciones) > Preferences (Preferencias). Nota Todas las ilustraciones de esta sección poseen sólo fines referenciales. La versión del software SmartControl podría cambiar sin aviso previo. Consulte siempre el sitio Web oficial de Portrait La bandeja de tareas tiene cinco entradas: www.portrait.com/dtune/phl/enu/index para • Help (Ayuda): Acceso al archivo del descargar la versión más reciente del software User Manual (Manual de usuario). Abre SmartControl. el archivo del User Manual (Manual de usuario) a través de la ventana del navegador predeterminado. • Technical Support (Soporte técnico): Muestra la página de soporte técnico. • Check for Update (Buscar actualizaciones): Lleva al usuario a la página PDI Landing (Acceso PDI) y comprueba si la versión instalada coincide con la más reciente.
  • Página 22: Ver Contenido 3D Mediante El Software Tridef 3D

    4. Ver contenido 3D mediante el software TriDef 3D 4.2 Guía de instalación del software 4. Ver contenido 3D TriDef 3D mediante el software Inserte el CD del “Manual del usuario del TriDef 3D monitor”. Haga clic y ejecute el archivo correspondiente (TriDef-3D XXX.exe). 1. Haga clic en “Next” (Siguiente). 4.1 Requisitos del sistema Requisitos recomendados del sistema • CPU Intel Core i5 o AMD Phenom II X4 ® ™ CPU o superior • 2GB de memoria RAM • NVIDIA GeForce GTS 450 o AMD ®...
  • Página 23 4. Ver contenido 3D mediante el software TriDef 3D 4. Aparecerá un icono en el escritorio del Combinación de sistema operativo Windows. teclas de acceso Función directo Mostrar lista de teclas de Alt + Shift + F1 acceso directo Alt + Shift + - Activar/Desactivar 3D Reducir la profundidad de Alt + Shift + la escena Aumentar la profundidad Alt + Shift + de la escena 5. Cuando entre en “Play 3D Games” (Reproducir juegos 3D), puede hacer clic Reducir el porcentaje de Alt + Shift + en “Scan” (Buscar) para mostrar todos los delante...
  • Página 24: Especificaciones Técnicas

    5. Especificaciones técnicas 5. Especificaciones técnicas Imagen/Pantalla Tipo de panel TFT-LCD Retroiluminación LED Tamaño del panel 23'', panorámico (58,4cm) Relación de aspecto 16:9 Densidad de píxeles 0,265 (H) mm x 0,265 (V) mm Brillo 250 cd/m² SmartContrast 20,000,000:1 Relación de contraste (típ.) 1000:1 Tiempo de respuesta (típ.) 5 ms Tiempo de SmartResponse 2 ms (valor típico) Resolución óptima 1920 x 1080 a 60 Hz Ángulo de visualización 170° (H) / 160° (V) @ C/R > 10 Ángulo de visualización 3D 80° (H) / 12° (V) @ 3D CT < 10 Colores en pantalla 16,7M Frecuencia de actualización 50Hz - 75Hz vertical Frecuencia horizontal 30 kHz - 83 kHz sRGB...
  • Página 25 EPEAT Silver (www.epeat.net) Embalaje 100% reciclable Sustancias específicas Carcasa 100% libre de PVC/BFR Energy Star SÍ Conformidad y normas Homologaciones administrativas Marca CE, FCC Clase B, SEMKO, UL/cUL, BSMI, GOST y GS Carcasa Color Negro Acabado Textura Nota 1. La homologación EPEAT Gold o Silver sólo será válida en los lugares en los que Philips registre el producto. Visite www.epeat.net si desea obtener información acerca del estado de registro en su país. 2. Estos datos se encuentran sujetos a cambios sin aviso previo. Visite www.philips.com/support si desea descargar la versión más reciente de este documento.
  • Página 26: Resolución Y Modos Predeterminados

    5. Especificaciones técnicas Nota 5.1 Resolución y modos Tenga en cuenta que la pantalla funciona predeterminados mejor con la resolución nativa de 1920 x 1080 a 60 Hz. Para lograr una mejor calidad Resolución máxima de visualización, siga la recomendación de la 1920 x 1080 a 60 Hz (entrada analógica) resolución. 1920 x 1080 a 60 Hz (entrada digital) Resolución recomendada 1920 x 1080 a 60 Hz (entrada digital) Frec. H (kHz) Resolución Frec. V (Hz) 31,47 720 x 400 70,09 31,47 640 x 480 59,94 35,00 640 x 480 66,67 37,86 640 x 480 72,81 37,50 640 x 480 75,00 37,88 800 x 600 60,32 46,88...
  • Página 27: Administración Energía

    6. Administración energía 6. Administración energía Si dispone de una tarjeta gráfica o una aplicación instalada en su PC compatible con VESA DPM, el monitor podrá reducir automáticamente su consumo de energía cuando no se encuentre en uso. Al detectar una entrada desde un teclado, un ratón u otro dispositivo de entrada, el monitor se “despertará” de manera automática. La siguiente tabla muestra el consumo de energía y la señalización de esta característica de ahorro de energía automática: Definición de administración de energía Sin- Sin- croni- croni- Modo Energía Color del Vídeo zación zación VESA consumida indicador LED hori- verti- zontal 28,39 W (típ.) Activo ACTIVADO Sí...
  • Página 28: Información Administrativa

    Disturbance requirement of Information substances like Lead has been eliminated Technology Equipment). and compliance with European community’s stringent RoHs directive mandating restrictions • EN55024:1998+A1:2001+A2:2003 on hazardous substances in electrical and (Immunity requirement of Information electronic equipment have been adhered to Technology Equipment). in order to make Philips monitors safe to use • EN61000-3-2:2006+A1:2009+A2:2009 throughout its life cycle. (Limits for Harmonic Current Emission). EPEAT • EN61000-3-3:2008 (Limitation of Voltage Fluctuation and Flicker) following provisions (www.epeat.net) of directives applicable.
  • Página 29 7. Información administrativa Energy Star Declaration Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for (www.energystar.gov) compliance could void the user's authority ® As an ENERGY STAR Partner, we to operate the equipment. have determined that this product Use only RF shielded cable that was supplied ® meets the ENERGY STAR with the monitor when connecting this monitor guidelines for energy efficiency. to a computer device. To prevent damage which may result in fire or Note shock hazard, do not expose this appliance to We recommend you switch off the monitor rain or excessive moisture. when it is not in use for a long time. THIS CLASS B DIGITAL APPARATUS MEETS Federal Communications Commission (FCC) ALL REQUIREMENTS OF THE CANADIAN Notice (U.S. Only) INTERFERENCE-CAUSING EQUIPMENT REGULATIONS. This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital FCC Declaration of Conformity device, pursuant to Part 15 of the FCC Declaration of Conformity for Products Marked Rules.
  • Página 30 7. Información administrativa Cependant, rien ne peut garantir l'absence EN 55022 Compliance (Czech Republic Only) d'interférences dans le cadre d'une installation particulière. Si cet appareil est la cause d'interférences nuisibles pour la réception des signaux de radio ou de télévision, ce qui peut être décelé en fermant l'équipement, puis en le remettant en fonction, l'utilisateur pourrait essayer de Polish Center for Testing and Certification corriger la situation en prenant les mesures Notice suivantes: The equipment should draw power from a • Réorienter ou déplacer l’antenne de socket with an attached protection circuit (a réception. three-prong socket). All equipment that works • Augmenter la distance entre l’équipement together (computer, monitor, printer, and so on) et le récepteur.
  • Página 31 7. Información administrativa North Europe (Nordic Countries) Information Ergonomie Hinweis (nur Deutschland) Der von uns gelieferte Farbmonitor entspricht Placering/Ventilation den in der "Verordnung über den Schutz vor VARNING: Schäden durch Röntgenstrahlen" festgelegten FÖRSÄKRA DIG OM ATT HUVUDBRYTARE Vorschriften. OCH UTTAG ÄR LÄTÅTKOMLIGA, NÄR DU STÄLLER DIN UTRUSTNING PÅPLATS. Auf der Rückwand des Gerätes befindet sich ein Aufkleber, der auf die Unbedenklichkeit der Placering/Ventilation Inbetriebnahme hinweist, da die Vorschriften ADVARSEL: über die Bauart von Störstrahlern nach Anlage S Ø R G V E D P L AC E R I N G E N F O R , AT III ¤ 5 Abs.
  • Página 32 7. Información administrativa China RoHS 环保使用期限 The People's Republic of China released a regulation called "Management Methods for Controlling Pollution by Electronic Information 此标识指期限(十年),电子信息产品中含有 Products" or commonly referred to as China 的有毒有害物质或元素在正常使用的条件 RoHS. All products produced and sold for China 下不会发生外泄或突变,电子信息产品用户 market have to meet China RoHS request. 使用该电子信息产品不会对环境造成严重 污染或对其人身、财产造成严重损害的期 中国电子信息产品污染控制标识要求(中国 限。 RoHS法规标示要求)产品中有毒有害物质或 元素的名称及含量 有毒有害物质或元素 部件名称 铅 汞 镉 六价铬 多溴联苯 多溴二苯醚 (Pb) (Hg) (Cd) (Cr6+) (PBB) (PBDE) 外壳 液晶显示屏/灯管 电路板组件 电源适配线 《废弃电器电子产品回收处理管理条例》...
  • Página 33: Atención Al Cliente Y Garantía

    No obstante, a veces siempre iluminados o “encendidos”. En otras resulta inevitable la aparición de defectos palabras, un punto brillante es un subpíxel que asociados a píxeles o subpíxeles en los paneles destaca en la pantalla cuando el monitor está TFT que se instalan en los monitores de panel reproduciendo una imagen oscura. Existen plano. Ningún fabricante puede garantizar la distintos tipos de puntos brillantes. ausencia de defectos asociados a píxeles un panel, pero Philips garantiza que reparará o reemplazará cualquier monitor en garantía que presente un número inaceptable de defectos. Este aviso explica los diferentes tipos de defectos asociados a píxeles y define los niveles de defecto aceptables para cada tipo. Para que un panel TFT en garantía sea reparado o sustituido a causa de la existencia de defectos asociados a píxeles, éstos deben estar presentes en número superior a los niveles aceptables. Por ejemplo, un monitor no puede contener más de Un subpíxel rojo, verde o azul iluminado.
  • Página 34 8. Atención al cliente y garantía Proximidad de los defectos asociados a píxeles Nota Un punto brillante de color rojo o azul es, al Debido a que la proximidad entre varios defectos similares asociados a píxeles y menos, un 50% más luminoso que los puntos subpíxeles determina en buena medida su colindantes; dicho porcentaje desciende al 30% visibilidad, Philips ha determinado también en el caso de un punto brillante de color verde. diferentes tolerancias para dicha magnitud. Defectos de punto negro Los defectos de punto negro se manifiestan en forma de píxeles o subpíxeles que están siempre oscurecidos o “apagados”. En otras palabras, un punto oscuro es un subpíxel que destaca en la pantalla cuando el monitor está reproduciendo una imagen clara. Existen distintos tipos de puntos negros. Tolerancias para defectos asociados a píxeles Para tener derecho a reparación o sustitución...
  • Página 35: Atención Al Cliente Y Garantía

    8. Atención al cliente y garantía 8.2 Atención al cliente y garantía Para obtener información sobre la cobertura de la garantía y requisitos de soporte adicionales válidos para su región, visite el sitio Web www.philips.com/support para obtener detalles. También puede ponerse en contacto llamando al número del Centro de atención al cliente de Philips que figura más abajo. Información de contacto para la región de EUROPA OCCIDENTAL: País Número de atención al Precio cliente: € 0,09 Germany Siemens I&S +49 01803 386 853 United Kingdom Invec Scotland +44 0207 949 0069 Local call tariff Ireland Invec Scotland +353 01 601 1161 Local call tariff € 0,10 Spain Eatsa Spain +34 902 888 785 Finland A-novo +358 09 2290 1908 Local call tariff € 0,09...
  • Página 36 8. Atención al cliente y garantía Información de contacto para la región de EUROPA CENTRAL Y ORIENTAL: Country Call center Número de atención al cliente: Belarus +375 17 217 3386 Bulgaria LAN Service +359 2 960 2360 Croatia Renoprom +385 1 333 0974 Estonia FUJITSU +372 6519900 Latvia “ServiceNet LV” Ltd. +371 7460399 Lithuania UAB “Servicenet” +370 7400088 Romania Blue Ridge Intl. +40 21 2101969 Serbia & Kim Tec d.o.o. +381 11 20 70 684 Montenegro Slovenia PC H.and +386 1 530 08 24 Comel +380 562320045 Ukraine Topaz-Service Company +38 044 245 73 31 CPS...
  • Página 37 AGOS NETWORK PTY LTD 1300 360 386 New Zealand Visual Group Ltd. 0800 657447 Hong Kong / Hong Kong:Tel: +852 2619 9639 Smart Pixels Technology Ltd. Macau Macau:Tel: (853)-0800-987 Tel: 1 800 425 6396 India REDINGTON INDIA LTD SMS: PHILIPS to 56677 Tel: 62 21 75909053, 75909056, Indonesia PT. Gadingsari elektronika Prima 7511530 South Korea PCS One Korea Ltd. 080-600-6600 After Market Solutions (CE) Malaysia 603 7953 3370 Sdn Bhd Pakistan...
  • Página 38: Resolución De Problemas Y Preguntas Más Frecuentes

    • Compruebe que el cable del monitor no tenga clavijas torcidas. 9.1 Resolución de problemas • Asegúrese de que el PC se encuentre Esta página explica problemas que pueden ser encendido. corregidos por el usuario. Si el problema no El botón Auto (Automático) no funciona desaparece después de aplicar las soluciones descritas, póngase en contacto con un • La función Auto (Automático) sólo representante del Servicio de atención al cliente funciona en el modo VGI-Analog (analógico de Philips. VGA. Si el resultado no es satisfactorio, puede realizar los ajustes manualmente Problemas comunes mediante el menú OSD. No se muestra ninguna imagen (el indicador Nota LED de encendido no está iluminado) La función Auto (Automático) no funciona en el • Asegúrese de que el cable de alimentación modo DVI-Digital, ya que no es necesaria. se encuentre enchufado a una toma de suministro eléctrico y a la parte posterior El monitor emite humo o genera chispas del monitor.
  • Página 39 • Modifique los niveles de contraste y brillo a La intensidad del indicador luminoso de través del menú OSD. “encendido” es demasiado elevada y provoca Una imagen “residual”, “quemada” o “fantasma” molestias permanece en la pantalla después de apagar el • Puede modificar la intensidad del indicador equipo. luminoso de “encendido” ajustando el • La visualización ininterrumpida de imágenes parámetro Configuración del indicador fijas o estáticas durante un período LED de encendido, al que puede acceder prolongado de tiempo puede provocar a través de los controles principales del que la imagen se “queme”, provocando menú OSD. así la aparición de una “imagen residual” Si necesita más ayuda, consulte la lista Centros o “imagen fantasma” en la pantalla. La de información al consumidor y póngase en aparición de imágenes “quemadas”, contacto con el representante de atención al “residuales” o “fantasma” es un fenómeno cliente de Philips.
  • Página 40: Preguntas Más Frecuentes Acerca De Smartcontrol Premium

    Las funciones de SmartControl el controlador. Quite SmartControl Premium funcionaban bien al Premium y vuelva a instalarlo de principio, pero ahora no; ¿qué nuevo. puedo hacer? Si las acciones descritas Respuesta: Si se ha llevado a cabo alguna de no resuelven el problema, las siguientes acciones, podría ser definitivamente el adaptador gráfico necesario reinstalar el controlador no será compatible. Visite el sitio del monitor. web de Philips y compruebe si • El adaptador gráfico de vídeo se ha existe alguna versión más reciente cambiado por otro de SmartControl Premium disponible. • Se ha actualizado el controlador de vídeo • Se han llevado a cabo actividades P4. Cuando hago clic en Product relacionadas con el sistema operativo, Information (Información de como la instalación de un service pack o producto), no aparece toda la una revisión información; ¿que ocurre?
  • Página 41: Preguntas Más Frecuentes De Carácter General

    9. Resolución de problemas y preguntas más frecuentes P5. He olvidado el número PIN • Encienda el monitor y, a continuación, el asociado a la función Theft Deterrence (Prevención de robo.) P2: ¿Cuál es la frecuencia de ¿Qué puedo hacer? actualización recomendada para el monitor LCD? Respuesta: El Centro de asistencia de Philips tiene derecho a solicitarle una Respuesta: La frecuencia de actualización identificación y una autorización recomendada para los monitores legítimas con objeto de determinar LCD es de 60 Hz. Si detecta si es usted el propietario del alguna interferencia en la pantalla, monitor. puede aumentarla hasta 75 Hz para comprobar si el problema desaparece.
  • Página 42 No use disolventes de una tonalidad blanca. ningún otro tipo (como alcohol etílico, etanol, acetona, hexano, etc.). P9: ¿Puedo conectar el monitor LCD a cualquier PC, estación de trabajo o P8: ¿Puedo cambiar la configuración de Mac? colores del monitor? Respuesta: Sí. Todos los monitores LCD Philips Respuesta: Sí, puede cambiar la configuración son totalmente compatibles con de colores llevando a cabo los PC, Mac y estaciones de trabajo. procedimientos descritos a Puede que necesite usar un cable continuación a través del menú adaptador para conectar el monitor OSD. a un Mac. Póngase en contacto • Pulse “OK” (Aceptar) para abrir el menú...
  • Página 43 9. Resolución de problemas y preguntas más frecuentes puede provocar que la imagen se “queme”, provocando así la apa- rición de una “imagen residual” o “imagen fantasma” en la pantalla. La aparición de imágenes “que- madas”, “residuales” o “fantasma” es un fenómeno conocido en el entorno que rodea a las tecnologías de fabricación de paneles LCD. En la mayoría de los casos, la imagen “quemada”, “residual” o “fantasma” desaparece gradualmente al cabo de un tiempo tras apagar el equipo. Active siempre un salvapantallas móvil si deja el monitor sin atención. Active siempre una aplicación que actualice la pantalla periódicamente si el monitor LCD se destina a la presentación permanente de contenido estático. Advertencia Si no se activa un protector de pantalla o una aplicación de actualización periódica de pantalla, es posible que existan graves síntomas de imágenes “quemadas”, “residuales” o “fantasmas”...
  • Página 44 2012 © Koninklijke Philips Electronics N.V. Reservados todos los derechos. Philips y el emblema del escudo de Philips son marcas comerciales registradas de Koninklijke Philips Electronics N.V. y se usan con autorización de Koninklijke Philips Electronics N.V. Las especificaciones se encuentran sujetas a cambios sin un aviso previo.

Tabla de contenido