Makita CS01 Manual De Instrucciones
Makita CS01 Manual De Instrucciones

Makita CS01 Manual De Instrucciones

Cortadora inalámbrica de varilla

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

INSTRUCTION MANUAL
MANUAL DE INSTRUCCIONES
Cordless Threaded Rod Cutter
Cortadora Inalámbrica de Varilla
CS01
IMPORTANT: Read Before Using.
IMPORTANTE: Lea antes de usar.

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Makita CS01

  • Página 1 INSTRUCTION MANUAL MANUAL DE INSTRUCCIONES Cordless Threaded Rod Cutter Cortadora Inalámbrica de Varilla CS01 IMPORTANT: Read Before Using. IMPORTANTE: Lea antes de usar.
  • Página 2: Intended Use

    ENGLISH (Original instructions) SPECIFICATIONS Model: CS01 Cutting capacities Mild steel W3/8, W5/16, W1/4, 3/8-16UNC, 5/16-18UNC, 1/4-20UNC, M10, M8, M6 Stainless steel W3/8, 5/16-18UNC, M8, M6 Overall length 180 mm (7-1/8″) Rated voltage D.C. 10.8 V - 12 V max Net weight 2.7 - 2.8 kg (6.0 - 6.2 lbs)
  • Página 3 Personal Safety Maintain power tools and accessories. Check for misalignment or binding of moving parts, Stay alert, watch what you are doing and use breakage of parts and any other condition that common sense when operating a power tool. may affect the power tool’s operation. If dam- Do not use a power tool while you are tired or aged, have the power tool repaired before use.
  • Página 4 Only use genuine Makita batteries. Use of non-genuine Makita batteries, or batteries that have been altered, may result in the battery bursting causing fires, personal injury and damage. It will also void the Makita warranty for the Makita tool and charger. 4 ENGLISH...
  • Página 5: Parts Description

    Tips for maintaining maximum battery life Charge the battery cartridge before completely discharged. Always stop tool operation and charge the battery cartridge when you notice less tool power. Never recharge a fully charged battery car- tridge. Overcharging shortens the battery service life.
  • Página 6: Functional Description

    Overload protection FUNCTIONAL When the tool is operated in a manner that causes it to DESCRIPTION draw an abnormally high current, the tool automatically stops without any indication. In this situation, turn the tool off and stop the application that caused the tool to CAUTION: Always be sure that the tool is become overloaded.
  • Página 7: Led Light

    To start the cutting operation, set the reversing switch Switch action lever to cutting position. To reverse the cutting sequence, set the reversing CAUTION: switch lever to the reversing position. When you con- Before installing the battery car- tinue to pull the switch trigger, the jaw of the cutting die tridge into the tool, always check to see that the switch trigger actuates properly and returns to opens and stops at fully opened position.
  • Página 8 There are two rod guide positions. Guide scale Position Size of threaded rod Use the guide scale if you wish to cut threaded rods in W3/8, 3/8-16UNC, M10 the same length. Insert the guide scale into the hole as W5/16, W1/4, 5/16-18UNC, 1/4-20UNC, shown in the figure.
  • Página 9 This tool is equipped with an electric brake. If the tool consistently fails to quickly stop after the switch trigger is released, have the tool serviced at a Makita service center. ► 1. Bolt 2. Cutting die 3. Stationary mount 4. Movable mount 5.
  • Página 10 Secure the cutting dies with the bolts firmly. When cutting, place the threaded rod perpendicular to the cutting line as shown in the figure. The cutting dies are correctly installed if the arrows on them point each other. The dimensions of the cutting dies are the same but their thickness look different when seen from above.
  • Página 11 Pull and hold the switch trigger until the cutting Cutting secured threaded rods is finished and the jaw of the cutting die comes to fully opened position. When cutting a threaded rod which is secured to the building struc- When cutting a long threaded rod which is hard to hold ture such as the ceiling, wall, floor, etc., follow the procedure below : by hand, place the tool as illustrated.
  • Página 12: Optional Accessories

    ► 1. Chipping 2. Deformation CAUTION: These accessories or attachments are recommended for use with your Makita tool spec- One cutting die has two cutting edges and thick side ified in this manual. The use of any other accessories and thin side. Switch the installation positions of the cutting dies if you have not used the other sides of the or attachments might present a risk of injury to persons.
  • Página 13: Especificaciones

    ESPAÑOL (Instrucciones originales) ESPECIFICACIONES Modelo: CS01 Capacidades de corte Acero suave W3/8, W5/16, W1/4, 3/8-16UNC, 5/16-18UNC, 1/4-20UNC, M10, M8, M6 Acero inoxidable W3/8, 5/16-18UNC, M8, M6 Longitud total 180 mm (7-1/8″) Tensión nominal 10,8 V c.c. - 12 V c.c. máx.
  • Página 14 No maltrate el cable. Nunca utilice el cable Si dispone de dispositivos para la conexión de para transportar, jalar o desconectar la herra- equipos de extracción y recolección de polvo, mienta eléctrica. Mantenga el cable alejado del asegúrese de conectarlos y utilizarlos debida- calor, aceite, objetos cortantes o piezas móvi- mente.
  • Página 15: Advertencias De Seguridad Para La Cortadora Inalámbrica De Varilla

    Mantenga los mangos y superficies de asi- Advertencias de seguridad para la miento secos, limpios y libres de aceite o cortadora inalámbrica de varilla grasa. Los mangos y superficies de asimiento resbalosos no permiten una manipulación segura Sostenga la herramienta firmemente. ni el control de la herramienta en situaciones Asegure la pieza de trabajo firmemente.
  • Página 16: Instrucciones Importantes De Seguridad Para El Cartucho De Batería

    Asimismo, esto inva- sulte de inmediato a un médico. Esto podría lidará la garantía de Makita para la herramienta y el ocasionar pérdida de visión. cargador Makita. Evite cortocircuitar el cartucho de batería: Consejos para alargar al máximo...
  • Página 17: Descripción De Las Piezas

    DESCRIPCIÓN DE LAS PIEZAS Soporte fijo Soporte móvil Troquel de corte Perno Gancho Base de la correa para Llave allen (hexagonal) Lámpara (en el interior) el hombro (para accesorio opcional) Cara frontal Gatillo interruptor Palanca del interruptor Guía de la varilla de inversión Guía a medida Tornillo de fijación...
  • Página 18: Descripción Del Funcionamiento

    Sistema de protección para la DESCRIPCIÓN DEL herramienta/batería FUNCIONAMIENTO La herramienta está equipada con un sistema de protección para la herramienta/batería. Este sistema corta en forma auto- PRECAUCIÓN: Asegúrese siempre de que la mática el suministro de energía al motor para prolongar la vida herramienta esté...
  • Página 19: Función De Paro Automático

    Función de paro automático Luces indicadoras Capacidad restante Cuando continúe jalando del gatillo interruptor, la mor- daza de los troqueles se cierra una vez y regresa a Iluminadas Apagado su posición completamente abierta, luego se detiene. Suelte el gatillo y jálelo nuevamente para iniciar la 75% a 100% siguiente secuencia de corte.
  • Página 20: Guía De La Varilla

    Alinee el valor de la longitud que desee en la guía a Luz LED medida con la línea de corte. Luego apriete el tornillo de fijación. PRECAUCIÓN: No mire a la luz ni vea a la fuente de luz directamente. Jale el gatillo interruptor para encender la lámpara.
  • Página 21: Almacenamiento De La Llave Allen (Hexagonal)

    último se deslice por la hebilla. Freno eléctrico La herramienta está equipada con un freno eléctrico. Si la herramienta falla constantemente en detenerse tras soltar el gatillo interruptor, lleve la herramienta a mante- nimiento a un centro de servicio Makita. 21 ESPAÑOL...
  • Página 22: Montaje

    PRECAUCIÓN: Utilice únicamente la llave provista por Makita con la herramienta. Usar otras llaves podría ocasionar un apriete en exceso o insufi- ciente, dando como resultado lesiones personales. ► 1. Flecha 2. Troquel de corte 3. Lado delgado 4.
  • Página 23: Operación

    OPERACIÓN PRECAUCIÓN: Asegúrese de que los troque- les de corte del tamaño adecuado estén instala- dos en la herramienta. Verifique la capacidad de corte indicada en los troqueles de corte antes de iniciar el corte. PRECAUCIÓN: Antes de jalar del gatillo interruptor, asegúrese de ajustar la varilla ros- cada para que la rosca concuerde con las de los troqueles de corte.
  • Página 24: Corte De Varillas Roscadas Sueltas

    Para mantener la SEGURIDAD y FIABILIDAD del producto, las reparaciones, y cualquier otra tarea de mantenimiento o ajuste deberán ser realizadas en centros de servicio autorizados o de fábrica Makita, empleando siempre repuestos Makita. Reemplazo de los troqueles de corte AVISO: Reemplace ambas troqueles de corte al mismo tiempo.
  • Página 25: Accesorios Opcionales

    PRECAUCIÓN: Estos accesorios o aditamen- tos están recomendados para utilizarse con su herramienta Makita especificada en este manual. El empleo de cualquier otro accesorio o aditamento puede conllevar el riesgo de lesiones personales. Utilice los accesorios o aditamentos solamente para su fin establecido.
  • Página 28 Para reducir la exposición a estos productos químicos: trabaje en un área bien ventilada y póngase el equipo de seguridad indicado, tal como las máscaras contra polvo que están especialmente diseñadas para filtrar partículas microscópicas. Makita Corporation 3-11-8, Sumiyoshi-cho, Anjo, Aichi 446-8502 Japan 885754-945...

Tabla de contenido