IMG STAGELINE TXS-626 Manual De Instrucciones
Ocultar thumbs Ver también para TXS-626:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 12

Enlaces rápidos

2-Kanal-Empfänger
für Funkmikrofone
2-Channel Receiver
for Wireless Microphones
672 – 697 MHz
TXS-626
Bestell-Nr. • Order No. 25.3520
BEDIENUNGSANLEITUNG
INSTRUCTION MANUAL
MODE D'EMPLOI
ISTRUZIONI PER L'USO
MANUAL DE INSTRUCCIONES
INSTRUKCJA OBSŁUGI
ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para IMG STAGELINE TXS-626

  • Página 1 2-Kanal-Empfänger für Funkmikrofone 2-Channel Receiver for Wireless Microphones 672 – 697 MHz TXS-626 Bestell-Nr. • Order No. 25.3520 BEDIENUNGSANLEITUNG INSTRUCTION MANUAL MODE D’EMPLOI ISTRUZIONI PER L’USO MANUAL DE INSTRUCCIONES INSTRUKCJA OBSŁUGI ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS...
  • Página 2 Deutsch . . . . . . . . . . . Seite English . . . . . . . . . . . . Page Français .
  • Página 3 RECEIVER 1 RECEIVER 2 TXS-626 GROUP CHANNEL GROUP CHANNEL POWER 2 3 4 DC INPUT ANT. B SQUELCH 2 MIC OUT 2 (BAL.) SUM OUT (UNBAL.) MIC OUT 1 (BAL.) SQUELCH 1 ANT. A...
  • Página 4: Übersicht Der Anschlüsse Und Bedienelemente

    12 XLR-Audioausgang zum Anschluss an 3.1 Zubehör einen Mikrofoneingang für Funkmikrofone Folgende Funkmikrofone von IMG STAGE- LINE können zusammen mit dem TXS-626 13 Regler SQUELCH zum Einstellen der An- Diese Bedienungsanleitung richtet sich an betrieben werden: sprechschwelle für die Störunterdrückung Benutzer ohne besondere Fachkenntnisse .
  • Página 5: Übertragungskanal Einstellen

    Mit den Montagewinkeln TXS-100BNC c) Zum Einstellen der Kanalnummer die 3) In das Mikrofon sprechen / singen und so- lassen sich die Antennen auch außerhalb Taste SET so oft drücken, bis die Ziffern lange die Ziffern blinken (einige Sekunden des Racks anbringen, wenn z . B . nicht für CHANNEL blinken .
  • Página 6: Operating Elements And Connections

    Herewith, MONACOR INTERNATIONAL de- splash water, high air humidity as well as clare that the receiver TXS-626 complies with 2 Button ACT high and low temperatures (admissible am- the directive 2014 / 53 / EU . The EU declaration bient temperature range 0 –...
  • Página 7: Setting The Transmission Channel

    for the antennas or if other units in the wireless microphone is still switched off, in- 4.4 Adjusting the interference rack shield the radio waves . The mounting terference signals or signals from another suppression brackets are equipped with a 1 m connec- wireless system are being received .
  • Página 8: Eléments Et Branchements

    Par la présente, MONACOR INTERNATIONAL canal de réception libre, maintenez la contenant du liquide ou un verre sur les déclare que le récepteur TXS-626 se trouve touche enfoncée jusqu’à ce que l’affi- appareils . en conformité avec la directive 2014 / 53 / UE .
  • Página 9: Réglage Du Canal De Transmission

    jusqu’à la butée . Positionnez ensuite les la touche SET,  ou ), réglez le groupe pareil suivant . Ensuite, mixez le autre signal antennes à la verticale . Pour retirer les de canaux avec la touche  ou  (4) . microphone .
  • Página 10: Avvertenze Per L'uso Sicuro

    – la potenza RF del segnale ( 1) Il ricevitore è previsto per il montaggio – quella delle due antenne che riceve il Il ricevitore a 2 canali TXS-626, in combina- in un rack (482 mm /19”), ma può essere segnale radio più potente è segnalata...
  • Página 11: Impostare Il Canale Di Trasmissione

    mano le onde radio . Gli angoli sono forniti 3) Se con il radiomicrofono ancora spento, 4.4 Impostare la soppressione con un cavo di collegamento di 1 m . si accende sul display il simbolo dell’an- di interferenze tenna sinistra o destra, significa che si rice- Con il regolatore SQUELCH (13) impostare il 3) Le prese XLR MIC OUT (12) degli due vono delle interferenze o segnali di un altro...
  • Página 12: Receptor De 2 Canales Para Micrófonos Inalámbricos

    Por la presente, MONACOR INTERNATIONAL brevemente el botón . goteos y salpicaduras, elevada humedad declara que el receptor TXS-626 cumple con del aire y de temperaturas extremas (tem- 2 . Para escanear automáticamente un la directiva 2014 / 53 / UE . La declaración de peratura ambiente admisible: 0 –...
  • Página 13: Ajuste De Los Canales De Transmisión

    antenas, gire la anilla en sentido horario c) Para ajustar el número de canal, pulse 2) Pulse el botón SET (5) tres veces: Los inverso . el botón SET repetidamente hasta que dígitos para VOL empezarán a parpadear . Los soportes de montaje TXS-100BNC empiecen a parpadear los números de 3) Cante/Hable por el micrófono, en cuanto se pueden utilizar para instalar las antenas...
  • Página 14: Elementy Operacyjne I Złącza

    2 Przycisk ACT MONACOR INTERNATIONAL deklaruje niniej- pojemników z cieczą np . szklanek . 1 . Do wysyłania sygnału IR przy ustawia- szym, że odbiornik TXS-626 spełnia wszystkie • Nie wolno używać urządzenia lub natych- niu kanału na mikrofonie bezprzewo- wymagania normy 2014 / 53 / UE .
  • Página 15: Ustawianie Kanału Transmisji

    pionowo . Aby odłączyć antenę, przekręcić c) Aby ustawić numer kanału, wcisnąć po wciśnięciu przycisku SET,  lub ) pierścień zabezpieczający w lewo . przycisk SET klika razy, aż na wyświetla- ustawić poziom głośności na odbiorniku, Aby móc zainstalować anteny na ze- czu zacznie migać...
  • Página 16 Übertragungsfrequenzen • Transmission frequencies • Fréquences de transmission GROUP CHANNEL 672,000 674,500 677,000 679,500 682,000 684,500 687,000 689,500 692,000 694,500 672,025 674,525 677,025 679,525 682,025 684,525 687,025 689,525 692,025 694,525 672,050 674,550 677,050 679,550 682,050 684,550 687,050 689,550 692,050 694,550 672,075 674,575 677,075...
  • Página 17 Frequenze di trasmissione • Frecuencias de transmisión • Częstotliwości kanałów GROUP CHANNEL 673,250 675,750 678,250 680,750 683,250 685,750 688,250 690,750 693,250 695,750 673,275 675,775 678,275 680,775 683,275 685,775 688,275 690,775 693,275 695,775 673,300 675,800 678,300 680,800 683,300 685,800 688,300 690,800 693,300 695,800 673,325...
  • Página 18 MONACOR INTERNATIONAL GmbH & Co. KG • Zum Falsch 36 • 28307 Bremen • Germany A-1258 .99 .03 .01 .2019 Copyright by MONACOR INTERNATIONAL. All rights reserved. ©...

Tabla de contenido