5
Install the new ink supplies.
EN
Note.
You must use the new ink supplies for preparation of the replacement printer. After the printer has completed preparation, you
can use your old ink supplies in the printer.
Installez les nouveaux consommables d'encre.
FR
Remarque :
pour effectuer la préparation de l'imprimante de rechange, vous devez utiliser les fournitures d'encre neuves. Une fois la
préparation de l'imprimante terminée, vous pouvez utiliser vos anciens consommables d'encre dans l'imprimante.
Installare le nuove cartucce d'inchiostro.
IT
Nota.
È necessario utilizzare le nuove cartucce d'inchiostro per la preparazione della stampante sostitutiva. Una volta completata la
preparazione della stampante sarà possibile utilizzare le vecchie cartucce d'inchiostro.
Die neuen Tintenpatronen einsetzen.
DE
Hinweis.
Zur Vorbereitung des Austauschdruckers müssen Sie die neuen Tintenpatronen verwenden. Nach der Vorbereitung des
Druckers können Sie wieder die alten Tintenpatronen im Drucker verwenden.
Instale los suministros de tinta nuevos.
ES
Nota.
Debe utilizar los nuevos suministros de tinta para la preparación de la impresora de reemplazo. Una vez que la impresora haya
completado la preparación, puede utilizar los suministros de tinta usados en la misma.
Instale os novos suprimentos de tinta.
PT
Observação:
Use os suprimentos de tinta novos na preparação da impressora substituta. Depois que a impressora for preparada,
você pode usar os suprimentos de tinta antigos.
Plaats de nieuwe inktvoorraad.
NL
N.B.
U moet de nieuwe inktvoorraad gebruiken bij het voorbereiden van de nieuwe printer. Nadat de voorbereiding van de printer is
voltooid, kunt u de oude inktvoorraad weer gebruiken.
Asenna uudet mustekasetit.
FI
Huomautus:
Uuden tulostimen valmistelussa on käytettävä uusia mustekasetteja. Kun tulostin on valmisteltu, siinä voidaan käyttää
vanhoja mustekasetteja.
Installer de nye blækpatroner.
DA
Bemærk:
Du skal bruge de nye blækpatroner til forberedelse af den nye printer Når printeren har færdiggjort forberedelsessekvensen,
kan du bruge de gamle blækpatroner i printeren.
Installer de nye blekkpatronene.
NO
Merk.
Du må bruke de nye blekkpatronene for å klargjøre den nye skriveren. Når skriveren har fullført klargjøringen, kan du bruke
dine gamle blekkpatroner i skriveren.
Installera de nya bläckpatronerna.
SV
Obs!
Du måste använda de nya bläckpatronerna när du förbereder utbytesskrivaren. När förberedelsen av skrivaren är klar kan du
använda de gamla bläckpatronerna i skrivaren.
8