Descargar Imprimir esta página
Milwaukee JSPE 135 TX Manual Original

Milwaukee JSPE 135 TX Manual Original

Ocultar thumbs Ver también para JSPE 135 TX:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 15

Enlaces rápidos

JSPE 135 TX
Original instructions
Originalbetriebsanleitung
Notice originale
Istruzioni originali
Manual original
Oorspronkelijke gebruiksaan-
wijzing
Original brugsanvisning
Original bruksanvisning
Bruksanvisning i original
Alkuperäiset ohjeet
Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης
Orijinal işletme talimatı
Původním návodem k
používání
Pôvodný návod na použitie
Instrukcją oryginalną
Eredeti használati utasítás
Izvirna navodila
Originalne pogonske upute
Instrukcijām oriģinālvalodā
Originali instrukcija
Algupärane kasutusjuhend
Оригинальное руководство
по эксплуатации
Оригинално ръководство за
експлоатация
Instrucţiuni de folosire origi-
nale
Оригинален прирачник за
работа
Оригінал інструкції з
експлуатації
‫اﻟﺗﻌﻠﯾﻣﺎت اﻷﺻﻠﯾﺔ‬

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Milwaukee JSPE 135 TX

  • Página 1 JSPE 135 TX Original instructions Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης Algupärane kasutusjuhend Originalbetriebsanleitung Orijinal işletme talimatı Оригинальное руководство по эксплуатации Notice originale Původním návodem k používání Оригинално ръководство за Istruzioni originali експлоатация Pôvodný návod na použitie Manual original Instrucţiuni de folosire origi- Instrukcją...
  • Página 2 Text section with Technical Data, important Safety and Working Hints ENGLISH Picture section and description of Symbols with operating description and functional description Textteil mit Technischen Daten, wichtigen Sicherheits- und Arbeitshinweisen DEUTSCH Bildteil und Erklärung der Symbole. mit Anwendungs- und Funktionsbeschreibungen Partie textuelle avec les données techniques, les consignes importantes de sécurité...
  • Página 3 START STOP Accessory Lisälaite Papildus aprīkojums Zubehör Εξαρτηματα Priedas Accessoire Aksesuar Tarvikud Accessorio Příslušenství Принадлежности Accessorio Príslušenstvo Аксесоар Acessório Element wyposażenia Accesoriu dodatkowego Toebehoren Додатоци Tartozék Tilbehør Комплектуючі Oprema Tilbehør ‫اﻟﻣﻠﺣﻖ‬ Pribor Tillbehör...
  • Página 4 TEST Press the saw blade into the Fixtec holder up to the Zatlačte pilový list na doraz do sklíčidla Fixtex. stop. Zatlačte pílový list na doraz do skľúčovadla Fixtex. Sägeblatt in die Fixtec-Aufnahme bis zum Anschlag Brzeszczot wcisnąć na nasadę FIXTEC do oporu. drücken.
  • Página 5 In case the base plate can't be tensioned anymore after frequent adjusting, the base plate setting mechanism can be re-adjusted. Sollte sich die Fußplatte nach häufi ger Verstellung nicht mehr fest spannen lassen, kann die Fußplattenverstellung nachjustiert werden. Au cas où la plaque de base ne se laisserait plus serrer à fond à la suite de déplacements fréquents, il est possible de réajuster le réglage de la plaque de base.
  • Página 8 START STOP Insulated gripping surface Isolierte Griff fl äche Surface de prise isolée Superfi cie di presa isolata Superfi cie de agarre con aislamiento Superfície de pega isolada Geïsoleerd START Isolerede gribefl ader Isolert gripefl ate Isolerad greppyta Eristetty tarttumapinta Μονωμένη...
  • Página 9 Ø 30 mm Ø 26 mm...
  • Página 10 "click"...
  • Página 11 TECHNICAL DATA JIG SAW JSPE 135 TX (220-240 V) JSPE 135 TX (110 V) MAINTENANCE Plunge cuts without pre-drilling a hole are possible with soft materials (wood, light building materials for walls). Harder materials (metals) must fi rst be Production code....................
  • Página 12 TECHNISCHE DATEN STICHSÄGE JSPE 135 TX (220-240 V) JSPE 135 TX (110 V) Das Einsatzwerkzeug kann während der Anwendung heiß werden. Wenn die Netzanschlussleitung beschädigt ist, muss diese durch eine WARNUNG! Verbrennungsgefahr Kundendienststelle ausgewechselt werden, um Gefährdungen zu Produktionsnummer ...................
  • Página 13 CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES SCIE SAUTEUSE JSPE 135 TX (220-240 V) JSPE 135 TX (110 V) • durant la dépose de l‘outil N‘utiliser que des pièces et accessoires Milwaukee. Pour des pièces dont l‘échange n‘est pas décrit, s‘adresser de préférence aux stations de Numéro de série ...................
  • Página 14 DATI TECNICI SEGHETTO ALTERNATIVO JSPE 135 TX (220-240 V) JSPE 135 TX (110 V) • durante la sostituzione dell‘utensile Utilizzare esclusivamente accessori e pezzi di ricambio Milwaukee. • durante il deposito dell‘utensile L‘installazione di pezzi di ricambio non specifi camente prescritti Numero di serie ..................
  • Página 15 DATOS TÉCNICOS SIERRA CALAR JSPE 135 TX (220-240 V) JSPE 135 TX (110 V) • en caso de cambiar la herramienta sustituirse en un centro de asistencia técnica Milwaukee (Consulte el • en caso de depositar el aparato folleto Garantia/Direcciones de Centros de Asistencia Técnica).
  • Página 16 CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS SERRA DE RECORTE JSPE 135 TX (220-240 V) JSPE 135 TX (110 V) • na troca das ferramentas descrita nas instruções, será de toda a conveniência mandar • ao depositar o aparelho Número de produção ....................4152 53 05....4152 59 05...
  • Página 17 TECHNISCHE GEGEVENS DECOUPEERZAAGMACHINE JSPE 135 TX (220-240 V) JSPE 135 TX (110 V) Het gereedschap kan heet worden tijdens het gebruik. Wanneer de netkabel beschadigd is, moet deze door een WAARSCHUWING! Gevaar voor verbranding klantenservice worden vervangen, omdat daarvoor speciaal Productienummer ................
  • Página 18 TEKNISKE DATA STIKSAV JSPE 135 TX (220-240 V) JSPE 135 TX (110 V) Indsatsværktøjet kan blive varmt under brugen. Hvis nettilslutningsledningen bliver beskadiget, skal den ADVARSEL! Fare for forbrændinger udskiftes hos kompetent kundeservice, idet dette kræver Produktionsnummer ..................4152 53 05....4152 59 05...
  • Página 19: Ce-Samsvarserklæring

    TEKNISKE DATA STIKKSAG JSPE 135 TX (220-240 V) JSPE 135 TX (110 V) VEDLIKEHOLD Isatt verktøy kan i bruk bli veldig varmt. ADVARSEL! Fare for forbrenning Produksjonsnummer..................4152 53 05....4152 59 05... Hold alltid lufteåpningene på maskinen rene.
  • Página 20 TEKNISKA DATA STICKSÅG JSPE 135 TX (220-240 V) JSPE 135 TX (110 V) Verktyget som används kan bli mycket varmt under Använd endast Milwaukee tillbehör och reservdelar. användningen. Reservdelar vars utbyte ej beskrivs bytes bäst av Produktionsnummer ................... 4152 53 05....4152 59 05...
  • Página 21 TEKNISET ARVOT PISTOSAHA JSPE 135 TX (220-240 V) JSPE 135 TX (110 V) • työkalua vaihdettaessa Käytä vain Milwaukee:n lisälaitteita ja varaosia. Käytä • laitetta pois laskettaessa ammattitaitoisten Milwaukee-huoltosopimusliikkeiden palveluja Tuotantonumero ....................4152 53 05....4152 59 05...
  • Página 22 ΤΕΧΝΙΚΑ ΣΤΟΙΧΕΙΑ ΣΕΓΑ JSPE 135 TX (220-240 V) JSPE 135 TX (110 V) Η θερμοκρασία της αρίδας μπορεί να φτάσει σε υψηλά επίπεδα κατά τη Όταν έχει υποστεί ζημιά το καλώδιο ηλεκτρικής σύνδεσης, πρέπει αυτό να λειτουργία. αντικατασταθεί σε μια υπηρεσία τεχνικής υποστήριξης πελατών, διότι...
  • Página 23 TEKNIK VERILER KIL TESTERE JSPE 135 TX (220-240 V) JSPE 135 TX (110 V) • takım değiştirme sırasında müşteri servisinde değiştirin (Garanti broşürüne ve müşteri • aletin yere bırakılması sırasında servisi adreslerine dikkat edin). Üretim numarası ....................4152 53 05....4152 59 05...
  • Página 24: Technická Data

    TECHNICKÁ DATA PŘÍMOČARÉ PILY JSPE 135 TX (220-240 V) JSPE 135 TX (110 V) Nasazený nástroj se může během používání rozpálit. Dojde-li k poškození přívodního kabelu, nechte jej vyměnit VAROVÁNI! Nebezpečí popálení. v autorizovaném servisu, protože k výměně je zapotřebí...
  • Página 25 TECHNICKÉ ÚDAJE DIEROVACIA PÍLA JSPE 135 TX (220-240 V) JSPE 135 TX (110 V) • pri výmene nástroja Použivať len Milwaukee príslušenstvo a náhradné diely. • pri odkladaní prístroja Súčiastky bez návodu na výmenu treba dat vymeniť v jednom Výrobné číslo ................
  • Página 26 DANE TECHNICZNE WYRZYNARKA JSPE 135 TX (220-240 V) JSPE 135 TX (110 V) • przy wymianie narzędzia opisu, należy skontaktować się z przedstawicielami serwisu Milwaukee (patrz • przy odstawianiu urządzenia lista punktów obsługi gwarancyjnej/serwisowej). Numer produkcyjny........................4152 53 05....4152 59 05...
  • Página 27: Karbantartás

    MŰSZAKI ADATOK SZÚRÓFŰRÉSZGÉP JSPE 135 TX (220-240 V) JSPE 135 TX (110 V) • szerszámcserekor Javításhoz, karbantartáshoz kizárólag Milwaukee alkatrészeket és • a készülék lerakásakor tartozékokat szabad használni. A készülék azon részeinek cseréjét, Gyártási szám ......................4152 53 05....4152 59 05...
  • Página 28 TEHNIČNI PODATKI VBODNE ŽAGE JSPE 135 TX (220-240 V) JSPE 135 TX (110 V) • pri odlaganju naprave zamenjajo v Milwaukee servisni službi (upoštevajte brošuro Garancija/Naslovi servisnih služb). Proizvodna številka..................4152 53 05....4152 59 05... Trske ali iveri se pri tekočem stroju ne smejo odstranjevati.
  • Página 29: Tehnički Podaci

    TEHNIČKI PODACI UBODNA PILA JSPE 135 TX (220-240 V) JSPE 135 TX (110 V) Upotrebljeni alat se može za vrijeme korištenja zagrijati. Ako je mrežni priključni vod oštećen, mora se od strane UPOZORENIE! Opasnost od opekotina servisa zamijeniti, zato što je za to potreban specijalan alat.
  • Página 30 TEHNISKIE DATI ROTZĀĢIS JSPE 135 TX (220-240 V) JSPE 135 TX (110 V) Skaidas un atlūzas nedrīkst ņemt ārā, kamēr mašīna darbojas. Izmantojiet tikai fi rmu Milwaukee piederumus un fi rmas rezerves daļas. Lieciet nomainīt detaļas, kuru nomaiņa nav Izlaides numurs .................
  • Página 31 TECHNINIAI DUOMENYS SIAURAS PJŪKLAS JSPE 135 TX (220-240 V) JSPE 135 TX (110 V) • padedant prietaisą klientų aptarnavimo skyriams (žr. garantiją/klientų aptarnavimo skyrių adresus brošiūroje). Produkto numeris ..................4152 53 05....4152 59 05... Draudžiama išiminėti drožles ar nuopjovas, įrenginiui ....................
  • Página 32 TEHNILISED ANDMED JÕHVSAAG JSPE 135 TX (220-240 V) JSPE 135 TX (110 V) • seadme ärapanemisel vahetada Milwaukee klienditeeninduspunktis (vaadake brošüüri garantii / klienditeeninduste aadressid). Tootmisnumber ................... 4152 53 05....4152 59 05... Puru ega pilpaid ei tohi eemaldada masina töötamise ajal.
  • Página 33 ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ ЛОБЗИК JSPE 135 TX (220-240 V) JSPE 135 TX (110 V) • при укладывании прибора была описана, пожалуйста, обращайтесь на один из сервисных центров (см. список наших гарантийных/сервисных организаций). Серийный номер изделия ......................4152 53 05....4152 59 05...
  • Página 34 ТЕХНИЧЕСКИ ДАННИ ПРОБОДЕН ТРИОН JSPE 135 TX (220-240 V) JSPE 135 TX (110 V) • при оставяне на уреда Да се използват само аксесоари на Milwaukee и резервни части на. Елементи, чията подмяна не е описана, да се дадат за подмяна в...
  • Página 35 DATE TEHNICE FERĂSTRĂU PENDULAR JSPE 135 TX (220-240 V) JSPE 135 TX (110 V) • la depunerea aparatului contactaţi unul din agenţii de service Milwaukee (vezi lista noastră pentru service / garanţie) Număr producţie ......................4152 53 05....4152 59 05...
  • Página 36 ТЕХНИЧКИ ПОДАТОЦИ УБОДНА ПИЛА JSPE 135 TX (220-240 V) JSPE 135 TX (110 V) Прашината и струготините не смеат да се одстрануваат додека е машината контактирајте ги сервисните агенти на Milwaukee (консултирајте ја листата работи. на адреси). Производен број ......................
  • Página 37 ТЕХНІЧНІ ХАРАКТЕРИСТИКИ ЛОБЗИК JSPE 135 TX (220-240 V) JSPE 135 TX (110 V) ПОПЕРЕДЖЕННЯ! Íåáåçïåêà îï³ê³â Âèêîðèñòîâóâàòè êîìïëåêòóþ÷³ òà çàï÷àñòèíè ò³ëüêè â³ä Milwaukee. • ïðè çàì³í³ ³íñòðóìåíòó Äåòàë³, çàì³íà ÿêèõ íå îïèñóºòüñÿ, çàì³íþâàòè ò³ëüêè â â³ää³ë³ Íîìåð âèðîáó ....................... 4152 53 05....4152 59 05...
  • Página 39 (mm) (mm) 4932... Id.-No. 1,5-4 1,5-4 1,5-3 2540 63 2440 64 < 30 < 30 < 30 2540 61 < 40 < 40 2540 71 < 50 2131 16 < 50 < 50 < 50 2743 51 4/1,2 < 30 <...
  • Página 40 ‫زوﻣرﻻ‬ JSPE 135 TX (220-240 V) JSPE 135 TX (110 V) ‫ﻣﻧﺷﺎر ﺗﺧرﯾم‬ ‫اﻟﺑﯾﺎﻧﺎت اﻟﻔﻧﯾﺔ‬ ‫ﯾﻣﻛن اﻟﻘﯾﺎم ﺑﻌﻣﻠﯾﺎت اﻟﻘطﻊ ﻷﺳﻔل إﻟﻰ اﻟﻌﻣﻖ ﺑﺎﺳﺗﺧدام ﻣواد ﻟ ﯾ ّ ِ ﻧﺔ دون اﻟﻘﯾﺎم ﻣﺳﺑﻘﺎ‬ ‫ﺑﺛﻘﺑﮭﺎ )اﻟﺧﺷب وﻣواد اﻟﺑﻧﺎء اﻟﺧﻔﯾﻔﺔ ﻟﻠﺣواﺋط(. أﻣﺎ ﺑﺎﻟﻧﺳﺑﺔ ﻟﻠﻣواد اﻷﻛﺛر ﺻﻼﺑﺔ‬...
  • Página 41 Copyright 2021 Techtronic Industries GmbH Techtronic Industries (UK) Ltd Max-Eyth-Str. 10 Fieldhouse Lane 71364 Winnenden Marlow Bucks SL7 1HZ Germany (01.21) +49 (0) 7195-12-0 4931 4705 04 www.milwaukeetool.eu...