DK
Kære Kunde!
Tillykke med deres nye drivhus. Montagen af Deres
nye drivhus kræver, at du følger denne vejledning
trin for trin og evt. får hjælp af en anden person når
huset skal opsættes.
Montagevejledningen er udarbejdet som en
kombination af tekst og tegninger. Profilerne er
pakket i nummererede del-pakker svarende til
rækkefølgen i montagevejledningen. Montér én del-
pakke af gangen. Alle bolte, møtrikker og diverse
fittings er samlet i pose nr. 0 (specificeret på side
12). Hver del-pakke er specificeret på separate
komponentlister.
Alle detailtegninger er mærket med symbol:
Set udefra.
Set indefra
Sikkerhedsråd.
•
Montage må kun foregå i tørt og stille vejr.
•
Brug altid handsker ved glasmontage.
Drivhusglas har skarpe kanter, især hvis det
går i stykker.
•
Medhjælpere og specielt børn skal gøres
opmærksomme på, at knust glas er et
faremoment. Saml straks knust glas op og
bortskaf det med omtanke.
•
Anvend eventuelt beskyttelsesbriller når De
påsætter glasfjedre.
•
Placer evt. stige på et plant underlag.
•
Det er nødvendigt at have en medhjælper.
Henvisninger
Kolonnen mærket
viser på hvilke(n)
side(r) komponenten anvendes.
Værktøj
Til samling af drivhuset kræves det på side 12 viste
værktøj.
Side 13:
Fundament
Fundamentet indgår ikke som en del af denne
leverance, men originalt fundament kan købes
særskilt. Det sikrer Dem et stabilt fundament, der er
nemt at montere.
Hvis De laver Deres eget fundament, skal de
angivne mål være ydermål.
Hvis De køber et originalt fundament, skal De
yderligere bruge ca. 75 liter beton og 6 plast-
/betonrør ca. 800 mm, som nedgraves i frostfri
dybde til fastgørelse af hjørne og midterankre.
Fundamentet skal være 100% vandret og i vinkel.
Sidstnævnte sikres ved at kontrollere, at de to
diagonalmål er ens.
Tillykke med Deres nye drivhus
Side 13:
(Fastgørelse til fundament)
Når De selv konstruerer fundamentet bores huller (7
mm) i bundrammen mellem alle lodrette profiler,
hvorefter huset skrues fast på fundamentet se
tegning A.
Bruges originalt fundament, fastgøres huset ved
hver lodret tremme, som vist på tegning B.
Side 15-32:
Læg komponenterne op som vist på tegningen og
saml derefter i den rækkefølge, billederne viser.
Undlad at stramme møtrikkerne helt, før hele
delkonstruktionen er samlet
Montage af glas/polycarbonat
Vigtigt før montage!
Kontroller at gavle og sider er i lod og vinkel,
samt at dør(e) og vindue(r) fungerer perfekt.
Bedste monteringsrækkefølge:
1) Baggavl – 2) Forgavl – 3) Sider –
4) Samling af skelet – 5) Tag 6) Døre – 7)
Vinduer-8) Glas/polycarbonat
Husk at indsætte ekstra bolte i profile 1711 for at
kunne montere 08615 og 299. 299 er kun
nødvendig i Popular 106.
Side 27-30:
Glasmontage
Rengør plader og profiler med sprit
Monter nedefra et glas af gangen.
Montér glassnoren (nr. 411) som vist på tegningen
på alle sidetremmer, tagtremmer, gavltremmer,
hjørnestolper, gavlspær, dørstolper og sidelister
inden glasmontagen påbegyndes.
Monter fjedre og glasholdere som vist. X = Fjeder, >
= Glasholder
Side 31:
Polycarbonatmontage
Oversigtstegningerne på side 30, viser hvor de
monteres. Typebetegnelsen angiver længden i mm.
Evt. tilpasning foretages med en fintandet sav. NB!
For at undgå algedannelse må plader ikke komme i
kontakt med jorden. Brug et stykke pap som
underlag.
J, K, L, M -lister monteres som vist på side 31.
Eventuel forsegling af plader
Pladerne kan evt. forsegles mod insekter. Foroven
med alutape eller silikone, forneden kun med
gazetape af hensyn til afløb for kondensvand. (Fås i
byggemarkedet).
www.hallsgreenhouses.com
Please refer to website for the most up to date instructions.
Deres hus er nu færdigmonteret, men vær
opmærksom på følgende:
Vedligeholdelse
• Smøre døre (hængsler og lås eller
glideskinne).
• Rengøre tagrende for blade o. lign..
• Justering af vinduer.
• Udskifte ituslået glas.
• Rengøre drivhuset med desinficerende
middel før og efter vækstsæson.
Vintersikring
I områder, hvor der kan forekomme sne,
anbefaler vi følgende vintersikring:
• Understøttelse af tagryggen midt i
drivhuset.
• Større mængder sne på taget bør skrabes
ned.
• Tag forholdsregler mod nedstyrtende
snemasser f.eks. fra træ eller hustag.
• Demonter cylindre til eventuelle
automatiske vinduesåbnere (ekstraudstyr).
• Fastgør dør(e) og vindue(r) så vinden ikke
kan få fat og lave skade på drivhuset.
Forsikring
Vær opmærksom på, at ikke alle
forsikringsselskaber automatisk dækker drivhuse.
Kontakt Deres forsikringsselskab for at sikre
forsikringsdækning.
Garanti
Der ydes 12 års garanti, som dækker ombytning
eller reparation af defekte dele. Garantien
omfatter ikke polycarbonat, glas, transport,
montage, fragt m.v.
Der ydes 2 års garanti på eventuel lakering.
Bemærk at der kan forekomme mærker i
malingen, som stammer fra ophængning af
profiler. Garantien bortfalder, hvis drivhuset ikke
er monteret i overensstemmelse med denne
vejledning.
Reklamationer
Vi har strenge kvalitetskrav for at sikre Dem et
fejlfrit produkt. Skulle der alligevel være fejl eller
mangler, så kontakt straks Deres forhandler.
Husk at specificere manglen ved at oplyse
drivhusmodel og komponentnummer.
Vi gør opmærksom på at Deres drivhus ikke er
at sammenligne med f.eks. en udestue, og vi gør
derfor opmærksom på at der i forbindelse med
større nedbør kan være visse utætheder i huset.