Página 2
Welcome ! Thank you for purchasing the Sony MiniDisc Player. This unit lets you enjoy a variety of features by using a rotary remote. In addition to the MD playback and the radio operations, you can expand your system by connecting an optional CD/MD changer.
Table of Contents This Unit Only With Optional Equipment Getting Started CD/MD Changer Resetting the unit ..........4 Playing a CD or an MD ........12 Detaching the front panel ........4 Scanning the tracks Preparing the rotary remote ......4 —...
Attaching the front panel Align part A of the front panel to part B of Getting Started the unit as illustrated, and push until it clicks. Resetting the unit Before operating the unit for the first time or after replacing the car battery, you must reset the unit.
Setting the clock MD Player The clock has a 12-hour digital indication. Example: Set the clock to 10:08 Press (SHIFT), then press (2) (SET UP). Listening to an MD S e t Clock Simply insert the MD. SET UP Playback starts automatically. 1 Press (4) (n).
Changing the displayed items Locating a specific track — Automatic Music Sensor (AMS) Each time you press (DSPL), the item changes as follows: During playback, press either side of (SEEK/AMS) momentarily. Elapsed playback time To locate succeeding tracks Disc name* To locate preceding tracks Track name* Locating a specific point in a track...
Press (4) (n) to select “Intro on.” INTRO Radio Intro on PLAY MODE Playback starts. Memorising stations Press (SHIFT). automatically To go back to the normal playback mode, select “Intro off” in step 3 above. — Best Tuning Memory (BTM) Playing tracks repeatedly The unit selects the stations with the strongest signals and memorises them in the order of...
If you cannot tune in a preset Memorising only the station desired stations Press either side of (SEEK/AMS) momentarily to search for the station You can store up to 10 stations on each band (automatic tuning). (20 for FM1 and FM2, 10 for AM (or AM1 and Scanning stops when the unit receives a AM2) ) in the order of your choice.
Displaying the station name Storing the station names Press (DSPL) during radio reception. —Station Memo F M 1 3 WRKISS You can assign a name to each radio station and store it in memory. The name of the current station appears in the display. You can Each time you press (DSPL), the item store up to eight characters for each station.
By pressing in and rotating the control (the PRESET/DISC control) Other Functions Using the rotary remote The rotary remote works by pressing buttons and/or rotating controls. Push in and rotate the control to: You can control the optional CD or MD •Receive the stations memorised on the changer with the rotary remote.
If you need to mount the rotary remote on the Changing the sound and right side of the steering column, you can reverse the controls operative direction. display settings You can set: • Clock (page 5) • D.Info (Dual Information) to display the clock and the play mode at the same time (ON) or to display the information alternately (OFF).
Automatically scrolling a disc name With Optional Equipment — Auto Scroll CD/MD Changer If the disc name/artist name or track name on a CD-TEXT disc or MD exceeds 10 characters and the Auto Scroll function is on, You can control up to 7 CD changers and MD automatically scrolls on the display as follows: changers with this unit.
Locating a disc by disc number Playing tracks in random — Direct Disc Selection order Press the number button that — Shuffle Play corresponds with the desired disc number. You can select: The desired disc in the currently selected •Shuf 1 to play the tracks on the current disc changer begins playback.
Página 14
If you rotate the dial in a Each time you press (DSPL) during CD counterclockwise direction, the playback, the item changes as follows: characters appear in the reverse order. If you want to put a blank space between characters, select “_” (under- Elapsed playback time bar).
Bank edit mode. Locating a disc by name C D 2 DISC TRACK 1 Play — List-up (CD changer with custom file PLAY MODE ENTER function or MD changer) Note If you have not labeled the disc, the bank edit mode You can use this function for the discs that does not appear and the programme edit mode appears.
•Replace labels that are beginning to peel If you have any questions or problems away from the MD. concerning your unit that are not covered in this manual, please consult your nearest Sony dealer. Moisture Condensation On a rainy day or in a very damp area, moisture may condense on the lenses inside the MD player.
If the fuse (supplied) blows again after replacement, there may be an µ internal malfunction. In such a case, consult your nearest Sony dealer. µ Fuse (10 A) Warning Never use a fuse with an amperage rating exceeding the one supplied with the unit as µ...
Location of controls SOUND SEEK/AMS DSPL LIST MODE SCRL SOURCE SHIFT RELEASE Refer to the pages for details. 1 SEEK/AMS (seek/Automatic Music !¡ Reset button (located on the front side Sensor/manual search) button 6, 8, 12, of the unit hidden by the front panel) 4 !™...
Specifications MD player section General Signal-to-noise ratio 90 dB Output Line out (2) Frequency response 10 – 20,000 Hz Power antenna relay Wow and flutter Below measurable limit control lead Power amplifier control lead Tuner section Telephone mute control lead Tuning range FM tuning interval: Illumination control lead...
Troubleshooting guide The following checklist will help you remedy the problems that you may encounter with your unit. Before going through the checklist below, check the connection and operating procedures. General Problem Cause/Solution No sound •Cancel the MUTE function. •Set the fader control to the centre position for two-speaker systems.
Página 21
When an error occurs during playback of an MD or CD, the disc number of the MD or CD dose not appear in the display. The disc number of the disc causing the error appears in the display. If the above-mentioned solutions do not help improve the situation, consult your nearest Sony dealer.
Index M, N, O Automatic Music Sensor (AMS) 6, 12 Manual search 6, 12 Automatic tuning 8 Manual tuning 8 Auto Scroll 6, 12 MD playback 5 Memorising a station 8 Monaural mode 8 Mute 11 Balance 11 P, Q Bank Play 15 Bass 11 Beep tone 11...
Página 24
¡Bienvenido! Muchas gracias por la adquisición de este reproductor de minidiscos Sony. Esta unidad le permitirá disfrutar de gran variedad de funciones utilizando un mando a distancia rotativo. Además de las operaciones de reproducción de minidiscos y escucha de la radio, usted podrá...
Página 25
Indice Sólo esta unidad Equipo opcional Procedimientos iniciales Cambiador de CD/MD Restauración de la unidad ......... 4 Reproducción de discos compactos (CD) o de Extracción del panel frontal ....... 4 minidiscos (MD) .......... 13 Preparación del mando a distancia rotativo ... 4 Exploración de temas —...
Procedimientos Fijación del panel frontal Alinee la parte A del panel con la parte B de iniciales la unidad como muestra la ilustración y, a continuación, ejerza presión hasta oír un chasquido. Restauración de la unidad Antes de utilizar la unidad por primera vez o después de sustituir la batería del automóvil, es necesario restaurar dicha unidad.
Ajuste del reloj Reproductor de un MD El reloj dispone de una indicación digital de 12 horas. Ejemplo: Para ajustar el reloj a las 10:08 Reproducción de un MD Pulse (SHIFT) y, a continuación, (2) (SET UP). Basta con insertar un MD. S e t Clock La reproducción se iniciará...
Cambio de la indicación del visor Visualización de la fecha de grabación del MD actualmente Cada vez que pulse (DSPL), los elementos cambiarán de la siguiente forma: seleccionado Pulse (SCRL) durante dos segundos mientras se reproduce el MD. Tiempo de reproducción transcurrido La fecha de grabación del tema aparecerá...
Exploración del tema deseado Reproducción de temas en orden — Exploración de introducción aleatorio — Reproduccióno aleatoria Durante la reproducción, pulse (SHIFT). Durante la reproducción, pulse (SHIFT). Cada vez que pulse (SHIFT), se iluminarán sólo los elementos que pueden Pulse (7) (SHUF) varias veces hasta que seleccionarse.
Memorización de las Radio emisoras deseadas Es posible almacenar un máximo de 10 emisoras de cada banda (20 de FM1 y FM2 y 10 de AM (o AM1 y AM2)*) en el orden que Memorización automática desee. de emisoras Pulse (SOURCE) varias veces para —...
Nota Introduzca los caracteres. Si la sintonización automática se detiene con demasiada 1 Gire el dial en el sentido de las agujas frecuencia, pulse (SHIFT) y, a continuación, (3) (PLAY del reloj para seleccionar los MODE) varias veces hasta que el visor muestre “Local” caracteres que desee.
Borrado del nombre de una emisora Sintonice cualquier emisora y mantenga Otras funciones pulsado (LIST) durante dos segundos. Mantenga pulsado (DSPL) durante dos segundos. Uso del mando a distancia El visor muestra “Delete” y el nombre de la emisora. rotativo Gire el dial para seleccionar el nombre Este mando funciona mediante la pulsación de que desee borrar.
Gire el control momentáneamente y Cambio de la dirección de suéltelo para: funcionamiento •Localizar un tema específico de un disco. La dirección de funcionamiento de los Gire y mantenga girado el control hasta controles se ha ajustado en fábrica como se localizar el punto específico de un tema y, indica en la siguiente ilustración: a continuación, suéltelo para iniciar la...
•Loud (Sonoridad), que permite disfrutar de Gire el dial para ajustar el elemento buena calidad de graves y agudos incluso a seleccionado. bajo volumen, reforzando estos sonidos. Realice el ajuste en un intervalo de tres •A. Scroll (Desplazamiento automático) segundos después de la selección. (página 6 y 13) (Transcurridos tres segundos, la función del •Disc MEMO/TEXT name (Nombre de disco...
Es posible asignar títulos personalizados a los Equipo opcional discos compactos y a los CD-TEXT con la Cambiador de CD/MD función de memorando de discos. Consulte “Asignación de títulos a los discos compactos” (página 14). Esta unidad permite controlar hasta Consejo 7 cambiadores de CD y de MD.
Localización de un punto específico Pulse (6) (REP) varias veces hasta que de un tema — Búsqueda manual aparezca el ajuste que desee. z Repeat 1 z Repeat 2 z Repeat 3 Durante la reproducción, mantenga pulsado cualquier lado de (SEEK/AMS). Repeat off Z Suelte el botón cuando localice la parte que desee.
Reproduzca el CD y pulse (LIST) durante Pulse (SHIFT). dos segundos. Después de haber finalizado el ajuste del modo, el visor volverá al modo de C D 2 DISC NAME reproducción normal. 1 ________ Si desea cambiar a otro ajuste, podrá hacerlo Introduzca los caracteres.
Borrado del memorando de discos Pulse (LIST) varias veces hasta encontrar el disco deseado. Pulse (SOURCE) varias veces para seleccionar el CD. Pulse (5) (ENTER) para reproducir el Pulse (MODE) varias veces para disco. seleccionar el cambiador de CD. Notas •...
Si desea realizar alguna consulta o solucionar temas. algún problema referentes a la unidad que no aparezcan en este manual, póngase en contacto con el proveedor Sony más próximo. Reproducción sólo de temas específicos Condensación de humedad Es posible seleccionar: En días lluviosos o en zonas muy húmedas, es...
No toque nunca la superficie del MD Notas sobre el montaje de las mediante la apertura deliberada del etiquetas obturador del cartucho. Asegúrese de montar las etiquetas sobre los cartuchos de forma correcta, ya que en caso contrario es posible que los minidiscos se atasquen en el cambiador.
(suministrada) µ que exista un funcionamiento defectuoso interno. En este caso, póngase en contacto con el proveedor Sony más próximo. µ Fusible (10 A) Advertencia No utilice nunca un fusible de amperaje superior al del suministrado con la unidad, ya µ...
Localización de los controles SOUND SEEK/AMS DSPL LIST MODE SCRL SOURCE SHIFT RELEASE Consulte las páginas indicadas para obtener más información 1 Botón SEEK/AMS (búsqueda/sensor de !¡ Botón de restauración (situado en la música automático/búsqueda manual) parte frontal de la unidad, oculto por el 6, 8, 9, 13, 14, 17 panel frontal) 4 2 Botón SOUND 11...
Especificaciones Generales Sección del reproductor de minidiscos Saidas Entrada de línea (2) Cable de control de relé de Relación señal-ruido 90 dB antena motorizada Respuesta de frecuencia 10 – 20.000 Hz Cable de control de Fluctuación y trémolo Inferior al límite medible amplificador de potencia Cable de control de Sección del sintonizador...
Guía de solución de problemas La siguiente lista de comprobaciones proporciona ayuda para solucionar la mayoría de los problemas que pueden producirse con la unidad. Antes de consultar la lista que aparece a continuación, compruebe los procedimientos de conexión y funcionamiento.
Página 45
Si se produce un error durante la reproducción de un MD o de un CD, el número del MD o del CD no aparecerá en el visor. El visor mostrará el número del disco que causa el error. Si el problema no se soluciona con las sugerencias anteriormente enumeradas, póngase en contacto con el proveedor Sony más próximo.