Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

Corolla
Towing hitch Fixed
Installation instructions
Model year:
Vehicle code:
Part number:
Weight:
Installation time:
Manual reference number: AIM 000 645-2
2006
**E15**-AE***W / **E15**-AD***W
PZ408-E3552-00
21 kg
1.1hour

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Toyota PZ408-E3552-00

  • Página 1 Corolla Towing hitch Fixed Installation instructions Model year: 2006 Vehicle code: **E15**-AE***W / **E15**-AD***W Part number: PZ408-E3552-00 Weight: 21 kg Installation time: 1.1hour Manual reference number: AIM 000 645-2...
  • Página 2 Revision Record Rev. No. Date Page Picture Update Deleted Steps 13;19;21;23 sketch;10;13 08-12-2006 ;24;29 ;17;18;28 13;14;21;23 15-3-2007 13;17;28 413375/31-10-2006 2 2 o o f f 3 3 2 2 Manual Ref.nr.:AIM 000 645-2...
  • Página 3 Unterbodenschutz, Hohlraumkonservierung Apply corrosion protection material as specified in (Wachs) und Antidröhnmaterial entfernt werden. the TOYOTA service guidlines, where necessary. Wo erforderlich, Korrosionsschutz entsprechend After approximately 1000 km of trailer use, den TOYOTA-Service Richtlinien vornehmen. retighten all bolts to the correct torque values.
  • Página 4 Rostschutz versiegeln. Falls erforderlich, Korrosionsschutz entspre- chend den Toyota-Service-Richtlinien vorneh- men. B B e e t t r r i i e e b b s s h h i i n n w w e e i i s s e e : : Sämtliche Befestigungsschrauben der Anhänge-...
  • Página 5 En caso de necesidad, efectuar la protección serrer toutes les vis de fixation au couple prescrit. anticorrosiva de acuerdo con las directrices de servicio de TOYOTA. Les charges pouvant être tractées par chacun des modèles sont prescrites dans les papiers du véhi- Al cabo de 1.000 km.
  • Página 6 TOYOTA. onde for necessário, de acordo com as directrizes Dopo 1000 km di uso del traino, stringere di nuovo de serviço da TOYOTA. tutte le viti di fissaggio con il momento torcente Reapertar todos parafusos de fixação com o biná- prescritto.
  • Página 7 Waar nodig corrosiebescherming overeenkomstig Korrosionsbeskyttelse foretages iht. retningslinier- de richtlijnen van de TOYOTA-service aanbrengen. ne fra TOYOTA-Service, hvor dette er påkrævet. Na 1000 km gebruik van de aanhanger alle Efter 1000 km kørsel med anhængertrækket skal bevestigingsbouten met het voorgeschreven draai- alle fastgørelsesskruer efterspændes med det...
  • Página 8 TOYOTA service. Dersom nødvendig må korrosjonsbeskyttelsen Efter 1000 km körning med släpvagn skall alla foretas i henhold til TOYOTA service-retningslinjer. fästskruvar efterdras med föreskrivet åtdragnings- Etter 1000 km tilhengerdrift må alle festeskruene moment. skrues fast igjen med foreskrevet dreiemoment.
  • Página 9 Korroosiosuojaa käytetään tarvittavissa kohdin Kde je to zapotřebí, ošetřete ochraným prostřed- TOYOTA huollon antamien ohjeiden mukaan. kem proti korozi podle Servisní směrnice TOYOTA. Kiristä kaikki kiinnitysruuvit määrätyllä vääntömo- Po 1000 km provozu s přívěsem dotáhněte mentilla, kun vetokoukku on ollut käytössä 1000 všechny šrouby předepsaným utahovacím...
  • Página 10 üregkitöltő konzerválóanyagokat (viaszt) és a Tam, gdzie to konieczne, wykonać zgodnie z zale- berezgésgátló borítást. ceniami serwisu firmy TOYOTA zabezieczenie anty- korozyjne. Ahol szükséges, a felületeket a TOYOTA-szervíz előírásainak megfelelő korrózióvédelemmel kell Po 1000 km używania przyczepy należy doręcić...
  • Página 11 Û˘ÓÙ‹ÚËÛË ÎÂÓÒÓ ¯ÒÚˆÓ (ÎËÚfi˜) Î·È ÙÔ ·ÓÙȉÔÓËÙÈÎfi ˘ÏÈÎfi. ∂Λ, fi Ô˘ Â›Ó·È · ·Ú·›ÙËÙÔ, ÚÔÛٷهÂÙ ¤Ó·ÓÙÈ ‰È¿‚ÚˆÛ˘ Û‡Ìʈӷ Ì ÙȘ Ô‰ËÁ›Â˜ ÙÔ˘ TOYOTA-ۤڂȘ. ªÂÙ¿ · fi 1000 ¯ÈÏÈfiÌÂÙÚ· ‰È·‰ÚÔÌ‹˜ Ì ڢÌÔ˘ÏÎfiÌÂÓÔ ÊÔÚÙ›Ô ÛÊ›ÁÁÂÙ ¿ÏÈ fiϘ ÙȘ ‚›‰Â˜ ÛÙÂÚ¤ˆÛ˘ Ì ÙËÓ ÚÔηıÔÚÈṲ̂ÓË ÚÔ ‹...
  • Página 12 See Workshop Manual Location/Position Arrow Movement Arrow Use Hand Saw G G B B G G B B G G B B G G B B Siehe Werkstatthandbuch Positionspfeil Bewegungspfeil Handsäge verwenden Ver manual de taller Flecha de posición Flecha de moviemiento Utilizar sierra manual Voir Manuel d’atelier Flèche de Position...
  • Página 13 (1x) (6x) M12x1,25x50 PZ408-90550-01 (6x) M12 (6x) ø30x13 L=6 (4x) M12x40 (6x) M12 self-locking (2x) M12x70 PZ408-E3552-60 M M 1 1 2 2 x x 1 1 , , 2 2 5 5 M M 1 1 2 2 1 1 0 0 0 0 N N m m 7 7 5 5 N N m m PZ408-E3552-60 1 1 3 3 o o f f 3 3 2 2...
  • Página 14 HIGH QUALITY TOOLS Manual Ref.nr.:AIM 000 645-2 1 1 4 4 o o f f 3 3 2 2...
  • Página 15 HIGH QUALITY TOOLS Manual Ref.nr.:AIM 000 645-2 1 1 5 5 o o f f 3 3 2 2...
  • Página 16 HIGH QUALITY TOOLS Manual Ref.nr.:AIM 000 645-2 1 1 6 6 o o f f 3 3 2 2...
  • Página 17 1 1 7 7 o o f f 3 3 2 2 Manual Ref.nr.:AIM 000 645-2...
  • Página 18 Manual Ref.nr.:AIM 000 645-2 1 1 8 8 o o f f 3 3 2 2...
  • Página 19 Cut out Template 4133/4134 Place on outside bumper Cut out Underside bumper Check scale 90 100 Template 4133/4134 Only for UK Place on outside bumper Cut out Underside bumper O O N N L L Y Y F F O O R R U U K K Check scale 1 1 0 0 90 100...
  • Página 20 1 1 1 1 1 1 2 2 Manual Ref.nr.:AIM 000 645-2 2 2 0 0 o o f f 3 3 2 2...
  • Página 21 1 1 3 3 Manual Ref.nr.:AIM 000 645-2 2 2 1 1 o o f f 3 3 2 2...
  • Página 22 1 1 4 4 1 1 5 5 Manual Ref.nr.:AIM 000 645-2 2 2 2 2 o o f f 3 3 2 2...
  • Página 23 1 1 6 6 1 1 7 7 2 2 3 3 o o f f 3 3 2 2 Manual Ref.nr.:AIM 000 645-2...
  • Página 24 100 Nm 100 Nm X kg 75 Nm 75 Nm 1 1 8 8 1 1 9 9 Manual Ref.nr.:AIM 000 645-2 2 2 4 4 o o f f 3 3 2 2...
  • Página 25 Cut out Cut out 2 2 0 0 Manual Ref.nr.:AIM 000 645-2 2 2 5 5 o o f f 3 3 2 2...
  • Página 26 2 2 1 1 2 2 2 2 Manual Ref.nr.:AIM 000 645-2 2 2 6 6 o o f f 3 3 2 2...
  • Página 27 2 2 3 3 2 2 4 4 Manual Ref.nr.:AIM 000 645-2 2 2 7 7 o o f f 3 3 2 2...
  • Página 28 HIGH QUALITY TOOLS 2 2 5 5 HIGH QUALITY TOOLS 2 2 6 6 Manual Ref.nr.:AIM 000 645-2 2 2 8 8 o o f f 3 3 2 2...
  • Página 29 9 9 , , 5 5 N N m m 2 2 7 7 7 7 5 5 N N m m 2 2 8 8 2 2 9 9 o o f f 3 3 2 2 Manual Ref.nr.:AIM 000 645-2...
  • Página 30 2 2 9 9 Manual Ref.nr.:AIM 000 645-2 3 3 0 0 o o f f 3 3 2 2...
  • Página 31 Manual Ref.nr.:AIM 000 645-2 3 3 1 1 o o f f 3 3 2 2...
  • Página 32 Manual Ref.nr.:AIM 000 645-2 3 3 2 2 o o f f 3 3 2 2...