Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

C L P - 7 2 5
Manual de instrucciones
Antes de utilizar el instrumento, asegúrese de leer la sección "PRECAUCIONES" en las
páginas 5-6.
Para obtener información sobre cómo montar el instrumento, consulte las instrucciones
ES
en la página 31.

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Yamaha Clavinova CLP-725

  • Página 1 C L P - 7 2 5 Manual de instrucciones Antes de utilizar el instrumento, asegúrese de leer la sección “PRECAUCIONES” en las páginas 5-6. Para obtener información sobre cómo montar el instrumento, consulte las instrucciones en la página 31.
  • Página 4 Información para usuarios sobre la recogida y eliminación de los equipos antiguos Este símbolo en los productos, embalajes y documentos anexos significa que los productos eléctricos y electrónicos no deben mezclarse con los desperdicios domésticos normales. Para el tratamiento, recuperación y reciclaje apropiados de los productos antiguos, llévelos a puntos de reciclaje correspondientes, de acuerdo con la legislación nacional.
  • Página 5: Precauciones

    En caso de mal funcionamiento, deje de caigan de la banqueta. La banqueta no tiene respaldo, por lo que si la usan usarlo de inmediato y pida al servicio técnico de Yamaha que lo inspeccione. sin supervisión se podría producir un accidente o lesiones.
  • Página 6: Conexiones

    No intente levantar usted solo el instrumento ya que podría dañarse la espalda, sufrir otro tipo de lesiones o causar daños Yamaha no puede considerarse responsable de los daños causados por uso en el instrumento. indebido, modificaciones en el instrumento o por datos que se hayan perdido •...
  • Página 7: Mantenimiento

    • En este producto se incluye contenido cuyos derechos de eléctricos. De hacerlo así, el instrumento, televisor o radio autor son propiedad de Yamaha, o para los cuales Yamaha podrían generar ruido. dispone de la correspondiente licencia que le permite utilizar •...
  • Página 8: Tabla De Contenido

    Tabla de contenido PRECAUCIONES........5 Ensayo de partes para una sola mano ....25 Reproducción inmediata desde la primera nota Acerca de los manuales ......9 (reproducción rápida) ..........25 Accesorios incluidos......9 Grabación de su interpretación... 26 Grabación de su interpretación......26 Terminales y controles del panel ..10 Cambio de los ajustes iniciales de la canción grabada ..............
  • Página 9: Acerca De Los Manuales

    Le damos las gracias por comprar este piano digital Yamaha. Este instrumento ofrece un sonido de alta calidad y un control expresivo excepcionales para que disfrute tocándolo. Le recomendamos que lea este manual atentamente para poder aprovechar al máximo todas las funciones avanzadas y convenientes del instrumento.
  • Página 10: Terminales Y Controles Del Panel

    Terminales y controles del panel Abrazaderas Atril Parte inferior Parte inferior Parte inferior (Lateral del (Lateral del teclado) teclado) (Lateral del teclado) Interruptor [P] (en espera/encendido) ..página 12 Botón [PLAY]........página 26 Para encender el instrumento o ponerlo en espera. Para reproducir la interpretación grabada. Mando [MASTER VOLUME] [FUNCTION].........páginas 12, 21 Para ajustar el volumen de todo el sonido.
  • Página 11: Operaciones Básicas

    Operaciones básicas Instalación Cubierta del teclado Atril Para abrir la cubierta del teclado: Para levantar el atril: Levante ligeramente la cubierta y, a continuación, empújela y deslícela hasta el fondo. Para cerrar la cubierta del teclado: Tire de la cubierta deslizándola hacia usted y bájela suavemente sobre las teclas.
  • Página 12: Encendido

    Instalación Cuando esté listo para poner el instrumento en Encendido espera, vuelva a presionar el interruptor [P] (en espera/encendido) durante un segundo. Se apaga el indicador de alimentación. Conecte las clavijas del adaptador de CA ATENCIÓN en el orden que se muestra en la ilustración. Aunque el interruptor [P] (en espera/encendido) se encuentre en la posición de “en espera”...
  • Página 13: Uso De Auriculares

    Instalación • Desactivado (D6): El altavoz no sonará. Uso de auriculares • Activado (D#6): El altavoz sonará siempre independientemente de si hay auriculares conectados Como este instrumento está equipado con dos o no. • Normal (E6): El altavoz solo sonará si los auriculares clavijas [PHONES], puede conectar dos pares de no están conectados.
  • Página 14: Tocar El Piano

    Tocar el piano Uso de los pedales Pedal de resonancia (Derecha) NOTA Si el pedal de resonancia no Al pisar este pedal las notas se sostendrán durante funciona, asegúrese de que el cable del pedal está más tiempo. Al liberar este pedal, las notas correctamente enchufado en sostenidas paran (resuenan) inmediatamente.
  • Página 15: Intelligent Acoustic Control (Iac) (Control Acústico Inteligente)

    Tocar el piano Intelligent Acoustic Control (IAC) (Control acústico inteligente) Gracias a esta función, se ajusta y controla automáticamente la calidad de sonido de este instrumento según el volumen general. Incluso cuando el volumen está bajo, esto le permitirá oír con claridad los sonidos altos y bajos. Para activa/desactivar el IAC: Mientras mantiene pulsados [DEMO/SONG] y [PIANO/VOICE] simultáneamente, Ajuste predeterminado:...
  • Página 16: Activar/Desactivar Los Sonidos De Confirmación De Operaciones

    Tocar el piano Activar/desactivar los sonidos de confirmación de operaciones Cuando se cambia una configuración con un botón o una combinación de teclas, suena un sonido de operación (“Activar”, “Desactivar”, clic, entrada de valor de tempo). Este sonido de confirmación se puede activar o desactivar, según se desee.
  • Página 17: Uso Del Metrónomo

    Tocar el piano Uso del metrónomo La función del metrónomo resulta práctica para ensayar con un tempo exacto. Para iniciar o parar el metrónomo, presione [METRONOME]. Ajuste del metrónomo F#0 (Ajuste predeterminado) C#2 (Ajuste predeterminado) C#3 D#3 Tecla más baja A-1 C2 D2 E3 F3 Confirmación del...
  • Página 18: Operaciones Avanzadas

    Nombre de Tecla Descripción del sonido Sonido del piano de cola para conciertos por excelencia CFX de Yamaha con CFX Grand una amplia gama dinámica para tener un control expresivo máximo. Adecuado para tocar cualquier estilo y variedad de géneros musicales.
  • Página 19: Escuchar Canciones De Demostración

    Jazz Organ Original — Strings Original — Las canciones de demostración, a excepción de las canciones originales, son breves extractos de la composiciones originales. Las canciones de demostración originales son originales de Yamaha (© Yamaha Corporation). CLP-725 Manual de instrucciones...
  • Página 20: Adición De Variaciones Al Sonido (Reverberación)

    Reproducción de varios sonidos de instrumentos musicales (voces) Adición de variaciones al sonido (reverberación) Este instrumento incluye varios tipos de reverberación que añaden una profundidad y expresión extra al sonido para crear un ambiente acústico realista. El tipo de reverberación y la profundidad adecuados se eligen automáticamente al seleccionar cada voz y canción.
  • Página 21: Transposición Del Tono En Semitonos

    Reproducción de varios sonidos de instrumentos musicales (voces) Transposición del tono en semitonos Puede subir o bajar el tono de todo el teclado en semitonos para que sea más fácil tocar en signaturas de clave difíciles, o para hacer coincidir el tono del teclado con el registro de un cantante o de otros instrumentos. Por ejemplo, si selecciona “+5”, al tocar la tecla C (Do) se produce un tono Fa, lo cual permite tocar una canción en Fa mayor como si fuese en Do mayor.
  • Página 22: Superposición De Dos Voces (Modo Dual)

    Reproducción de varios sonidos de instrumentos musicales (voces) Superposición de dos voces (modo dual) Puede superponer dos voces y reproducirlas simultáneamente para crear un sonido con más matices. Active el modo dual. Mientras mantiene pulsado [PIANO/VOICE], mantenga pulsadas simultáneamente dos teclas que estén entre C1 y A1 para seleccionar las dos voces deseadas. Para obtener información acerca de qué...
  • Página 23: Interpretar A Dúo

    Reproducción de varios sonidos de instrumentos musicales (voces) Interpretar a dúo Esta función permite que dos intérpretes diferentes toquen el instrumento, uno a la izquierda y el otro a la derecha, en el mismo intervalo de octavas y con la misma voz. Mientras mantiene pulsado [PIANO/VOICE], presione NOTA •...
  • Página 24: Reproducción Y Ensayo De Canciones

    Reproducción y ensayo de canciones Escuchar las 50 canciones predefinidas Además de las canciones de demostración, se ofrecen canciones predefinidas para que disfrute escuchándolas. Canción: Busque el número de la canción que desea reproducir entre las En este manual, los datos de canciones del libro incluido “50 Classical Music Masterpieces”.
  • Página 25: Ensayo De Partes Para Una Sola Mano

    Reproducción y ensayo de canciones Ensayo de partes para una sola mano Todas las canciones, excepto la de demostración (página 19), permiten que las partes de la mano izquierda y la mano derecha se activen o se desactiven individualmente. Por ejemplo, si desactiva [+R], puede ensayar la parte de la mano derecha mientras la parte de la mano izquierda se está...
  • Página 26: Grabación De Su Interpretación

    Grabación de su interpretación No solo puede grabar la interpretación al teclado (grabación rápida), sino que puede grabar dos partes (mano izquierda y mano derecha) por separado. Los datos grabados se llaman canción de usuario y se pueden guardar en el ordenador como un archivo MIDI estándar (SMF página 29). Grabación de su interpretación Seleccione la voz deseada y otros parámetros, como el NOTA...
  • Página 27: Cambio De Los Ajustes Iniciales De La Canción Grabada

    Grabación de su interpretación Cambio de los ajustes iniciales de la canción grabada Se pueden cambiar los ajustes de los siguientes parámetros cuando se complete la operación de grabación. • Para partes individuales: Voz, Balance de volumen (Dual/Dúo), Profundidad de reverberación •...
  • Página 28: Usar Con Un Ordenador O Un Dispositivo Inteligente

    USB instrumento (función de bucle de retorno de audio). Para devolver el sonido de entrada Yamaha Steinberg en el ordenador. Para obtener más detalles, del audio, active el bucle de retorno de audio.
  • Página 29: Copia De Seguridad De Los Datos E Inicialización De Los Ajustes

    Acerca de la versión de firmware más reciente De vez en cuando, Yamaha puede actualizar el firmware del producto sin aviso a fin de mejorarlo. Asegúrese de consultar nuestro sitio web especial para obtener información sobre la versión más reciente y actualizar el firmware del instrumento.
  • Página 30: Apéndice

    Apéndice Resolución de problemas Problema Causa posible y solución Esto es normal y puede que se haya activado la función de apagado automático La alimentación se corta (página 12). inesperada y repentinamente. Si lo desea, desactive la función de apagado automático. Los enchufes no están conectados correctamente.
  • Página 31: Montaje Del Soporte Para Teclado

    Consulte Mientras empuja la parte inferior de D y E Tornillos cortos de 6 x 16 mm x 6 con el distribuidor de Yamaha. desde el exterior, asegure los extremos inferiores de B mediante dos tornillos de Tornillos finos de 4 x 10 mm x 2 rosca (4 ×...
  • Página 32 Montaje del soporte para teclado Inserte los otros dos tornillos de rosca Sujete A. (4 × 20 mm) en los otros dos orificios para sujetar B. Apriete firmemente los tornillos de la parte superior de B que fijó en el paso 2-1. Asegure C.
  • Página 33: Transporte

    Montaje del soporte para teclado Inserte la clavija del pedal en el conector del Cuando haya terminado el montaje, compruebe lo pedal desde la parte trasera. siguiente. • ¿Sobra alguna pieza? Al conectar el cable del pedal,  Repase el procedimiento de montaje y corrija los inserte la clavija de manera errores.
  • Página 34: Especificaciones

    * El contenido de este manual se aplica a las últimas especificaciones según la fecha de publicación. Para obtener el último manual, acceda al sitio web de Yamaha y descargue el archivo del manual. Puesto que las especificaciones, los equipos o los accesorios que se vendan aparte podrían no ser iguales en todos los sitios, consulte al distribuidor de Yamaha.
  • Página 35: Índice

    Índice Metrónomo ................ 17 Números MIDI Reference (Referencia MIDI) ......... 9 50 canciones predefinidas ..........24 Modo dual ................22 Accesorios ................9 Octava ................. 22 Adaptador de CA ...............12 Ordenador ................. 28 Afinación ................21 Altavoz ................13 Apagado automático ............12 Parte de la mano derecha ..........25 Atril ..................11 Parte de la mano izquierda ..........
  • Página 36 Para detalles sobre productos, contacte su tienda Yamaha más cercana o el distribuidor autorizado que se lista debajo. FRANCE OTHER COUNTRIES NORTH AMERICA Yamaha Music Europe Yamaha Music Gulf FZE CANADA 7 rue Ambroise Croizat, Zone d'activités de Pariest, JAFZA-16, Office 512, P.O.Box 17328, Yamaha Canada Music Ltd.

Tabla de contenido