parpadea de color AMARILLO y en la pantalla parpadean
los símbolos de la batería (11) y del enchufe (10). Cada
parpadeo de la pantalla está acompañado por una señal
sonora. Con el equipo apagado, el icono de la batería y
del enchufe parpadean.
Bloqueo del teclado:cuando el teclado está bloqueado se visualiza
el símbolo del candado (16) en la pantalla.
Advertencia «no desechar»:
Al apagarse el equipo, el testigo (13) parpadea, la pantalla
parpadea de color naranja, en la pantalla aparece el
logotipo correspondiente y se emite una señal acústica
simultáneamente.
EXCLUSIÓN DE LAS INDICACIONES ACÚSTICAS: las
indicaciones acústicas se pueden excluir pulsando a la
vez los botones de regulación de la presión hasta que
aparezca el símbolo del ALTAVOZ TACHADO en la
pantalla.
QuÉ HACER SI
- Si penetra líquido en el equipo:
- En ese caso, suspender el uso del equipo y llevarlo al centro de
asistencia técnica.
- Se enciende el testigo de alarma general (13) y/o la pantalla
parpadea de color AMARILLO:
Hay que verificar la naturaleza de la anomalía consultando la
información que aparece en la pantalla.
En particular:
Si parpadea el símbolo de las baterías (11), significa que las
baterías están completamente agotadas y hay que recargarlas lo
antes posible; de lo contrario, el equipo se apagará
automáticamente. Conectar lo antes posible el producto a la red de
alimentación eléctrica por medio del alimentador suministrado.
Si parpadea el símbolo del enchufe (10), significa que el
alimentador está conectado, pero la recarga no se está realizando
correctamente.
Es necesario comprobar la conexión y el
funcionamiento del alimentador y/o el estado de las baterías,
sustituyendo las mismas si fuera necesario. En este caso, ponerse
en contacto con el servicio de asistencia técnica REDAX.
- Si el equipo se cae accidentalmente podría sufrir daños, por lo
cual hay que suspender su uso y llevarlo al centro de asistencia
técnica.
LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
El equipo no requiere ningún mantenimiento ordinario por parte del
usuario. Cualquier intervención deberá ser efectuada por personal
técnico autorizado por Redax. Para la limpieza y desinfección del
equipo y sus accesorios, utilizar los productos de limpieza que se usan
comúnmente en el hospital, a condición de que sean incoloros, y
proceder conforme con las siguientes instrucciones:
1.
Verter poca cantidad de producto sobre un paño o una gasa.
2.
Frotar todas las partes de la cubierta del equipo.
Se aconseja utilizar preferentemente desinfectantes cutáneos
incoloros, soluciones con bajo nivel de cloro, alcohol metílico,
soluciones detergentes con pH neutro.
Advertencias:
-
No utilizar Betadine ni otras soluciones desinfectantes y/o
detergentes que contengan colorantes, para no dañar la
cubierta u otros componentes del equipo y de sus accesorios.
-
No utilizar soluciones ácidas o básicas que no sean las
recomendadas, para evitar que se dañen las partes expuestas
del equipo y de sus accesorios.
-
Aplicar siempre las soluciones detergentes y desinfectantes
mediante un paño o una gasa.
NO VERTER NUNCA EL PRODUCTO DIRECTAMENTE SOBRE EL
EQUIPO O SUS ACCESORIOS.
ELIMINACIÓN
Además de la cubierta y otras piezas de soporte, el equipo contiene
componentes electrónicos y baterías recargables. Por este motivo, el
producto debe desecharse de conformidad con las normativas
vigentes en materia de eliminación de residuos electrónicos.
El cambio y la retirada de las baterías debe ser realizado
exclusivamente por personal REDAX o por personal
especializado y autorizado por REDAX.
Para la Comunidad Europea
Drentech® Mobile Redline se comercializa de conformidad con la
normativa RAEE (Residuos de Aparatos Eléctricos y Electrónicos).
El producto está clasificado como PARTE APLICADA DE TIPO B de
conformidad con la norma CEI EN 60601-1.
Símbolos utilizados
El equipo está etiquetado con arreglo a las normativas europeas
vigentes y, en particular, de conformidad con la norma CEI EN 60601-
1 y equivalentes:
DESCRIPCIÓN
SÍMBOLO
Aparato de clase II
(Ref. IEC 60417-5172)
Parte aplicada de tipo B
(Ref. IEC 60417-5840)
Consultar el manual de instrucciones
(Ref. ISO 7010-M002)
Eliminación selectiva de componentes eléctricos
y electrónicos (Ref. 2002/96/EC y 2006/66/CE)
Corriente continua (Ref. IEC 60417-5031)
Grado de protección del envolvente
(Ref. CEI EN 60529):
IP44
- Protegido contra la penetración de cuerpos
extraños de diámetro superior o igual a 1 mm.
- Protegido contra salpicaduras de agua.
Fecha de fabricación
(Ref. UNI CEI EN ISO 15223-1:2015)
Número de serie
SN
(Ref. UNI CEI EN ISO 15223-1:2015)
Número de catálogo (código del producto)
(Ref. UNI CEI EN ISO 15223-1:2015)
Además, se han utilizado los siguientes símbolos que, pese a no
estar especificados por directivas o normativas internacionales,
son reconocidos internacionalmente:
SÍMBOLO
DESCRIPCIÓN
Símbolo internacional del reciclaje
Símbolo no oficial pero reconocido
internacionalmente de referencia a la directiva
europea 2011/65/EU
RoHS
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
EQUIPO DE VACÍO
Alimentación: 12 V 3s1p LiPo 3350 mAh
Temperatura de funcionamiento: 15°C – 35°C
Temperatura de almacenamiento: -20 °C - +30 °C
Humedad (funcionamiento/conservación): 30 % - 70 %
Presión atmosférica (funcionamiento/conservación): 70,0 – 106,0
kPa
Tolerancia de medición: aspiraciones: ± 10 %
Peso: 800 g
Grado de protección Ip44
ALIMENTADOR
Modelo: Powerbox EXM30 5008
Alimentación: 15 V
Temperatura de funcionamiento: 0 °C – 40 °C
Temperatura de almacenamiento: -40 °C - +75 °C
Potencia máx. absorbida: 30 W
Corriente máxima de salida: 2,45 A
LEYENDA
01
pantalla
02
teclado
03
punto de fijación
sygna³ œwietlny opisany w odpowiednim punkcie
(„Sygna³y œwietlne i dŸwiêkowe").
Przygotowanie jednostki pró¿niowej
W celu przygotowania jednostki pró¿niowej do u¿ytkowania nale¿y
wykonaæ poni¿sze czynnoœci:
1.
Przygotowaæ do u¿ytku system do drena¿u klatki piersiowej
Redax, stosuj¹c siê do zaleceñ podanych w odpowiednich
instrukcjach u¿ytkowania i pod³¹czyæ go do cewnika.
2.
Po³¹czyæ zespó³ filtr/zawór (8) z jednostk¹ pró¿niow¹ i pod³¹czyæ
jednostkê do systemu drenuj¹cego zgodnie z Rysunkiem 1. Aby
to uczyniæ, system drenuj¹cy nale¿y przesun¹æ na górnej
p³aszczyŸnie jednostki pró¿niowej, dopasowuj¹c poszczególne
boczne i tylne zaczepy mocuj¹ce systemu drenuj¹cego do
poszczególnych uchwytów przewidzianych na jednostce
pró¿niowej.
OBS£UGA URZ¥DZENIA
obs³uga jednostki pró¿niowej
W³¹czyæ jednostkê pró¿niow¹, pos³uguj¹c siê przeznaczonym do tego
przyciskiem (I/O) (15).
Po uruchomieniu jednostka przeprowadza test funkcjonalny obwodu z
cyklem wzbudzania elektrozaworu (mo¿liwe bêdzie s³yszenie
dŸwiêku „klikania" specyficznego dla otwierania siê i zamykania
zaworu) i kilkusekundowym dzia³aniem pompy. Gdyby nie by³o
s³ychaæ „klikania" otwierania siê/zamykania elektrozaworu i/lub
dŸwiêku pracuj¹cej pompy, najprawdopodobniej jednostka mog³a ulec
uszkodzeniu. Nale¿y siê wówczas skontaktowaæ z dzia³em obs³ugi
technicznej firmy REDAX.
Na wyœwietlaczu jednostki pró¿niowej pojawi siê wskazanie poziomu
na³adowania baterii (11), wartoœæ ssania (17) oraz jednostka miary
ssania. Tu¿ po w³¹czeniu jednostka bêdzie ustawiona na wartoœci „0
cmH2O", czyli ssanie nie zostanie uruchomione, dopóki u¿ytkownik
nie wybierze ¿¹danej wartoœci podciœnienia. Domyœlnie jednostka
wyœwietla dane w cmH2O. Aby zmieniæ ustawienie na kPa, nale¿y siê
zwróciæ do dzia³u obs³ugi technicznej firmy Redax.
Wybraæ ¿¹dan¹ wartoœæ ssania przy u¿yciu poszczególnych
przycisków wyboru: „Strza³ka w górê/strza³ka w dó³" (14).
Jednostka pró¿niowa zacznie funkcjonowaæ w sposób przerywany, a
czêstotliwoœæ funkcjonowania bêdzie uzale¿niona od iloœci powietrza
i/lub p³ynów wydalanych przez pacjenta. W ka¿dej chwili istnieje
mo¿liwoœæ wyregulowania wartoœci si³y ssania przy u¿yciu przycisków
wyboru (14).
Okresowe ³adowanie baterii/uk³adu zasilania
W przypadku roz³adowania baterii lub za ka¿dym razem, kiedy
zamierza siê przywróciæ pe³n¹ funkcjonalnoœæ jednostki pró¿niowej,
mo¿na na³adowaæ baterie, pos³uguj¹c siê przewidzianym do tego celu
zasilaczem (7).
Pod³¹czyæ zasilacz do gniazdka zasilania
sieciowego, po czym pod³¹czyæ specjaln¹ wtyczkê do jednostki
pró¿niowej. £adowanie trwa zazwyczaj maksymalnie od 1,5 do 2
godzin w zale¿noœci od tego, czy bateria jest ca³kowicie roz³adowana
czy nie. Je¿eli baterie jednostki pró¿niowej s¹ roz³adowane, a istnieje
koniecznoœæ kontynuowania drena¿u, urz¹dzenie mo¿na zasilaæ,
pozostawiaj¹c je pod³¹czone do systemu drenuj¹cego, a wiêc
podczas normalnego jego funkcjonowania.
Aby od³¹czyæ urz¹dzenie od uk³adu zasilania, nale¿y od³¹czyæ
zasilacz.
Wymiana zespo³u filtra/zaworu
W razie koniecznoœci (np. po d³u¿szym u¿ytkowaniu, w przypadku
obecnoœci p³ynu wewn¹trz zespo³u) filtr/zawór (8) zabezpieczaj¹cy
jednostkê pró¿niow¹ musi zostaæ wymieniony.
Elementy te s¹
dostarczane w formie sterylnej i s¹ zapakowane oddzielnie od
jednostki pró¿niowej (zapoznaæ siê z katalogiem lub skonsultowaæ z
dystrybutorem sprzêtu firmy Redax). W celu dokonania wymiany
filtra/zaworu nale¿y od³¹czyæ od urz¹dzenia i usun¹æ elementy zu¿yte,
po czym zamontowaæ nowy filtr/zawór.
W czasie wykonywania opisanych czynnoœci jednostka pró¿niowa
musi byæ wy³¹czona.
UWAGA:
membrana filtruj¹ca z biegiem czasu ulega zu¿yciu,
dlatego te¿ zaleca siê wymianê filtra za ka¿dym razem,
gdy zauwa¿y siê obecnoœæ p³ynu i/lub skroplin, ale nie
rzadziej ni¿ raz w tygodniu.
Jednostka zosta³a tak zaprojektowana, aby uniemo¿liwiæ siê
przedostawanie p³ynów do jej wnêtrza. Jednak w razie w¹tpliwoœci,
czy do urz¹dzenia nie przedosta³ siê p³yn, nale¿y przekazaæ je do
dzia³u obs³ugi technicznej.
Drena¿ grawitacyjny
W ka¿dej chwili mo¿na przerwaæ ssanie, wy³¹czaj¹c jednostkê
pró¿niow¹ poprzez naciœniêcie odpowiedniego przycisku.
chwili drena¿ mo¿e byæ kontynuowany pod wp³ywem si³y ciê¿koœci,
bez koniecznoœci od³¹czania jednostki pró¿niowej, poniewa¿ jest ona
wyposa¿ona w automatyczny zawór wytwarzaj¹cy dodatnie ciœnienie,
co pozwala na dalsze prowadzenie drena¿u.
Zaleca siê jednak
od³¹czyæ pipetê filtra/zaworu, aby ograniczyæ straty ciœnienia przy
odprowadzaniu powietrza; pipetê mo¿na wygodnie umieœciæ na
sworzniu (6). W zale¿noœci od potrzeb w ka¿dej chwili mo¿na ponowiæ
ssanie poprzez powtórne w³¹czenie jednostki pró¿niowej.
Dzia³anie w trybie wysokiego ssania
Normalne funkcjonowanie jednostki pró¿niowej w czasie drena¿u
klatki piersiowej odbywa siê przy ssaniu, którego si³a wynosi od -10 do
-30 cmH2O (-1 do -3,0 KPa), zwanym „zakresem bezpieczeñstwa".
Aby zwiêkszyæ wartoœæ si³y ssania, nale¿y trzymaæ wciœniêty przycisk
zwiêkszaj¹cy si³ê przez co najmniej trzy sekundy do momentu
zaœwiecenia siê odpowiedniego wskazania œwietlnego (patrz
odpowiedni paragraf), któremu towarzyszy krótki sygna³ dŸwiêkowy
typu „bip". Oznacza to, ¿e zosta³a usuniêta blokada zabezpieczaj¹ca i
¿e mo¿na zwiêkszyæ si³ê ssania do maksimum - 60 cmH2O (-6 Kpa).
Blokada klawiatury
Po up³ywie oko³o 10 sekund nieaktywnoœci nastêpuje automatyczne
w³¹czenie blokady klawiatury, aby zabezpieczyæ j¹ przed wydaniem
przypadkowego lub niezamierzonego polecenia. Aby odblokowaæ
klawiaturê, nale¿y nacisn¹æ i przytrzymaæ przycisk w³¹czania „I/O"
przez 3 sekundy, dopóki na wyœwietlaczu nie pojawi siê symbol „k³ódki"
(16).
Wy³¹czanie urz¹dzenia
Aby wy³¹czyæ urz¹dzenie, wystarczy nacisn¹æ przycisk I/O (15) i
przytrzymaæ go przez kilka sekund, dopóki wyœwietlacz nie zgaœnie.
UWAGA: jeœli urz¹dzenie jest pod³¹czone do pacjenta, przed
wy³¹czeniem go nale¿y siê upewniæ, ¿e wyraŸnie
wskazano, i¿ drena¿ z zastosowaniem jednostki
przenoœnej nie jest ju¿ u danego pacjenta konieczny.
WSKAZANIA ŒWIETLNE I SYGNA£Y D WIÊKOWE
Jednostka pró¿niowa posiada 2 sygnalizatory œwietlne (patrz RYS. 1):
pierwszy z nich (13) umieszczony jest nad przyciskiem uruchamiania,
a drugi jest po³¹czony z wyœwietlaczem (tj. wyœwietlaczem
podœwietlanym). Ponadto jednostka przekazuje szereg innych
informacji na wyœwietlaczu. Poni¿ej opisano ró¿ne sytuacje, w których
aktywny jest jeden lub kilka sygnalizatorów œwietlnych i/lub symboli.
W³¹czenie: sygnalizator œwietlny (13) ma kolor ZIELONY i œwieci
œwiat³em sta³ym.
Wyœwietlacz: w normalnych warunkach dzia³ania podœwietlenie jest
wy³¹czone.
Naciœniêcie przycisku I/O (15) powoduje
zaœwiecenie bia³ego podœwietlenia, które u³atwia odczyt
informacji równie¿ w przypadku s³abego oœwietlenia. W
razie alarmu (patrz kolejne punkty) wyœwietlacz podœwietla
siê na pomarañczowo i miga zgodnie z opisem w kolejnych
punktach.
U¿ytkowanie przy wysokiej sile ssania: po przekroczeniu -30
cmH2O sygnalizator œwietlny (13) ma kolor ¯Ó£TY i œwieci
œwiat³em sta³ym.
Pod³¹czenie do zasilacza: na wyœwietlaczu jest widoczny symbol
„wtyczki elektrycznej" (10).
Roz³adowana bateria: wyœwietlacz miga na pomarañczowo 2 razy
co 30 sekund i wskaŸnik (13) miga na ¿ó³to, a na
wyœwietlaczu miga symbol baterii (11). Ka¿demu migniêciu
wyœwietlacza towarzyszy sygna³ dŸwiêkowy.
Wyciek w obwodzie/nieprawid³owe ssanie/pompa pracuj¹ca
stale przez ponad 2 minuty:
wskaŸnik (13) miga na ¿ó³to, wyœwietlacz miga stale, pompa
pracuje z maksymaln¹ prêdkoœci¹. Sytuacja taka wymaga
szczególnej uwagi ze strony personelu medycznego.
Zaleca siê szybko interweniowaæ w razie zauwa¿enia
takiego stanu: jeœli pompa w urz¹dzeniu pozostaje aktywna
przez d³ugi czas (2 godziny), temperatura zewnêtrznej
obudowy jednostki w kilku okreœlonych miejscach (po
prawej stronie) mo¿e przekroczyæ 41°C.
MO¯LIWA PRZYCZYNA ZALECANE KONTROLE
Sprawdziæ wszystkie przy³¹cza
WYCIEK Z OBWODU
systemu pod k¹tem mo¿liwych
elementów od³¹czonych czêœciowo
lub ca³kowicie.
USZKODZONA
Skontaktowaæ siê z dzia³em wsparcia
JEDNOSTKA
technicznego firmy Redax.
PRÓ¯NIOWA
Jeœli jednostka jest pod³¹czana i
ZNACZ¥CY
uruchamiana u pacjenta, u którego
PRZECIEK
Od tej
POWIETRZA U
n a s t ê p u j ¹ w y s o k i e p r z e c i e k i
powietrza, przekraczaj¹ce 1,5 – 2
PACJENTA
l/min, w zale¿noœci od wybranej
wartoœci ssania pompa mo¿e
pracowaæ niemal ca³y czas.