8. Oprava člna
Poškodený čln jednoducho opravíte sami pomocou prilože-
nej lepiacej súpravy.
Postup lepenia:
• na člne označte poškodené miesto, podľa jeho veľkosti
zvoľte záplatu,
• povrch záplaty a lepeného miesta musí byť suchý,
čistý, bez zvyškov starého lepidla,
• aby bol spoj dokonalý, odporúčame obe lepené plochy
odmastiť acetónom,
• na obe lepené plochy naneste tenkú vrstvu lepidla,
po zaschnutí naneste druhú vrstvu lepidla,
• po prilipnutí druhej vrstvy priložte záplatu na poškodené
miesto, pritlačte veľkou silou a zaťažte alebo ju zaváľajte
valčekom na rovnom podklade.
Pri drobných opravách (prepichnutie) sa dá čln nafúknuť
a pokračovať v plavbe už po 30 minútach, pri väčších opra-
vách odporúčame počkať 24 hodín. Zložitejšie opravy od-
porúčame zveriť výrobcovi alebo autorizovanej opravovni.
Záručné a pozáručné opravy zaisťuje výrobca:
GUMOTEX Coating, s.r.o.
Mládežnická 3062/3a
690 02 Břeclav, Česká republika
9. Spôsob likvidácie výrobku
Skládkováním na skládkách komunálneho odpadu alebo
využitím najlepšej dostupnej technológie.
Používateľskú príručku recyklujte alebo skládkujte s komu-
nálnym odpadom.
10. Spôsob likvidácie obalu
Kartón - recyklácia podľa symbolov uvedených na obale.
Bublinková PE (polyethylénová) fólia - recyklácia podľa
symbolov uvedených na obale.
11. Štítok výrobcu
Každý čln je vybavený štítkom výrobcu s vyznačenými naj-
dôležitejšími technickými parametrami. Dodržiavajte pro-
sím uvedené hodnoty. Čln nepreťažujte a dodržiavajte
predpísaný maximálny tlak vo vzduchových komorách.
SAFARI 330
GUMOTEX Coating, s.r.o., Mládežnická 3062/3a, 690 02 Břeclav, CZ
8
537
Vysvetlivky symbolov:
12. UPOZORNENIE
Vodný šport môže byť veľmi nebezpečný a fyzicky náročný.
Používateľ tohoto výrobku si musí uvedomiť, že uvedená
činnosť môže zapríčiniť vážne zranenie, dokonca aj smrť. Pri
používaní výrobku dodržiavajte nižšie uvedené bezpečnost-
né pokyny:
• Zoznámte sa so spôsobom používania príslušného typu
lode.
• Absolvujte školenie o prvej pomoci s osvedčením a pri-
pravte si výbavu pre prvú pomoc. Záchranné/bezpeč-
nostné prostriedky noste vždy so sebou.
• Vždy používajte certifikovanú plávaciu vestu.
• Vždy noste zodpovedajúcu prilbu, ak to vyžadujú pod-
mienky, riadne sa obliekajte podľa poveternostných pod-
mienok; chladná voda a/alebo chladné počasie môžu
byť príčinou podchladenia.
• Pred každým použitím skontrolujte, či výbava nie je po-
škodená.
• Nikdy nechoďte na vodu sami.
• Nikdy nechoďte na rieku, ak je stav vody zjavne vysoký.
• Venujte pozornosť kontrole vodnej hladiny, nebezpečným
prúdom a poveternostným zmenám, na mori sledujte
zmeny prílivu a odlivu.
• Neznáme úseky riek najskôr prezrite, miesta, ktoré to vy-
žadujú prenášajte.
• Nepreceňujte svoje schopnosti na vode, buďte na seba
opatrní.
• Skôr než vyrazíte na vodu, konzultujte svoj zdravotný stav
s lekárom.
• Dbajte na odporúčania výrobcu, týkajúce sa používania
výrobku.
• Pred použitím výrobku nepožívajte alkohol a drogy.
• Ak sa k člnu dodáva ďalšie vybavenie, používajte len ma-
teriály odsúhlasené výrobcom.
• Pred použitím výrobku si prečítajte príručku pre používa-
teľa.
Používateľ tohto výrobku musí mať základnú vodácku zruč-
nosť a musí si byť vedomý rizík, ktoré tento šport zahŕňa.
Záručný list je prílohou tejto príručky.
maximálny prevádzkový tlak
maximálny počet osôb
maximálna nosnosť
SK