Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 9

Enlaces rápidos

JuzoPro
Manu
Gebrauchsanweisung  · Instructions for use  · Mode d'emploi  · Istruzioni
d'uso  · Instruções de utilização  · Instrucciones de uso  · Gebruiksaanwijzing  ·
Brugsanvisning · Bruksanvisning · Käyttöohje · Bruksanvisning · Οδηγίες χρήσης ·
Kullanım talimatları  · Upute za uporabu  · Instrukcja użyci  · Инструкция по
‫تعليمات االستخدام‬
эксплуатации ·
 · Návod na používanie · Navodila za uporabo
Lebensfreude in Bewegung ∙ Freedom in Motion

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Juzo Pro Manu

  • Página 1 JuzoPro Manu Gebrauchsanweisung  · Instructions for use  · Mode d'emploi  · Istruzioni d'uso  · Instruções de utilização  · Instrucciones de uso  · Gebruiksaanwijzing  · Brugsanvisning · Bruksanvisning · Käyttöohje · Bruksanvisning · Οδηγίες χρήσης · Kullanım talimatları  · Upute za uporabu  · Instrukcja użyci  · Инструкция по ‫تعليمات...
  • Página 3 So legen Sie Ihre JuzoPro Manu richtig an: wieder in die Taschen einführen, wenn der Orthesen- 1. Öffnen Sie alle Klettverschlüsse und schlüpfen Sie stoff vollständig getrocknet ist. Dieses Juzo Produkt mit der Hand so in die Orthese, dass die Klettver- darf nicht chemisch gereinigt werden.
  • Página 4: Intended Purpose

    Artikel 2 Nr. 65 der Verordnung (EU) 2017/745 (MDR) temperature of about 30 °C, using a gentle detergent. definiert. We recommend using the mild Juzo Special Detergent Entsorgung for this. Wash the orthosis separately the first time Im Regelfall ist das Produkt nach Nutzungsende über (possibility of colour bleeding).
  • Página 5: Composition Du Produit

    Cet article de Juzo ne se prête pas à être nettoyé à sec. Voici comment enfiler correctement votre...
  • Página 6: Contre-Indications

    Les incidents graves sont définis à l'article 2, point capi delicati. Raccomandiamo per questo il Detersivo n° 65 du règlement UE 2017/745 (dispositifs médicaux). Speciale Juzo. Il primo lavaggio deve essere effettuato Mise au rebut separatamente per l'eventuale perdita di colore. Sciac- En règle générale, une fois son utilisation terminée,...
  • Página 7: Effetti Collaterali

    Smaltimento finalidade recomendamos o nosso suave Detergente Di norma il prodotto, al termine dell’uso, deve essere Especial Juzo. Quando lavar a ortótese pela primeira smaltito secondo le comuni modalità. Si prega a tal vez, lave-a separadamente (devido à possibilidade proposito di osservare le norme in vigore nella relativa de desbotar).
  • Página 8 (UE) 2017/745 (MDR). quando o tecido da ortótese estiver completamente Eliminação seco. Este produto Juzo não pode ser limpo com Por norma, o produto deve ser eliminado através produtos químicos. do método de eliminação convencional após o fim Composição do material...
  • Página 9: Indicaciones

    30 °C. Recomendamos para ello de que sus síntomas empeoren durante el tiempo el suave Detergente Especial Juzo. Lave la prótesis de uso, quítese la ortesis y consulte inmediatamente por primera vez por separado (puede teñir otras con el personal médico.
  • Página 10: Contra-Indicaties

    2 nr. 65 van de Verordening (EU) 2017/745 (MDR). als de stof van de orthese volledig droog is, brengt u de Afvoer staafjes weer in het omhulsel. Dit product van Juzo mag Normaliter dient het product aan het einde van de niet chemisch gereinigd worden.
  • Página 11 30 Ved reklamationer i forbindelse med produktet, °C. Hertil anbefaler vi det milde Juzo Special Vaske- eksempelvis beskadigelse af materialet eller fejl og middel. Vask orthesen separat den første gang (det mangler i forhold til pasform, bedes du henvende er muligt at farven smitter af).
  • Página 12 Ortosen tål inte att efter användning. Följ gällande lokala / nationella torktumlas. För inte åter in skenorna i fickorna förrän föreskrifter. ortestyget är alldeles torrt. Denna Juzo produkt får inte rengöras kemiskt. Materialsammansättning Exakta uppgifter framgår av textiletiketten som är insydd i ortosen.
  • Página 13 Pane listat takaisin taskuihin vasta määritetty lääkinnällisistä laitteista annetun asetuksen sitten, kun oikomistukisiteen kangas on täysin kuiva. (EU) 2017/745 2 artiklan 65 kohdassa. Tätä Juzo -tuotetta ei saa puhdistaa kemiallisesti. Hävittäminen Materiaalit Pääsääntöisesti tuote hävitetään käytön loputtua Tarkat tiedot saat tekstiilietiketistä, joka on ommeltu tavanomaisen sekajätteen seassa.
  • Página 14 Vær opp- tørketrommel. Skinnene føres først inn i lommene igjen, merksom på gjeldende lokale / nasjonale forskrifter. når ortesen er fullstendig tørr. Dette Juzo produktet må ikke renses med kjemiske midler. Materialsammensetning Den nøyaktige spesifikasjonen ser du av tekstiletiket-...
  • Página 15: Προβλεπόμενη Χρήση

    επάνω ενώ ο αντίχειρας προεξέχει μέσα από το αφού πρώτα στεγνώσει εντελώς το ύφασμα του προβλεπόμενο άνοιγμα. κηδεμόνα. Για αυτό το προϊόν Juzo δεν επιτρέπεται το 2. Τώρα κλείνετε πρώτα την μεσαία ταινία βελκρό στενό καθάρισμα. ή εάν έχετε την μακρά έκδοση τις δύο μεσαίες...
  • Página 16 Κατά κανόνα, χρησιμοποιείτε τον συνηθισμένο τρόπο yakl. 30 derecede elle yıkayınız. Bunun için Juzo Özel απόρριψης του προϊόντος μετά από τη λήξη της χρή- Deterjan'ı tavsiye ediyoruz. Ortezi ilk kez yıkarken diğer σης.
  • Página 17: Namjenska Upotreba

    ölüme neden olabilecek ciddi ca. 30 °C. Preporućujemo Vam blago Juzo specijalno durumlar bildirilmelidir. Ciddi durumlar, 2017/745 sredstvo za pranje. Ortezu prvi put operite posebno (MDR) sayılı...
  • Página 18 članice trebaju se prijaviti samo teški incidenti, temperaturze ok. 30 °C. Polecamy łagodny środek do koji mogu dovesti do značajnog pogoršanja zdravstve- prania Juzo. Pierwszy raz proszę prać ortezę osobno nog stanja ili do smrti. Teški incidenti definirani su (możliwa utrata barwy). Następnie dobrze wypłukać...
  • Página 19: Целевое Назначение

    ло 30 °C с использованием мягкого моющего сред- ства. Мы рекомендуем использовать специальное Целевое назначение мягкое моющее средство Juzo. Стирайте ортез в JuzoPro Manu, изготовленный из неэластичного первый раз отдельно (он может полинять). В заклю- текстиля с регулируемыми, частично съемными...
  • Página 20 можно вставить снова лишь после того, как мате- повреждение материала или дефект прилега- риал ортеза будет полностью сухим. Этот продукт ния, свяжитесь с продавцом, у которого был Juzo нельзя подвергать химчистке. приобретен медицинский продукт. Только в самых Состав материала тяжелых случаях, когда дефект изделия может...
  • Página 22 ‫الفور. ال ت ُ ع َ د الرشك ة ُ املص ن ِّ عة مسؤول ة ً عن األ رض ار أو اإلصابات‬ .‫الناجمة عن سوء االستخدام أو االستخدام غري املرصح به‬ ‫يف حالة وجود شكاوى تتعلق باملنتج، مثل تلف املواد أو عدم‬ ‫املالءمة،...
  • Página 23 .‫يعمل عىل تهدئة املعصم يف اتجاهي حركة عىل األقل‬ .‫تنظي ف ًا كيميائ ي ً ا‬ ‫متا م ً ا. ال ي ُ سمح بتنظيف هذا املنتج من‬ Juzo ‫وض ع ً ا‬ ‫ميكنك وضع مق و ّ م العظام‬...
  • Página 24 V prípade reklamácií v súvislosti s produktom, ako je prostriedkom ručne pri cca 30°C. Odporúčame jemný napríklad poškodenie materiálu alebo nedostatky v špeciálny prací prostriedok Juzo. Prvý raz musíte prať prispôsobení, sa obráťte priamo na Vášho predajcu ortézu separátne (možnosť púšťania farby). Potom zdravotníckych potrieb.
  • Página 25 Priporočamo uporabo posebnega blagega de- nega prodajalca medicinskih pripomočkov. Samo o tergenta Juzo. Pri prvem pranju ortozo perite ločeno od resnih dogodkih, ki povzročijo znatno poslabšanje preostalega perila (zaradi možnosti razbarvanja). Nato zdravstvenega stanja ali lahko celo privedejo do smrti, tkanino ortoze dobro sperite, obesite in pustite, da se je treba poročati proizvajalcu in pristojnemu organu...
  • Página 26 Hersteller Medizinprodukt Herstellungsdatum Charge Art. Nr. Bedeutung der Symbole Manufacturer Medical Device Date of Batch Item No. Meaning manufacture of the signs Fabricant Dispositif médical Date de fabrication Réf. art. Signification des symboles Produttore Prodotto medicale Data di Partita Art. N. Significato produzione dei simboli...
  • Página 27 Gebrauchsanweisung beachten /  Trocken aufbewahren Vor Sonnenlicht schützen Entsorgung über den Elektronische Gebrauchsanweisung Hausmüll möglich Follow the instructions for use /  Store in a dry place Protect from sunlight Disposal in household waste Electronic instructions for use Respecter le mode d'emploi / ...
  • Página 28 Gültig für | Valid for: JuzoPro Manu Made in Germany www.juzo.com Julius Zorn GmbH · Juliusplatz 1 · 86551 Aichach · Germany · juzo.com...

Tabla de contenido