Ocultar thumbs Ver también para ACS Light:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 26

Enlaces rápidos

Juzo ACS Light
Juzo Compression Wrap
Gebrauchsanweisung · Instructions for use ·Mode d'emploi · Istruzioni
d'uso · Instruções de utilização · Instrucciones de uso · Gebruiksaanwi-
jzing · Brugsanvisning · Bruksanvisning · Kullanım talimatları · Upute za
‫ارشادات‬
uporabu · Инструкция по эксплуатации ·
· Navodila za uporabo
Lebensfreude in Bewegung ∙ Freedom in Motion

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Juzo ACS Light

  • Página 1 Juzo ACS Light Juzo Compression Wrap Gebrauchsanweisung · Instructions for use ·Mode d'emploi · Istruzioni d'uso · Instruções de utilização · Instrucciones de uso · Gebruiksaanwi- jzing · Brugsanvisning · Bruksanvisning · Kullanım talimatları · Upute za ‫ارشادات‬ uporabu · Инструкция по эксплуатации ·...
  • Página 2 Juzo ACS Light (A) Juzo ACS Light (B) Juzo ACS Light (C)
  • Página 3 Juzo ACS Light (D) Juzo ACS Light (E) Juzo ACS Light (F)
  • Página 4 Juzo Compression Wrap (G) Juzo Compression Wrap (I) Juzo Compression Wrap (J) Juzo Compression Wrap (H)
  • Página 5 Juzo Compression Wrap (K) Juzo Compression Wrap (L) Juzo Compression Wrap (M)
  • Página 6 Juzo ACS Light Fußsegment (A) Medizinische adaptive Kompressions- 1. Um das Juzo ACS Light Fußsegment in 1. Fixieren Sie die beiliegenden Klettstücke systeme MAK (Juzo ACS Light und Juzo Kombination mit dem Wadensegment zu jeweils zur Hälfte an den Laschenenden, sodass Sie die Laschen nach außen hin...
  • Página 7 Juzo Compression Wrap Juzo ACS Light Handsegment (E) Juzo ACS Light Armsegment (F) 1. Wenn Sie das Juzo ACS Light Handseg- 1. Juzo ACS Light Armsegment sind für links Fußsegment (H) und rechts erhältlich. Die Klettverschlüsse ment in Kombination mit dem Armsegment 1.
  • Página 8 Handsegment (M) schen Fähigkeiten dazu in der Lage sind und breit oberhalb des Knies liegt. 1. Wenn Sie das Juzo Compression Wrap 2) durch medizinisches Fachpersonal in die Handsegment in Kombination mit dem 2. Schließen Sie zuerst die oberste Lasche, korrekte Anwendung eingewiesen wurden.
  • Página 9 ∙ Berufsbedingte Ödeme (Steh-, Sitzberufe) gen lassen und nicht auf der Heizung oder der austrocknenden Wirkung unter der in der Sonne trocknen. Juzo ACS Light und ∙ Vor und nach venenchirurgischen Eingriffen Kompressionstherapie Hauttrockenheit und Juzo Compression Wrap Produkte dürfen...
  • Página 10: Intended Purpose

    Intended purpose Juzo ACS Light foot wrap (A) Adjustable Compression Wraps (ACW) (Juzo 1. In order to wear the Juzo ACS Light foot 1. Attach the supplied touch fasteners half- ACS Light and Juzo Compression Wrap) wrap in combination with the calf wrap, way on the tab ends so that you can secure are products used in compression therapy.
  • Página 11 Juzo ACS Light hand wrap (E) Juzo ACS Light accessories 1. Insert your leg into the supplied liner stock- 1. If wearing the Juzo ACS Light hand wrap in The following accessories are available: ing so that your leg is covered up to just be-...
  • Página 12 Your specialist retailer or therapist will be Do not leave the product in the towel and happy show you the correct way to use the do not dry it on a radiator or in the sun. Juzo product. ACS Light and Juzo Compression Wrap prod- ucts must not be ironed.
  • Página 13 ∙ Lymphoedema Disposal Open wounds in the area to be treated must ∙ Lipoedema You can dispose of your Juzo ACS Light and be covered with a sterile wound dressing Juzo Compression Wrap in the usual way. ∙ Phleboedema adapted to exudate management before the There are no specific disposal instructions.
  • Página 14 Juzo ACS Light segment pied (A) tible. Si vous ressentez des douleurs ou Les systèmes médicaux à compression 1. Pour porter Juzo ACS Light segment pied d’autres sensations inconfortables, des- serrez les attaches auto-agrippantes. variable (Juzo ACS Light et Juzo Compres- en association avec le segment mollet, sion Wrap) sont des produits destinés à...
  • Página 15 Juzo ACS Light segment main (E) Accessoires Juzo ACS Light Les accessoires suivants sont disponibles : 1. Pour porter Juzo ACS Light segment main segment jambe (I) en association avec le segment bras, veuil- 1. Enfilez le sous-bas fourni de manière à ce...
  • Página 16: Veuillez Noter

    2. Le Juzo Compression Wrap main a 2 cou- 3. Fermez ensuite la bride inférieure. nel médical spécialisé, les systèmes médi- leurs différentes (faces interne et externe).
  • Página 17: Composition Du Produit

    émulsion eau-huile au mais sous étroite surveillance clinique. de procéder à un retraitement, à un net- pH neutre (par exemple, Juzo Lymph Lotion). toyage et à une désinfection quantifiables ∙ Insuffisance cardiaque décompensée de Juzo ACS Light.
  • Página 18 Juzo ACS Light porzione coscia (D) Juzo ACS Light 1. Juzo ACS Light porzione coscia è dispo- Juzo ACS Light porzione polpaccio (B) Aprire tutte le chiusure a strappo prima di nibile sia per l'arto sinistro che per l'arto 1.
  • Página 19 (J712) sovrapponga in corrispondenza dell'arti- 2. Infilare la gamba all’interno della fodera Juzo ACS Light chiusura in foglio a strappo colazione del polso. integrata di Juzo Compression Wrap. (J713) 2. Fissare le chiusure a strappo fornite all'in- Juzo ACS Light pelotte di imbottitura (J714) 3.
  • Página 20 I prodotti non devono essere lavati a secco. Se si indossa il prodotto in combinazione con una sotto- calza (ad es. Juzo Liner 6082 AD, Juzo Liner 6082 AG) è possibile prolungare gli intervalli di lavaggio.
  • Página 21: Effetti Collaterali

    Si consiglia di curare la pelle ancora compresa tra 50 e 60 mmHg è pos- quantificabile a trattamento, pulizia e con una lozione con ph neutro (ad es. Juzo sibile provare un trattamento compressivo disinfezione di Juzo ACS Light.
  • Página 22: Objetivo Pretendido

    Juzo ACS Light dispositivo de joelho (C) Objetivo pretendido Juzo ACS Light dispositivo para o pé (A) 1. Para usar o dispositivo do pé combinado 1. Fixe os fechos aderentes fornecidos, me- Os sistemas de compressão ajustável (Juzo com o da perna, comece por ajustar pri- tade em cada extremidade da tira, para ACS Light e Juzo Compression Wrap) são...
  • Página 23 Juzo ACS Light Faixa para a anca (J711) Juzo ACS Light abaixo da axila. A zona de coberta até abaixo do joelho. Juzo ACS Light Faixa adicional superior conforto do dispositivo para braço situa-se...
  • Página 24 2. Feche primeiro a tira superior, a fim de fi- medicinais. xar o segmento. 2. A luva da Juzo CW é reversível, tanto dá Além da sua utilização por pessoal médico para utilizar do lado beige como do lado 3. Agora feche as tiras inferiores.
  • Página 25: Efeitos Colaterais

    Juzo sejam frequentes. Recomendamos portanto compressão com uma pressão de artéria ACS Light de acordo com as diretivas da que cuide da sua pele com uma emulsão de de tornozelo entre 50 e 60 mmHg sob DGKH e DGSV.
  • Página 26 Finalidad Vendaje de pie Juzo ACS Light (A) Los sistemas de compresión variables (Juzo 1. Para llevar el vendaje de pie Juzo ACS presión de compresión agradable y clara- ACS Light y Juzo Compression Wrap) son Light en combinación con el vendaje de mente perceptible.
  • Página 27 Vendaje de mano Juzo ACS Light (E) Accesorios para Juzo ACS Light Están disponibles los siguientes accesorios: 1. Si lleva el vendaje de mano Juzo ACS Light Juzo Compression Wrap (I) en combinación con el vendaje de brazo, 1. Meta la pierna en la media interior suminis- Cinta para la cadera Juzo ACS Light (J711) colóquese en primer lugar el vendaje de...
  • Página 28 Juzo Compression Wrap (M) únicamente según prescripción médica. Los 1. Coloque el Juzo Compression Wrap de for- 1. Si lleva el vendaje de mano Juzo Compres- sistemas de compresión variables solo de- ma que el borde inferior quede situado dos sion Wrap en combinación con el vendaje...
  • Página 29: Instrucciones De Almacenamiento Y Durabilidad

    50 y 60 mmHg y bajo estrecha Alemana de Suministros Estériles), son tro sobre la piel (p. ej., Juzo Lymph Lotion). supervisión clínica. posibles el reprocesamiento, la limpieza y la desinfección cuantificables de los ∙...
  • Página 30 Juzo ACS Light knieverband (C) Beoogd doel Juzo ACS Light voetverband (A) Verstelbare compressiehulpmiddelen of 1. Voor het dragen van een Juzo ACS Light 1. Bevestig de bijgeleverde klittenbandslui- adjustable compression devices (ACD) voetverband in combinatie met een on- tingen aan de uiteinden van de banden,...
  • Página 31 Juzo Compression Wrap Juzo ACS Light handverband (E) Juzo ACS Light accessoires De volgende accessoires zijn verkrijgbaar: 1. Wanneer u een Juzo ACS Light handver- onderbeenverband (I) band in combinatie met een armverband 1. Trek de meegeleverde onderkous aan, en...
  • Página 32 Behalve bij de pols overlapt. te fixeren. toegepast door medisch geschoold per- 2. De Juzo compression hand wrap is zo ont- 3. Sluit nu de onderste band. soneel zijn daarnaast het verbanden ook worpen dat deze kan worden omgedraaid.
  • Página 33: Afvalverwerking

    Afvalverwerking ∙ Flebo-oedeem aangebracht. Bij het niet in acht nemen van Juzo ACS Light en Juzo Compression Wrap ∙ Ulcus cruris venosum deze contra-indicaties kan de bedrijfsgroep kunt u via de gebruikelijke afvoermethode ∙ Posttraumatisch oedeem van Julius Zorn GmbH niet aansprakelijk laten verwerken.
  • Página 34 Juzo ACS Light Knæsegment (C) Formålsbestemmelse Juzo ACS Light Fodsegment (A) 1. For at kunne bruge Juzo ACS Light Fod- 1. Fastgør de vedlagte stykker burrebånd De medicinske justerbare kompressionssy- segment sammen med lægsegmentet, således, at halvdelen sidder fast for enden...
  • Página 35 Juzo ACS Light Ekstra bånd, øvre mentet overlapper omkring håndleddet. ekstremitet (J712) 2. Før benet ind i den integrerede liner i Juzo 2. Fastgør de vedlagte justerbare lukninger Compression Wrap. Juzo ACS Light Justerbare lukninger (J713) således, at halvdelen sidder fast for enden...
  • Página 36 Armsegment (L) ske justerbare kompressionssystemer har én gang rundt om din håndflade, og før din 1. Før armen ind i den integrerede liner i Juzo som følge af de lavelastiske egenskaber tommelfinger ind i den dertil beregnede Compression Wrap, indtil tværsømmen lig- en mekanisk begrænset elasticitet.
  • Página 37: Bortskaffelse

    ∙ Lymfødem kompressionsproduktet anlægges. Virk- ∙ Lipødem Bortskaffelse somhedsgruppen Julius Zorn GmbH hæfter Juzo ACS Light og Juzo Compression Wrap ∙ Flebødem ikke, hvis disse kontraindikationer ikke kan bortskaffes på almindelig vis. Der gæl- ∙ Ulcus cruris venosum overholdes.
  • Página 38 Juzo ACS Light knädel (C) Avsedd användning Juzo ACS Light fotdel (A) Medicinska reglerbara kompressionssys- 1. Om du använder Juzo ACS Light fotdel i 1. Fäst de bifogade kardborrebanden på tem (Juzo ACS Light och Juzo Compression kombination med vaddelen: Ta först på dig hälften av vardera remände, så...
  • Página 39 Juzo ACS Light handdel (E) Juzo ACS Light tillbehör 1. Trä in benet i den bifogade understrum- 1. Om du använder Juzo ACS Light handdel Produkterna kan kombineras med följande tillbehörsprodukter: pan så att den täcker benet upp till under i kombination med ärmdelen: Ta först på...
  • Página 40 Låt inte produkten ligga kvar i handduken och lägg den inte i solen eller på ett element för att torka. Juzo ACS Light och Juzo Compression Wrap-produkter får inte strykas. Produkterna får inte kemtvättas.
  • Página 41 (EU) 2017/745 (MDR). något ansvar. ∙ Ulcus cruris venosum Avfallshantering ∙ Posttraumatiskt ödem Du kan slänga din Juzo ACS Light och Juzo ∙ Postoperativt ödem Compression Wrap-produkt i hushållsavfal- ∙ Djup trombos i benvenerna let. Det finns inga särskilda krav på avfalls- ∙...
  • Página 42 Juzo ACS Light -polvituki (C) Käyttötarkoitus Juzo ACS Light -jalkatuki (A) Muunneltavia lääkinnällisiä kompressiotuot- 1. Jos haluat käyttää Juzo ACS Light -jalkatu- 1. Kiinnitä puolet tarrakappaleiden pituudes- teita (Juzo ACS Light ja Juzo Compression kea pohjetuen kanssa, pue ensin pohjetuki ta hihnojen päihin, jotta voit sulkea hihnat...
  • Página 43 Juzo ACS Light -käsituki (E) Juzo ACS Light -lisätarvikkeet Saatavana on seuraavia lisätarvikkeita: 1. Pujota jalka siteen mukana toimitettavaan 1. Jos haluat käyttää Juzo ACS Light -käsitu- suojasukkaan niin, että se peittää säären kea käsivarsituen kanssa, pue ensin käsi- Juzo ACS Light -lannehihna (J711) varsituki ja sen jälkeen käsituki niin, että...
  • Página 44 äläkä kuivata niitä läm- pöpatterin päällä tai auringossa. Juzo ACS Light- ja Juzo Compression Wrap -tuotteita ei saa silittää. Tuotteita ei saa pestä kemi- allisesti. Pesuvälejä voidaan pidentää käyt- tämällä tuotteiden alla suojasukkaa (esim. Juzo Liner 6082 AD, Juzo Liner 6082 AG).
  • Página 45 Juzo ACS Light in käsittely ja desinfiointi Juzo ACS Lightin ja Juzo Compression Haittavaikutukset ∙ Tuote on testattu DIN ISO TS 15883-5, Asianmukaisen käyttöaiheen yhteydessä ja Wrap in ehdottomat vasta-aiheet SOD 19-002, EN ISO 17664 ja SOD 19-01 asianmukaisesti toteutettuna kompressio- ∙...
  • Página 46: Tiltenkt Bruk

    Juzo ACS Light knesegment (C) Tiltenkt bruk Juzo ACS Light fotsegment (A) Medisinsk adaptive kompresjonssystemer 1. For å bruke Juzo ACS Light fotsegmentet i 1. Fikser de vedlagte borrelåsene halvveis (Juzo ACS Light og Juzo Compression Wrap) kombinasjon med leggsegmentet, ta først til endene på...
  • Página 47 Juzo Compression Wrap Juzo ACS Light håndsegment (E) Juzo ACS Light tilbehør 1. Hvis du bruker Juzo ACS Light håndseg- Følgende tilbehørsprodukter er leggsegment (I) mentet i kombinasjon med armsegmen- tilgjengelige: 1. Ta på deg den medfølgende understrøm- tet, ta først på deg armsegmentet, slik at pen slik at beinet er dekket fram til under- Juzo ACS Light hoftebånd (J711)
  • Página 48 Produktene Juzo ACS Light og Juzo gjerne riktig bruk. Compression Wrap må ikke strykes. Det er ikke tillatt med kjemisk rens av produktene. Ved å bruke en understrømpe (f.eks. Juzo Liner 6082 AD, Juzo Liner 6082 AG) kan vas- kehyppigheten drøyes.
  • Página 49 ∙ Flebødem dikasjonene overtar Julius Zorn GmbH-kon- Avfallsbehandling ∙ Ulcus cruris venosum sernet intet ansvar. Du kan kaste Juzo ACS Light og Juzo ∙ Posttraumatisk ødem Compression Wrap i husholdningsavfallet. ∙ Postoperativt ødem Det finnes ingen spesielle kriterier for av- ∙...
  • Página 50 Τμήμα ποδιού Juzo ACS Light (A) Τμήμα γονάτου Juzo ACS Light (C) Μεταβλητό σύστημα συμπίεσης (Juzo ACS 1. Για τη χρήση του τμήματος ποδιού Juzo ACS 1. Στερεώστε τα τμήματα Σύνδεση hook and Light και Juzo Compression Wrap) αποτε- Light σε συνδυασμό με το τμήμα γάμπας, loop μέχρι...
  • Página 51 Τμήμα κνήμης Juzo Compression Wrap (I) 1. Όταν χρησιμοποιείτε το τμήμα χεριού Διατίθενται τα ακόλουθα προϊόντα αξεσου- 1. Εισαγάγετε το πόδι στην παραδιδόμενη Juzo ACS light σε συνδυασμό με το τμήμα άρ: κάτω κάλτσα, ώστε το πόδι να καλύπτεται βραχίονα, εφαρμόζετε πρώτα το τμήμα...
  • Página 52 Συνδέσεις Σύνδεση hook and loop μεγάλου καλοριφέρ ή στον ήλιο. Δεν επιτρέπεται το μήκους (6000F6) σιδέρωμα των προϊόντων Juzo ACS light και Προέκταση 120 cm x 8,5 cm (6000EXT) Juzo Compression Wrap. Δεν επιτρέπεται ο Απευθυνθείτε σε έναν εξειδικευμένο έμπορο...
  • Página 53 μεταξύ 50 και 60 mmHg, υπό στενή κλινική προτείνεται η χρήση ενός γαλακτώματος νε- παρακολούθηση. Σύνθεση υλικών ρού σε έλαιο ουδέτερου ph (π.χ. Juzo Lymph Για τα ακριβή στοιχεία, ανατρέξτε στη ραμ- ∙ Μη αντιρροπούμενη καρδιακή ανεπάρκεια Lotion). μένη ετικέτα.
  • Página 54 Juzo ACS Light Üst Bacak Kısmı (D) la isteğe göre ayarlanabilir. Yüksek çalışma basıncı uyguladığından emin olun. Ağrı 1. Juzo ACS Light Üst Bacak Kısmı sol ve sağ baskısı ile karakterizedir ve gündüz ve gece veya başka bir rahatsızlık hissederseniz için mevcuttur.
  • Página 55 Juzo ACS Light Kol Kısmı (F) iki parmak altında kalacak şekilde yerleş- Ayak ve Baldır kısmında baldır kısmının ürün- 1. Juzo ACS Light Kol Kısmı sol ve sağ için tirin. Dikiş yeri baldırın ortasından geçer. le beraber tedarik edilen alt çorapla kullanıl- mevcuttur.
  • Página 56 Juzo Compression Wrap el kısmı (M) Lütfen şunlara dikkat edin: 1. Juzo Compression Wrap'ı yatay dikiş diz 1. Juzo Compression Wrap el kısmını kol kıs- Meğişken kompresyon sistemi sadece dok- boşluğunun ortasında kalacak şekilde mıyla birlikte giymek için önce kol kısmını...
  • Página 57: Bertaraf Etme

    ∙ Postoperatif ödem yonların dikkate alınmaması halinde Julius Bertaraf etme ∙ Derin bacak ven trombozu Zorn GmbH şirketler grubu sorumluluk kabul Juzo ACS Light ve Juzo Compression Wrap ∙ Posttrombotik sendrom etmez. ürünlerini alışılagelmiş yöntemleri kullana- ∙ Kronik venöz yetmezlik rak bertaraf edebilirsiniz.
  • Página 58 Juzo ACS Light segment za stopalo (A) Juzo ACS Light segment za koljeno (C) 1. Pričvrstite priložene čičak zatvarače do 1. Kako bi se Juzo ACS Light segment za Varijabilni kompresijski sustav (Juzo ACS stopalo mogao nositi u kombinaciji sa...
  • Página 59 Juzo ACS Light segment za šaku (E) Juzo ACS Light pribor Juzo Compression Wrap segment za 1. Kako bi se Juzo ACS Light segment za šaku Dostupni su sljedeći proizvodi iz asortimana potkoljenicu (I) dodatnog pribora: mogao nositi u kombinaciji sa segmentom 1.
  • Página 60 šaku (M) ako je to propisao liječnik. Varijabilni kom- 1. Pozicionirajte Juzo Compression Wrap 1. Kako bi se Juzo Compression Wrap se- presijski sustav smije prodavati samo po- tako da donji kraj bude dva prsta iznad gment za šaku mogao nositi u kombinaciji sebno obučeno osoblje u specijaliziranim...
  • Página 61 DGSV-a, mogući su mjerljiva obrada, čišće- kože ph-neutralnom emulzijom vode u ulju kompresivna odjeća i kod arterijskog tlaka nje i dezinfekcija proizvoda Juzo ACS Light. (npr. Juzo Lymph Lotion). na gležanj između 50 i 60 mmHg uz česte kliničke kontrole.
  • Página 62 1. Upewnij się, że produkt wywiera przyjem- Przeznaczenie Juzo ACS Light - segment na stopę (A) ny, ale wyraźnie wyczuwalny ucisk. Gdy 1. Jeśli chcesz nosić segment na stopę sys- Zmienny system uciskowy (Juzo ACS Light poczujesz ból lub inny dyskomfort, poluzuj i Juzo Compression Wrap) jest produktem temu Juzo ACS Light w połączeniu z seg-...
  • Página 63 Juzo ACS Light - segment na dłoń (E) Akcesoria do produktów systemu Juzo Compression Wrap - segment 1. Jeśli chcesz nosić segment na kończynę Juzo ACS Light na podudzie (I) górną systemu Juzo ACS Light w połącze- 1. Wsuń nogę do wewnętrznego rękawa do Dostępne są...
  • Página 64 Zmienny system uciskowy należy używać wyłącznie na podstawie zlecenia lekar- 1. Umieść Juzo Compression Wrap na udzie 1. Aby nosić element na dłoń Juzo Com- skiego. Systemy zmienny system uciskowy tak, aby dolna krawędź znajdowała się na pression Wrap w połączeniu z elemen- mogą...
  • Página 65 ∙ obrzęk pooperacyjny (MDR). ∙ zakrzepica żył głębokich kończyn dolnych Utylizacja ∙ zespół pozakrzepowy Produkty Juzo ACS Light oraz Juzo Com- ∙ przewlekła niewydolność żylna pression Wrap można wyrzucać wraz ze ∙ żylaki pierwotne i wtórne zwykłymi odpadami i nie ma potrzeby ∙...
  • Página 66 дер (усиливающая лента) по диагонали компрессионной терапии после них верхние ленты и закрепите через свод стопы или по кругу вокруг Juzo ACS Light и Juzo Compression Wrap - их застежками-липучками. лодыжки, в зависимости от того, где это cистема для переменной компресси- 5.
  • Página 67 голени Juzo Compression Wrap рекомен- Сегмент для руки Juzo ACS Light (F) кровати. дуется использовать нижний чулок, вхо- 1. Сегменты для руки Juzo ACS Light есть дящий в комплект данного изделия. Сегмент для колена в левом и правом исполнении. Застеж- ки-липучки...
  • Página 68 махровое полотенце, плотно скрутите в зоваться данным изделием. валик и хорошо отожмите его. Не остав- ляйте изделие в полотенце и не сушите его на нагревательных приборах или на солнце. Изделия Juzo ACS Light и Juzo Compression Wrap нельзя гладить. Дан-...
  • Página 69 ты определены в Статье 2 № (65) Регла- диабете) мента (ЕС) 2017/745 (MDR). ∙ Первичный хронический полиартрит ∙ Окклюзия периферической артерии Утилизация (ПП ) I/II степени Изделия Juzo ACS Light и Juzo Compression ∙ Злокачественная лимфедема Wrap подлежат утилизации обычным спо- собом. Особых указаний относительно утилизации не существует.
  • Página 70 ‫قطعة الساق من‬ ‫قطعة الذ ر اع من‬ )G( Juzo Compression Wrap )F( Juzo ACS Light ‫ميكن ارتداء منتجات‬ ‫الخاصة بالذ ر اع‬ ‫تتوفر قطع‬ Juzo Compression Wraps Juzo ACS Light )I( Juzo Compression Wrap ‫مع كون الجانب البيج، وكذلك الجانب األسود‬...
  • Página 71 ‫قطعة الفخذ من‬ ‫قطعة الساق من‬ ‫الغرض من االستخدام‬ )D( Juzo ACS Light )B( Juzo ACS Light ‫الخاصة بالفخذ‬ ‫تتوفر قطع‬ ‫الخاصة بالساق‬ ‫تتوفر قطع‬ ‫نظام متعدد لضامدات ضاغطة‬ Juzo ACS Light Juzo ACS Light ‫للجانب األيرس واألمين. تكون لصقات الفيلكرو‬...
  • Página 72 ‫و‬ ‫موانع استعامل‬ ‫موانع االستعامل‬ ‫تكوين املواد‬ Juzo ACS Light ‫ميكنك العثور عىل بيانات أكرث تفصيل ً يف امللصق‬ ‫النسبية‬ ‫و‬ ‫موانع استعامل‬ Juzo Compression Wrap Juzo ACS Light .‫القاميش املخيط‬ ‫العتالل العصبي املحيطي مع داء السكري‬ ‫املطلقة‬ Juzo Compression Wrap ‫األم...
  • Página 73 :‫يرجى م ر اعاة‬ ‫قطعة اليد من‬ ‫قطعة الفخذ من‬ )M( Juzo Compression Wrap )K( Juzo Compression Wrap ‫عدم ارتداء نظام متعدد لضامدات ضاغطة إل‬ ‫من‬ ‫اليد‬ ‫قطعة‬ ‫ترتدي‬ ‫كنت‬ ‫إذا‬ ‫بحيث تكون‬ ‫ضع الرباط الضاغط من‬ Juzo ‫بوصفة طبية. يجب أن يتم توفري من قبل أف ر اد‬...
  • Página 74 Dajú sa ľahko priložiť a výrazne citeľný kompresný tlak. Pokiaľ by tlak sa dá individuálne prispôsobiť pomocou 1. Bandáže na stehno Juzo ACS Light sa dajú ste pociťovali bolesti alebo iné ťažkosti, zakúpiť ako ľavé a pravé. Suché zipsy sú už...
  • Página 75 Juzo ACS Light (E) Juzo Compression Wrap (I) stva: 1. Ak sa nosí bandáž na dolnú časť ruky Juzo 1. Vhupnite do dodávanej sťahovacej pan- čuchy tak, aby bola noha zakrytá až pod ACS Light v kombinácii s bandážou hornej ľadvinka Juzo ACS Light (J711)
  • Página 76 Váš odborný predajca alebo terapeut Vám a Juzo Compression Wrap sa nemôžu žehliť. ochotne ukáže správne používanie. Výrobky sa nedajú chemicky čistiť. Nosením sťahovacej pančuchy (napr. Juzo Liner 6082 AD alebo Juzo Liner 6082 AG) sa dajú predĺ- žiť pracie cykly.
  • Página 77 2 č. 65 Nariadenia (EÚ) 2017/745 (MDR). ∙ Ulcus cruris venosum ∙ Posttraumatický edém Likvidácia ∙ Postoperačný edém Indikácie Juzo ACS Light a Juzo Compres- ∙ Hlboká trombóza žíl na nohe sion Wrap môžete zlikvidovať bežným postu- pom likvidácie. K likvidácii neexistujú žiadne ∙ Postrombotický syndróm zvláštne kritériá.
  • Página 78 Del za stegno Juzo ACS Light (D) uporabljata kot alternativna ali dopolnilna leganje. Če začutite bolečino ali ob drugih 1. Del za stegno Juzo ACS Light je na voljo za terapija pri klasičnih kompresijskih povojih. težavah razrahljajte sprimne trakove. levo in desno stran telesa. Sprimni trakovi Preprosto jih je namestiti, s sprimnimi trako- so že nameščeni na konce jezičkov.
  • Página 79 Del za dlani Juzo ACS Light (E) Dodatki Juzo ACS Light Del za stopala 1. Če del za dlan Juzo ACS Light nosite v kom- Na voljo so naslednji dodatki: Juzo Compression Wrap (H) binaciji z delom za roko, najprej nadenite Pas za kolke Juzo ACS Light (J711) 1.
  • Página 80 Upoštevajte naslednje napotke: Del za koleno Del za dlan Juzo Compression Wrap (M) 1. Če del za dlan Juzo Compression Wrap no- Prilagodljivi kompresijski sistemi nosite Juzo Compression Wrap (J) site v kombinaciji z delom za roko, najprej izključno skladno z navodili zdravnika. Pri- 1.
  • Página 81: Odstranjevanje Med Odpadke

    članice. Julius Zorn GmbH ne prevzema nikakršne Indikacije za izdelke Juzo ACS Light in Resni dogodki so opredeljeni v 65. točki 2. odgovornosti. Juzo Compression Wrap člena Uredbe (EU) 2017/745 (MDR).
  • Página 82 Bedeutung der Symbole Hersteller Medizinprodukt Manufacturer Medical Device Meaning of the signs Fabricant Dispositif médical Signification des symboles Produttore Prodotto medicale Significato dei simboli Fabricante Produto medicinal Significado dos símbolos Fabricante Producto sanitario Significado de los símbolos Fabrikant Medisch hulpmiddel Betekenis van de symbolen Producent Medicinsk udstyr...
  • Página 83 Herstellungsdatum Verwendbar bis Charge Date of manufacture Usable until Batch Date de fabrication Utilisable jusqu'à Data di produzione Scadenza Lotto Nr. Data de fabrico Válido até Lote Fecha de fabricación Caducidad Lote Fabricagedatum Te gebruiken tot Charge Fremstillingsdato Kan anvendes indtil Parti Tillverkningsdatum Kan användas t.o.m.
  • Página 84 Gebrauchsanweisung beachten / Art. Nr. Bedeutung der Symbole Elektronische Gebrauchsanweisung Follow the instructions for use / Item No. Meaning of the signs Electronic instructions for use Respecter le mode d‘emploi / Réf. art. Signification des symboles Mode d'emploi électronique Rispettare le istruzioni d‘uso /...
  • Página 85 Entsorgung über den Trocken aufbewahren Vor Sonnenlicht schützen Hausmüll möglich Store in a dry place Protect from sunlight Disposal in household waste À conserver dans un endroit sec À protéger de la lumière du soleil À éliminer avec les ordures ménagères Conservare in luogo asciutto Proteggere dalla luce solare Smaltimento attraverso i rifiuti domestici...
  • Página 88 Gültig für | Valid for: Juzo ACS Light, Juzo Compression Wrap Made in Europe www.juzo.com  Julius Zorn GmbH · Juliusplatz 1 · 86551 Aichach · Germany www.juzo.com...

Este manual también es adecuado para:

Compression wrap

Tabla de contenido