Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Manual de instruções
PT
Manual de instrucciones
ES
Forno
Horno
ZOP37922
2
23

Publicidad

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Zanussi ZOP37922

  • Página 1 Manual de instruções Manual de instrucciones Forno Horno ZOP37922...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    • Mantenha as crianças e os animais domésticos afastados do aparelho quando este estiver a funcionar ou a arrefecer. As par- tes acessíveis estão quentes. • Se o aparelho tiver um dispositivo de segurança para crianças, recomendamos que o active. www.zanussi.com...
  • Página 3: Segurança Geral

    • Não instale nem utilize o aparelho se este estiver danificado. Advertência A instalação deste aparelho • Cumpra as instruções de instalação forneci- só deve ser efectuada por uma pessoa das com o aparelho. qualificada. • Remova todos os elementos da embalagem. www.zanussi.com...
  • Página 4 álcool pode instalação. provocar uma mistura de álcool e ar. • Se a tomada eléctrica estiver solta, não li- • Evite que faíscas ou chamas entrem em gue a ficha. contacto com o aparelho quando abrir a porta. www.zanussi.com...
  • Página 5 • Manter gorduras ou restos de alimentos no rante o processo de limpeza dos fornos pi- aparelho pode provocar incêndio. rolíticos. www.zanussi.com...
  • Página 6: Descrição Do Produto

    • Tabuleiro para assar Para bolos e biscoitos. • Grelha/Assadeira Para cozer e assar ou como tabuleiro para Botão das funções do forno recolher gordura. Programador electrónico • Calhas telescópicas Botão da temperatura Para prateleiras e tabuleiros. Grelhador www.zanussi.com...
  • Página 7: Antes Da Primeira Utilização

    (off). Activar e desactivar o aparelho 1. Rode o botão das funções do forno para uma função do forno. Função do forno Aplicação Posição Off (desli- O aparelho está desligado (off). gado) www.zanussi.com...
  • Página 8 Depósito de água (apenas alguns mode- los) Sonda térmica (apenas alguns modelos) Bloqueio da porta (apenas alguns mode- los) horas/minutos Funções de relógio Botões Botão Função Descrição Relógio Para definir uma função de relógio. Menos, mais Para definir o tempo. www.zanussi.com...
  • Página 9: Funções De Relógio

    Prima um botão ou abra a porta do tido um sinal sonoro durante dois minutos. aparelho para desactivar o sinal. 00:00 e ficam intermitentes no visor. Se premir enquanto estiver a definir o Prima um botão para desligar o sinal. tempo para a função Duração www.zanussi.com...
  • Página 10: Utilizar Os Acessórios

    (quando ac- vam o aparelho acidentalmente. tivar ou desactivar o Bloqueio de Segu- rança para Crianças). Activar e desactivar a função de Bloqueio de Segurança para Crianças: 1. Não seleccione qualquer função do forno. www.zanussi.com...
  • Página 11: Sugestões E Conselhos Úteis

    Para evitar a condensação do fumo, • Não coloque objectos directamente na par- vá acrescentando água. te inferior do aparelho e não cubra os com- ponentes com folha de alumínio para cozi- nhar. Isso pode alterar os resultados da co- www.zanussi.com...
  • Página 12 Tartes planas 45 - 70 Em forma de bolo de 20 cm Bolo de duas ca- 1 ou 2 40 - 55 Esquerda + direita em forma madas de bolo de 20 cm 1) Pré-aqueça durante 10 minutos. www.zanussi.com...
  • Página 13 90 - 120 Na prateleira em grelha com tabuleiro para grelhar Vitela 90 - 120 Na prateleira em grelha com tabuleiro para grelhar Carne assada à 44 - 50 Na prateleira em grelha com inglesa (mal pas- tabuleiro para grelhar sada) www.zanussi.com...
  • Página 14 [°C] Truta / Dourada 2 (1 e 40 - 55 3 - 4 peixes Atum / Salmão 2 (1 e 35 - 60 4 - 6 filetes Grelhador Pré-aqueça o forno vazio durante 3 minu- tos antes da cozedura. www.zanussi.com...
  • Página 15 20 - 25 Amêijoas 15 - 20 Cavala 2 - 4 15 - 20 10 - 15 Peixe em posta 4 - 6 12 - 15 8 - 10 Pizza Pré-aqueça o forno vazio durante 10 mi- nutos antes de cozinhar. www.zanussi.com...
  • Página 16: Manutenção E Limpeza

    1. Remova todos os acessórios e apoios pa- Apoios para prateleiras ra prateleiras amovíveis (se aplicável) do Pode retirar os apoios para prateleiras para aparelho. Consulte "Retirar os apoios para limpar as paredes laterais. prateleiras". www.zanussi.com...
  • Página 17 Limpeza Pirolítica, a indicação PYR apa- rece intermitente no display durante 10 se- gundos após cada activação e cada desacti- vação do aparelho. O aviso de limpeza desaparece: • Após a conclusão da função de Limpeza Pi- rolítica www.zanussi.com...
  • Página 18 Certifique-se de que instala o painel superior correctamente nos respectivos alojamentos. Observe a ilustração. 90° Liberte o sistema Rode os dois fixa- dores 90° e remova- de bloqueio para re- mover os painéis de -os dos respectivos lugares. vidro. www.zanussi.com...
  • Página 19: O Que Fazer Se

    2. Desligue o aparelho no fusí- tá danificado. vel ou no disjuntor do quadro eléctrico e ligue-o novamen- 3. Se o visor continuar a apre- sentar F102, contacte o Centro de Assistência. www.zanussi.com...
  • Página 20: Instalação

    Os dados de contacto do Centro de Assistên- cia Técnica encontram-se na placa de carac- Recomendamos que anote os dados aqui: Modelo (MOD.) ......... Número do produto (PNC) ......... Número de série (S.N.) ......... Instalação Advertência Consulte os capítulos relativos à segurança. www.zanussi.com...
  • Página 21 H05 VV-F, H05 V2V2-F (T90), H05 BB-F. Para informações sobre a secção do cabo, consulte a potência total (na placa de caracte- rísticas) e a tabela: Potência total Secção do cabo máximo de 1380 W 3 x 0,75 mm² www.zanussi.com...
  • Página 22: Preocupações Ambientais

    ção de resíduos da sua área. com os resíduos domésticos. Coloque o produto num ponto de recolha para reciclagem local ou contacte as suas autoridades municipais. www.zanussi.com...
  • Página 23: Información Sobre Seguridad

    • Mantenga los materiales de embalaje alejados de los niños. • Mantenga a los niños y mascotas alejados del aparato cuando esté funcionando o enfriándose. Las piezas de fácil acceso es- tán calientes. • Si el aparato dispone de dispositivo de seguridad para niños, se recomienda activarlo. www.zanussi.com...
  • Página 24: Seguridad General

    • El aparato es pesado, tenga cuidado siem- puede instalar el aparato. pre cuando lo mueva. Utilice siempre guan- • Retire todo el embalaje. tes de protección. • No instale ni utilice un aparato dañado. • No tire nunca del aparato sujetando el asa. www.zanussi.com...
  • Página 25 • Procure que no haya chispas ni fuego en- • No desconecte el aparato tirando del cable cendido cerca cuando se abra la puerta del de conexión a la red. Tire siempre del en- aparato. chufe. www.zanussi.com...
  • Página 26 • Limpie el aparato con un paño suave hume- durante y después de la limpieza pirolítica decido. Utilice sólo detergentes neutros. No y use primero la temperatura máxima para utilice productos abrasivos, estropajos du- una zona bien ventilada. ros, disolventes ni objetos de metal. www.zanussi.com...
  • Página 27: Descripción Del Producto

    Para hornear y asar o como grasera. Programador electrónico • Carriles telescópicos Mando de temperatura Para parrillas y bandejas. Antes del primer uso Limpieza inicial Advertencia Consulte los capítulos sobre seguridad. • Retire todos los accesorios y carriles latera- les extraíbles (en su caso). www.zanussi.com...
  • Página 28: Uso Diario

    Calor superior + in- Para hornear y asar en un nivel del horno. Las resistencias superior e in- ferior ferior funcionan al mismo tiempo. www.zanussi.com...
  • Página 29 Depósito de agua (solo los modelos se- leccionados) Sonda térmica (solo los modelos selec- cionados) Bloqueo de puerta (solo los modelos se- leccionados) Horas/minutos Funciones del reloj Teclas Tecla Función Descripción Reloj Para ajustar una función del reloj. Menos, más Para ajustar el tiempo. www.zanussi.com...
  • Página 30: Funciones De Reloj

    ñal. Duración , el aparato cambia al ajuste Si se ajusta el Minutero cuando la Dura- de la función Fin ción o el Fin están en curso, el símbolo se enciende en la pantalla. www.zanussi.com...
  • Página 31: Uso De Los Accesorios

    (cuando se activa activen accidentalmente el aparato. o desactiva la tecla de bloqueo) en la pantalla. Activación y desactivación de la función de Bloqueo de seguridad para niños: 1. No ajuste ninguna función del horno. www.zanussi.com...
  • Página 32: Consejos Útiles

    • No coloque objetos directamente sobre la Tiempos de cocción solera del aparato ni cubra los componen- Los tiempos de cocción dependen del tipo de tes con papel de aluminio cuando cocine. alimento, de su consistencia y del volumen. www.zanussi.com...
  • Página 33 25 - 35 En bandeja Tartaletas 45 - 70 En molde de repostería de 20 cm Tarta Victoria 1 ó 2 40 - 55 Izquierda + derecha en mol- de de repostería de 20 cm 1) Precalentar durante 10 minutos. www.zanussi.com...
  • Página 34 En una bandeja honda en una parrilla Cerdo 90 - 120 En una bandeja honda en una parrilla Ternera 90 - 120 En una bandeja honda en una parrilla Rosbif poco he- 44 - 50 En una bandeja honda en una parrilla www.zanussi.com...
  • Página 35 Precaliente el horno vacío durante 3 mi- nutos antes de cocinar. Cantidad Grill Tiempo de cocción [min] TIPO DE PLATO Piezas Posición de Temp. 1ª cara 2ª cara la parrilla (°C) Filetes de solomillo 12 - 15 12 - 14 www.zanussi.com...
  • Página 36 20 - 25 Vieiras 15 - 20 Caballa 2 - 4 15 - 20 10 - 15 Pescado en rodajas 4 - 6 12 - 15 8 - 10 Pizza Precaliente el horno vacío durante 10 mi- nutos antes de cocinar. www.zanussi.com...
  • Página 37: Mantenimiento Y Limpieza

    (en su caso) del aparato. Puede extraer los carriles laterales para limpiar Consulte la sección "Retirar los carriles de las paredes. apoyo". Precaución No deje los carriles de apoyo extraíbles en el aparato durante la limpieza pirolítica. Podrían producirse daños. www.zanussi.com...
  • Página 38 El recordatorio de la limpieza se apaga: horno y sujete las bisagras. • Cuando termina la función de limpieza Piro- dos bisagras. lítica • Si pulsa + y - al mismo tiempo mientras PYR parpadea en la pantalla. www.zanussi.com...
  • Página 39 ángulo tirar los paneles de de 90° y extráigalos cristal. de sus asientos. Levante con cui- dado (paso 1) y reti- re (paso 2) los pa- neles de cristal uno a uno. Empiece por el panel superior. www.zanussi.com...
  • Página 40: Qué Hacer Si

    2. Apague el aparato con el fu- sible doméstico o el interrup- tor de seguridad de la caja de fusibles y enciéndalo de nuevo. 3. Si la pantalla vuelve a mos- trar F102, póngase en con- tacto con el servicio técnico. www.zanussi.com...
  • Página 41: Instalación

    Los datos necesarios para el servicio técnico están en la placa de características. La placa Es conveniente que los anote aquí: Modelo (MOD.) ......... Número de producto (PNC) ......... Número de serie (S.N.) ......... Instalación Advertencia Consulte los capítulos sobre seguridad. www.zanussi.com...
  • Página 42 RRF, H05 VV-F, H05 V2V2-F (T90), H05 BB- En lo que respecta a la sección del cable, consulte la potencia total (que figura en la pla- ca de características) y la tabla: Potencia total Sección del cable máximo de 1380 W 3 x 0,75 mm² www.zanussi.com...
  • Página 43: Aspectos Medioambientales

    Lleve el producto a su centro de reciclaje local o póngase en contacto con su oficina municipal. www.zanussi.com...
  • Página 44 www.zanussi.com/shop...

Tabla de contenido