Le parti accessi- bili sono incandescenti. • Se l’apparecchiatura dispone di un dispositivo di sicurezza per i bambini, consigliamo di attivarlo. • La pulizia e gli interventi di manutenzione non devono essere ese- guiti dai bambini senza supervisione. www.zanussi.com...
• Non tirare l’apparecchiatura per la maniglia. • Verificare che i dati elettrici riportati sulla tar- • È necessario rispettare le distanze minime ghetta del modello corrispondano a quelli dalle altre apparecchiature. dell'impianto. In caso contrario, contattare un elettricista. www.zanussi.com...
Página 4
• Non apportare modifiche alle specifiche di • Lo scolorimento dello smalto non influisce questa apparecchiatura. sulle prestazioni dell'apparecchiatura. Non si • Verificare che le aperture di ventilazione non tratta di un'anomalia ai sensi di legge. siano ostruite. www.zanussi.com...
Página 5
– Qualsiasi oggetto rimovibile (compresi ri- trodomestici. Non usarle per l'illuminazione di piani, guide ecc. forniti con il prodotto), in casa. particolare qualsiasi pentola, padella, te- glia, utensile antiaderente ecc. Avvertenza! Rischio di scosse elettriche. www.zanussi.com...
Il display visualizza e 12:00. 12 lampeggia. Sul display compare l'ora aggiornata. 1. Premere + o - per impostare l'ora corretta. Modifica dell'ora 2. Premere per confermare. Questa ope- razione è necessaria soltanto la prima volta www.zanussi.com...
Doppio grill ventilato ventola del forno funzionano uno dopo l'altra, in modo che l'aria calda cir- coli attorno agli alimenti. Cottura pizza Per la cottura di una pizza, quiche o torta. Carne Per preparare arrosti molto morbidi e succosi. www.zanussi.com...
Descrizione Contaminuti Permette di impostare il conteggio alla rovescia. Permette di modificare o controllare l'ora. Fare riferimento a "Impostazione dell'ora". Durata Per impostare la durata di funzionamento dell'apparecchiatura. Prima di im- postare questa funzione, impostare una funzione del forno. www.zanussi.com...
Página 9
è 2 ore e zioni Durata o Fine 30 minuti. Questa funzione non ha alcun effetto sul funzionamento del forno. Sarà possibile im- postare il Contaminuti in qualsiasi momento, anche se l'apparecchiatura è spenta. www.zanussi.com...
• Al termine dell'uso dell'apparecchiatura elimi- e croccante all'esterno. Si riduce il tempo di nare l'umidità. cottura e si abbatte il consumo di energia. • Non posizionare oggetti direttamente sul ri- piano dell'apparecchiatura e non ricoprire i www.zanussi.com...
Página 11
Torta con lievito 50-60 In uno stampo per in polvere dolci da 26 cm Dolce di Natale/ 90-120 In uno stampo per Torta di frutta ric- dolci da 20 cm Plum cake 50-60 In uno stampo per il pane www.zanussi.com...
Página 12
1) Preriscaldare per 10 minuti. PANE E PIZZA Cottura tradizionale Cottura ventilata Durata TIPO DI PIAT- Posizione cottura Note Temp. Posizione Temp. della gri- [min.] [°C] della griglia [°C] glia Pane bianco 60-70 1-2 pezzi, ciascu- no da 500 gr. www.zanussi.com...
Página 13
Temp. tura [min.] della gri- [°C] della griglia [°C] glia Manzo 50-70 Su di una griglia Maiale 90-120 Su di una griglia Vitello 90-120 Su di una griglia Roast beef ingle- 50-60 Su di una griglia se al sangue www.zanussi.com...
Página 15
50-60 Stinco di maiale (pre- 750 g-1 kg 150-170 90-120 cotto) Vitello TIPO DI PIETAN- Quantità Posizione griglia Temperatura (°C) Tempo (min.) Arrosto di vitello 1 kg 160-180 90-120 Stinco di vitello 1,5 - 2 kg 160-180 120-150 Agnello www.zanussi.com...
Página 16
Girare a metà tempo. Carne 90-120 20-30 Girare a metà tempo. Trota 25-35 10-15 Fragole 30-40 10-20 Burro 30-40 10-15 È possibile montare bene la Panna 2 x 200 80-100 10-15 panna anche se ancora leg- germente congelata. Gateau 1400 www.zanussi.com...
• Dopo ogni utilizzo, pulire gli accessori da for- re le pareti laterali. no e farli asciugare accuratamente. Utilizzare un panno morbido inumidito con acqua tiepi- da saponata. • Non pulire gli accessori anti-aderenti con de- tergenti aggressivi, oggetti appuntiti o in la- www.zanussi.com...
Página 18
Vi è il rischio di fare Lampadina forno danni. Avvertenza! Si prega di prestare 2. Rimuovere manualmente lo sporco più attenzione in fase di sostituzione della consistente. lampadina del forno. Sussiste il rischio di 3. Chiudere completamente la porta del for- scosse elettriche. www.zanussi.com...
Página 19
Iniziare dal ferrare le due cernie- cerniere. pannello superiore. Pulire i pannelli di vetro con acqua e sapone. Asciugare i pannelli di vetro facendo attenzione. www.zanussi.com...
Le guide di estrazione non sono Rimuovere le guide di estrazione. sualizza C1. state tolte. La Pirolisi non si avvia. Il display vi- La porta non è chiusa corretta- Chiudere completamente la porta. sualizza C3. mente oppure il bloccaggio porta è difettoso. www.zanussi.com...
Página 21
Centro dell'apparecchiatura. di Assistenza. Le informazioni necessarie per il centro di assi- stenza sono indicate sulla targhetta dei dati. La Si consiglia di annotarle in questo spazio: Modello (MOD.) ......... Numero Prodotto (PNC) ......... www.zanussi.com...
Incasso min. 550 min. 560 min. 550 min. 560 Installazione dell'impianto elettrico Avvertenza! L’installazione dell'impianto elettrico deve essere eseguita da personale qualificato. Il produttore non è responsabile qualora non vengano applicate le precauzioni del capitolo "Informazioni per la sicurezza". www.zanussi.com...
PE, PS ecc. Smaltire il negative per l’ambiente e per la salute, che materiale di imballaggio negli appositi conteni- potrebbero derivare da uno smaltimento tori presso le strutture locali per lo smaltimento inadeguato del prodotto. Per informazioni più dei rifiuti. www.zanussi.com...
As partes acessíveis estão quentes. • Se o aparelho tiver um dispositivo de segurança para crianças, recomendamos que o active. • A limpeza e a manutenção básica não devem ser efectuadas por crianças sem supervisão. www.zanussi.com...
Contacte a Assistência Técnica ou um electricista para • As partes laterais do aparelho devem ficar ao substituir o cabo de alimentação se estiver lado de aparelhos ou unidades que tenham a danificado. mesma altura. www.zanussi.com...
Página 26
• Não utilize o aparelho com as mãos húmidas ou se ele estiver em contacto com água. • Substitua imediatamente os painéis de vidro se estiverem danificados. Contacte a Assis- • Não exerça pressão sobre a porta se ela es- tência Técnica. tiver aberta. www.zanussi.com...
Página 27
• Remova o trinco da porta para evitar que cri- – Leve todos os animais de estimação (es- anças ou animais de estimação possam ficar pecialmente as aves) para uma área bem aprisionados no interior do aparelho. ventilada, afastando-os do aparelho duran- www.zanussi.com...
2. Deixe o aparelho funcionar durante 45 mi- O display mostra e a hora definida. nutos. 00 fica intermitente. 3. Seleccione a função e a temperatura 3. Prima + ou - para acertar os minutos. máxima. www.zanussi.com...
Para preparar assados muito tenros e suculentos. Função manter Para manter os alimentos quentes. quente Descongelar Para descongelar alimentos congelados. Para limpar o forno. A alta temperatura queima a sujidade residual. Pode Pirólise removê-la com um pano quando o aparelho estiver frio. www.zanussi.com...
ção de relógio. Definir a função Duração ou a função Fim Prima para confirmar as definições das 1. Prima repetidamente até que o símbolo funções de relógio ou aguarde 5 segun- fique intermitente no display. www.zanussi.com...
Bloqueio de Seguran- 120 - 200 °C 8.5 h ça para Crianças). 200 - 250 °C 5.5 h Se o forno tiver a função de Limpeza por 250 - °C máximos 3.0 h Pirólise, a porta é bloqueada. www.zanussi.com...
Isso pode alterar os resultados da cozedura e para as suas receitas e quantidades. e danificar o revestimento de esmalte. Cozer bolos • Não abra a porta do forno até ter decorrido 3/4 do tempo de cozedura. Tabela para cozer e assar BOLOS www.zanussi.com...
Página 33
Em tabuleiro para telaria em tiras - assar três níveis Merengues - um 80-100 Em tabuleiro para nível assar Merengues - 2 e 4 80-100 Em tabuleiro para dois níveis assar Pães de leite 12-20 Em tabuleiro para assar www.zanussi.com...
Página 34
Ventilado + Resistên- Tempo de vencional cia Circ TIPO DE PRA- cozedura Notas Posição da Temp. Posição da Temp. [min.] prateleira [°C] prateleira [°C] Flan de massa 40-50 Em forma Flan de vegetais 45-60 Em forma Quiches 50-60 Em forma www.zanussi.com...
Página 35
Pá de porco 120-150 Com courato Lombo de porco 100-120 2 peças Borrego 110-130 Perna Frango 70-85 Inteiro Peru 210-240 Inteiro Pato 120-150 Inteiro Ganso 150-200 Inteiro Coelho 60-80 Em pedaços Lebre 150-200 Em pedaços Faisão 90-120 Inteiro PEIXE www.zanussi.com...
190-200 bo, mal passado sura Carne assada ou lom- por cm de espes- 180-190 bo, médio sura Carne assada ou lom- por cm de espes- 8-10 170-180 bo, bem passado sura 1) Pré-aqueça o forno. Porco www.zanussi.com...
Página 37
2,5 - 3,5 kg 160-180 120-150 Peru 4 - 6 kg 140-160 150-240 Peixe (cozido a vapor) TIPO DE PRATO Quantidade Posição da pra- Temperatura [°C] Tempo [min.] teleira Peixe, inteiro (até 1 - 1,5 kg 210-220 40-60 1Kg) www.zanussi.com...
Legumes para sopa 60-70 Cogumelos 50-60 Ervas aromáticas 40-50 FRUTA Posição da prateleira TIPO DE PRATO Temperatura [°C] Tempo [h.] 1 nível 2 níveis Ameixas 60-70 8-10 Alperces 60-70 8-10 Fatias de maçã 60-70 Pêras 60-70 Manutenção e limpeza www.zanussi.com...
Página 39
Limpeza Pirolítica. Existe o risco de danos. 2. Remova os resíduos mais persistentes ma- nualmente. 3. Feche totalmente a porta do forno. O procedimento da Limpeza Pirolítica não pode começar se não fechar a porta. www.zanussi.com...
Página 40
Lâmpada do forno da porta. Advertência Tenha cuidado quando substituir a lâmpada do forno. Existe o risco de choque eléctrico. Antes de substituir a lâmpada do forno: • Desactive o forno. www.zanussi.com...
90° e remova- mover os painéis de -os dos respectivos vidro. lugares. Com cuidado, le- vante (passo 1) e re- mova (passo 2) os painéis de vidro, um por um. Comece pe- lo painel superior. O que fazer se… www.zanussi.com...
Página 42
4. Rode o botão das funções do forno para a posição de desli- gado (off). 5. Liberte o botão +. 6. Rode o botão da temperatura três vezes para a direita. São emitidos três sinais sonoros. O modo Demo está desacti- vado. www.zanussi.com...
Técnica encontram-se na placa de caracte- Recomendamos que anote os dados aqui: Modelo (MOD.) ......... Número do produto (PNC) ......... Número de série (S.N.) ......... Instalação Advertência Consulte os capítulos relativos à segurança. Encastre min. 550 min. 560 www.zanussi.com...
Ao garantir uma eliminação adequada deste produto, irá ajudar a evitar eventuais consequências negativas para o meio ambiente e para a saúde pública, que, de outra forma, poderiam ser provocadas por um www.zanussi.com...
Página 45
O material utilizado na embalagem é eco- rial da embalagem nos contentores disponibili- lógico e reciclável. As peças de plástico estão zados para o efeito, nos locais de eliminação marcadas com abreviaturas internacionais co- de resíduos da sua área. www.zanussi.com...
Las piezas de fácil acceso están calientes. • Si el aparato dispone de dispositivo de seguridad para niños, se recomienda activarlo. • Evite que un niño lleve a cabo la limpieza y el mantenimiento de usuario sin la supervisión adecuada. www.zanussi.com...
Póngase en con- tacto con un electricista o con el servicio • Los laterales del aparato deben colocarse técnico para cambiar un cable de red daña- junto a otros aparatos o muebles de la mis- ma altura. www.zanussi.com...
Página 48
• No deje nunca el aparato desatendido mien- Advertencia Riesgo de lesiones, incendio tras funciona. o de ocasionar daños al aparato. • Desactive el aparato después de cada uso. • Antes de proceder con el mantenimiento, apague el aparato y desconecte el enchufe de la red. www.zanussi.com...
Página 49
• Desconecte el aparato de la red. – Asegurar una correcta ventilación durante • Corte el cable de conexión a la red y desé- y después de cada limpieza pirolítica. chelo. www.zanussi.com...
Para es necesario la primera vez que se ajusta la ajustar la nueva hora, siga el procedimiento in- hora. Después, la nueva hora se guarda dicado en "Programación del reloj". automáticamente transcurridos 5 segun- dos). www.zanussi.com...
Grill + Turbo cionan de forma alterna para que el aire caliente circule alrededor de los alimentos. Pizza Para hacer pizza, quiche o tarta. Carne Para preparar asados muy tiernos y jugosos. Mantener caliente Para mantener calientes los alimentos. www.zanussi.com...
Funciones de reloj Símbo- Función Descripción Avisador Para programar un temporizador. Hora Para ajustar, modificar o comprobar la hora. Consulte "Programación del reloj". Duración Para ajustar cuánto tiempo debe funcionar el aparato. Ajuste una función del horno antes de esta función. www.zanussi.com...
De es- 1. No ajuste ninguna función del horno. te modo se asegura de que los niños no acti- 2. Mantenga pulsado y + al mismo tiempo ven accidentalmente el aparato. durante dos segundos. www.zanussi.com...
Para evitar la condensación de hu- mos, añada agua después de que se seque • No coloque objetos directamente sobre la cada vez. solera del aparato ni cubra los componentes www.zanussi.com...
Página 55
2 y 4 140-15 25-35 En bandeja niveles Pastelillos - tres 1, 3 y 5 140-15 30-45 En bandeja niveles Galletas/hojal- 140-15 30-35 En bandeja dres - un nivel Galletas/hojal- 2 y 4 140-15 35-40 En bandeja dres - dos nive- www.zanussi.com...
Página 56
Pan de centeno 30-45 En molde de pan Pan/Rollitos 2 (2 y 4) 25-40 6 - 8 panecillos en una bandeja Pizza 230-25 230-25 10-20 En una bandeja o bandeja honda Bollitos 10-20 En bandeja 1) Precalentar durante 10 minutos. FLANES www.zanussi.com...
Página 57
Paletilla de cerdo 120-150 con piel Morcillo de cer- 100-120 2 piezas Cordero 110-130 Pata Pollo 70-85 Entero Pavo 210-240 Entero Pato 120-150 Entero Ganso 150-200 Entero Conejo 60-80 En trozos Liebre 150-200 En trozos Faisán 90-120 Entero PESCADO www.zanussi.com...
Tiempo (min) parrilla (°C) Rosbif o filete, poco he- por cm de grosor 190-200 Rosbif o filete, al punto por cm de grosor 180-190 Rosbif o filete, muy he- por cm de grosor 8-10 170-180 1) Precaliente el horno. Cerdo www.zanussi.com...
Página 59
3,5-5 kg 160-180 120-180 Pavo 2,5-3,5 kg 160-180 120-150 Pavo 4-6 kg 140-160 150-240 Pescado (al vapor) TIPO DE ALI- Cantidad Posición de la Temperatura (°C) Tiempo (min) MENTO parrilla Pescado entero 1-1,5 kg 210-220 40-60 hasta 1 Kg www.zanussi.com...
Página 60
60-70 Verduras para sopa 60-70 Setas 50-60 Hierbas aromáticas 40-50 FRUTA Posición de la parrilla TIPO DE ALI- Temperatura (°C) Tiempo (h) MENTO 1 nivel 2 niveles Ciruelas 60-70 8-10 Albaricoques 60-70 8-10 Manzana en rodajas 60-70 Peras 60-70 www.zanussi.com...
Podrían producirse daños. 2. Elimine a mano la suciedad más gruesa. 3. Cierre completamente la puerta del horno. El procedimiento de limpieza pirolítica no puede empezar hasta que no cierre la puerta del horno. www.zanussi.com...
Página 62
• Si pulsa + y - al mismo tiempo mientras PYR horno y sujete las bisagras. parpadea en la pantalla. dos bisagras. Bombilla del horno Advertencia Tenga cuidado al cambiar la bombilla del horno. Existe riesgo de descarga eléctrica. www.zanussi.com...
ángulo de rar los paneles de 90° y extráigalos de cristal. sus asientos. Levante con cui- dado (paso 1) y reti- re (paso 2) los pane- les de cristal uno a uno. Empiece por el panel superior. Qué hacer si… www.zanussi.com...
Página 64
4. Gire el mando de las funcio- nes a la posición de apagado. 5. Suelte el botón +. 6. Gire el mando de la tempera- tura hacia la derecha tres ve- ces. La señal acústica suena tres veces. El modo de de- mostración está desactivado. www.zanussi.com...
La placa Es conveniente que los anote aquí: Modelo (MOD.) ......... Número de producto (PNC) ......... Número de serie (S.N.) ......... Instalación Advertencia Consulte los capítulos sobre seguridad. Empotrado min. 550 min. 560 www.zanussi.com...
Ayuntamiento de su Municipio, bien a un punto municipal de recolección ó con la tienda donde lo compró. selectiva de equipos eléctricos y electrónicos para su reciclaje. Al asegurarse de que este producto se desecha correctamente, usted www.zanussi.com...
Página 67
PE, PS, etc. Deseche El material de embalaje es respetuoso con el material de embalaje en los contenedores el medio ambiente y reciclable. Las piezas de destinados a tal fin por los servicios de limpie- plástico están identificadas con abreviaturas in- www.zanussi.com...