Compact attract
ATENÇÃO!
Risco de prender os dedos
Existe sempre o risco de prender os dedos ou
braços nas partes móveis da cadeira de rodas.
– Quando activar os mecanismos de dobragem
ou de inserção das partes móveis (p. ex., o eixo
removível da roda traseira, o encosto dobrável
ou o dispositivo anti-queda), certifique-se de
que não prende alguma parte do corpo ou
objecto.
2.2 Dispositivos de segurança
ADVERTÊNCIA!
Risco de acidente
Dispositivos de segurança mal configurados ou
avariados (travões, roda anti-volteio) podem levar
a acidentes.
– Antes de cada utilização da cadeira de rodas
verifique o bom funcionamento dos dispositivos
de segurança e leve-a com regularidade a um
técnico especializado para ser controlada.
As funções dos dispositivos de segurança estão descritas no
Capítulo 3 Montagem e funcionamento, página 98.
2.3 Etiquetas e símbolos no produto
Placa de características
A placa de características encontra-se fixada no chassis da
cadeira de rodas e fornece as seguintes informações:
96
All manuals and user guides at all-guides.com
K
üschall A G
B enkenstrasse 260
A
4108 W itterswil
SWITZERL
A N D
B
KÜSCHALL
C O M P A C T A T T R A C T S B 400 mm
C
D
04/ 0 3/ 2 016
E F
130 k g
S N 01234567890
G
H
A ctive wheelchair, tipping possible !
A
Endereço do fabricante
Descrição do produto
B
Data de fabrico
C
D
Instrução para ler o Manual de Utilização
Peso máximo do utilizador
E
Instrução sobre o facto de esta cadeira de rodas não
ter sido concebida para o transporte de passageiros em
veículos com uma altura do encosto inferior a 400 mm.
Se a altura do encosto for superior a 400 mm, o
F
transporte de passageiros em veículos é permitido sob as
condições indicadas na secção 7.4 Transporte da cadeira
de rodas ocupada num veículo, página 121. Neste caso,
o símbolo F não está riscado na placa de características.
G
Número de série
Advertência de que se trata de uma cadeira de rodas
H
ativa, passível de inclinação
www.kuschall.com
Read U ser Man ual
Mad
e in S witzerland
1589081-A