34.
2.
2A
2B
AJ
3
CZ
6
D2
48
2C
2D
3A
3B
2A: x
3A: x
4A: x
2B: x
3B: x
4B: x
2C:
x
3C:
x
4C: x
2D: x
3D: x
4D: x
2A: 4x
3A: 4x
4A: 4x
2B: 4x
3B: 4x
4B: 4x
2C: 4x
3C: 4x
4C: 4x
2D: 4x
3D: 4x
4D: 4x
2A: 12x
3A: 18x
4A: 18x
2B: 12x
3B: 18x
4B: 18x
2C: 12x
3C: 18x
4C: 18x
2D: 12x
3D: 18x
4D: 18x
3C
3D
4A
4B
2A: 0x
2B: 0x
2C: 0x
2D: 0x
CZ
6
2A: 12x
2B: 12x
2C: 12x
2D: 12x
D1
4,8 x 19
4,8 x 19
3,9 x 13
4C
4D
3A: 3x
4A: 3x
3B: 3x
4B: 3x
3C: 3x
4C: 3x
3D: 3x
4D: 3x
3A: 18x
4A: 18x
3B: 18x
4B: 18x
3C: 18x
4C: 18x
3D: 18x
4D: 18x
DICHTSCHEIBE VERWENDEN!
GB
Use sealing washer!
FR
Utiliser une rondelle d'étanchéité!
NL
Gebruik de afdichtingsschijf!
ES
!Usar la arandela de sellado!
IT
Utilizzare la guarnizione!
DK
Anvend tætningsskive!
SE
Använd tätningsbricka!
NO
Bruk tetningsskive!
PL
Użyj podkładki uszczelniającej!
SK
Použite tesniace podložku!
SI
Uporabite tesnilno podložko!
CZ
Použijte těsnící podložku!
HU
Használja a tömítő alátétet!
HR
Koristite brtvenu podlošku!
3,9 x 13