Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

Plantar Fasciitis
Night Splint
FITTING INSTRUCTIONS
ENGLISH.....................................4
SPANISH.....................................5
ITALIAN..................................... 6
GERMAN................................... 7
SWEDISH................................... 8
DANISH..................................... 9
FINNISH....................................10
ROMANIAN............................... 11
POLISH.................................... 12
DUTCH..................................... 13
Breg, Inc.
2885 Loker Ave. East
Carlsbad, CA 92010 U.S.A.
P: 800-321-0607
F: 800-329-2734
www.breg.com
©2022 Breg, Inc. All rights reserved.
AW-1.04427 Rev B 01/22
E/U authorized representative
MDSS GmbH
Schiffgraben 41
D-30175 Hannover
Germany

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Breg Night Splint

  • Página 1 ROMANIAN....... 11 POLISH........12 DUTCH........13 Breg, Inc. 2885 Loker Ave. East Carlsbad, CA 92010 U.S.A. P: 800-321-0607 F: 800-329-2734 E/U authorized representative www.breg.com MDSS GmbH ©2022 Breg, Inc. All rights reserved. Schiffgraben 41 D-30175 Hannover AW-1.04427 Rev B 01/22 Germany...
  • Página 2 90° 90° 90° 90°...
  • Página 3 In the event of a serious accident in relation to the device, Si se produce un incidente grave debido a este dispositivo, send a report to Breg and the competent authority of the informe a Breg y a la autoridad competente del Estado Member State of residence of the user and / or patient.
  • Página 4 ISTRUZIONI PER LA CURA E IL LAVAGGIO: RIMUOVERE IL RIVESTIMENTO DAL POGGIAPIEDE DEL ACHTUNG: NUR ZUM GEBRAUCH BEI EINEM PATIENTEN. NIGHT SPLINT. LAVARE A MANO IN ACQUA FREDDA CON UN DETERGENTE NON AGGRESSIVO, SCIACQUARE E STENDERE PER PFLEGE- UND WASCHANLEITUNGEN: FUTTER VON DER LASCIAR ASCIUGARE ALL’ARIA.
  • Página 5 Om något allvarligt tillbud uppstår i relation till den Hvis der er indtruffet alvorlige hændelser i forbindelse här enheten, rapportera till Breg och till den behöriga med anordningen, skal dette rapporteres til Breg og den myndigheten i medlemslandet som användaren och/eller kompetente myndighed i den medlemsstat, hvor brugeren patienten är etablerad i.
  • Página 6 POHJASTA. PESE KÄSIN KYLMÄLLÄ VEDELLÄ JA MIEDOLLA SCOATEȚI CĂPTUȘEALA DE PE PLACA DE BAZĂ PENTRU LABA PESUAINEELLA, HUUHTELE JA ANNA KUIVUA VAAKATASOSSA PICIORULUI A NIGHT SPLINT. SPĂLAȚI MANUAL CU APĂ RECE CU HUONEENLÄMMÖSSÄ TAI ULKONA. UN DETERGENT DELICAT, CLĂTIȚI ȘI LĂSAȚI SĂ SE USUCE ÎN AER.
  • Página 7 U JEDNEGO PACJENTA. INSTRUKCJE DOTYCZĄCE PIELĘGNACJI I MYCIA WYROBU: USUNĄĆ WKŁADKĘ Z CZĘŚCI PODSTOPOWEJ SZYNY NIGHT SPLINT. WYRÓB NALEŻY MYĆ RĘCZNIE W ZIMNEJ WODZIE Z ŁAGODNYM DETERGENTEM, SPŁUKAĆ I ROZŁOŻYĆ NA PŁASKO DO WYSCHNIĘCIA NA POWIETRZU. W przypadku wystąpienia jakiegokolwiek poważnego Indien zich met betrekking tot het hulpmiddel een ernstig zdarzenia związanego z wyrobem należy powiadomić...
  • Página 8 2885 Loker Ave East Carlsbad, CA 92010 USA Toll Free Tel: 1-800-321-0607 Local: +1-760-795-5440 Fax: +1-760-795-5295 www.breg.com...