Nice DPRO500 Instrucciones Y Advertencias Para La Instalación Y El Uso página 55

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 41
DPRO500
DEUTSCH
Aus dem Italienischen übersetzte Anleitung
Inhalt
ABBILDUNGEN (Anfang des Handbuchs) .................................................................... I-III
ALLGEMEINE HINWEISE: SICHERHEIT - INSTALLATION - GEBRAUCH ........................1
1 - PRODUKTBESCHREIBUNG UND EINSATZZWECK ..................................................3
2 - INSTALLATION...........................................................................................................3
2.1 - Überprüfungen vor der Installation ................................................................................................. 3
2.2 - Einsatzbeschränkungen des Produkts ........................................................................................... 3
2.3 - Installation der Steuerungseinheit ................................................................................................... 3
3 - ELEKTRISCHE ANSCHLÜSSE...................................................................................5
3.1 - Anschluss des Dreiphasenstromkabels .......................................................................................... 5
3.2 - Anschluss des Einphasenstromkabels ........................................................................................... 5
3.3 - Wechseln der Stromversorgung mittels Jumper ............................................................................. 5
und Zubehör .................................................................................................................................. 5
3.5 - Elektrische Anschlüsse der Steuerungseinheit ................................................................................ 5
3.6 - Eingang STOP SAFETY EDGE ....................................................................................................... 6
3.7 - Anschluss eines Funkempfängers .................................................................................................. 6
3.8 - Ersteinschaltung und Überprüfung der Anschlüsse ........................................................................ 6
3.9 - Vollständige Löschung des Speichers der Steuerungseinheit ......................................................... 6
3.10 - Einlernung der angeschlossenen Vorrichtungen und der Öffnungs- und Schließpositionen .......... 6
3.11 - Betriebsmodi................................................................................................................................ 7
3.12 - Programmierungseinheit OView ................................................................................................... 7
4 - ABNAHME UND INBETRIEBNAHME .........................................................................7
4.1 - Abnahmeprüfung ........................................................................................................................... 7
TORFLÜGELN ........................................................................................................... 7
6 - WEITERFÜHRENDE INFORMATIONEN UND DIAGNOSTIK ....................................... 8
6.1 - Weiterführende Informationen ....................................................................................................... 8
6.1.1 - Meldungen beim Einschalten ...................................................................................................... 8
6.1.2 - Weitere Funktionen ..................................................................................................................... 8
6.2 - Diagnostik ...................................................................................................................................... 8
7 - WAS TUN, WENN .....................................................................................................9
8 - ENTSORGUNG DES PRODUKTS ............................................................................10
9 - TECHNISCHE MERKMALE DES PRODUKTS ..........................................................10
EG-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG ................................................................................11
Lesen Sie vor Ausführung von Tätigkeiten oder Verfahren
gleich welcher Art die allgemeinen Hinweise (S. 1) sowie
die Einsatzbeschränkungen (Abschnitt 2.2) sorgfältig durch
All manuals and user guides at all-guides.com
WICHTIG!
1
PRODUKTBESCHREIBUNG UND
EINSATZZWECK
Die Steuerungseinheit DPRO500 ist für die Steuerung elektromechanischer
Antriebe für Tore, Sektionaltore oder Rollläden bestimmt.
ACHTUNG! - Jede andere Verwendung als die hier beschriebene und
der Gebrauch des Geräts unter abweichenden Umgebungsbedingungen
sind als unsachgemäß anzusehen und verboten!
Die Steuerungseinheit kann an alle gewöhnlichen Sicherheitsvorrichtungen
angeschlossen werden. Für das Öffnen und Schließen eines Tors reicht es aus,
die spezielle, auf der Abdeckung installierte Taste bzw. die externe Taste zu
drücken bzw. diese über Funkempfänger zu betätigen.
2
INSTALLATION
2.1 - Überprüfungen vor der Installation
Vor Installationsbeginn muss geprüft werden, ob Komponenten des Produktes
beschädigt und das gewählte Modell und die Umgebung für die jeweilige
Installation geeignet sind:
• Vergewissern Sie sich, dass das zu verwendende Material in optimalem
Zustand und für den vorgesehenen Verwendungszweck geeignet ist.
• Vergewissern Sie sich, dass die Verwendungsbedingungen sich innerhalb
jener Grenzwerte befinden, die bei den Einsatzbeschränkungen des Produkts
(Absatz 2.2) bzw. im Abschnitt „Technische Merkmale des Produkts" angege-
ben sind.
• Vergewissern Sie sich, dass die zur Installation gewählte Umgebung mit dem
Gesamtplatzbedarf des Produkts kompatibel ist.
• Vergewissern Sie sich, dass die für die Installation des Produkts gewählte
Oberfläche tragfähig ist und eine stabile Befestigung gewährleisten kann.
• Vergewissern Sie sich, dass der Befestigungsbereich keinen Überschwemmungen
ausgesetzt werden kann; nehmen Sie gegebenenfalls die Montage in ange-
messenem Abstand zum Boden vor.
• Vergewissern Sie sich, dass genug Platz vorhanden ist, um einen bequemen
und sicheren Zugang zu gewährleisten.
• Vergewissern Sie sich, dass alle zu verwendenden Stromkabel dem Typ ent-
sprechen, der in Tabelle 1 aufgelistet ist.
• Vergewissern Sie sich, dass am Antrieb die mechanischen Anschläge sowohl
für den Öffnungs- als auch für den Schließvorgang vorhanden sind.
2.2 - Einsatzbeschränkungen des Produkts
Das Produkt darf ausschließlich so verwendet werden, wie dies in der nachfol-
genden Tabelle spezifiziert ist:
Spannungsversorgung der
Motortyp*
Steuerungseinheit
Dreiphasig 3x400 V AC -
Dreiphasig 3x400 V AC - 50/60 Hz mit Nice
50/60 Hz
Encoder oder mechanischen Endschaltern
Einphasig 1x230 V AC -
Einphasig 1x230 V AC - 50/60 Hz mit Nice
50/60 Hz
Encoder oder mechanischen Endschaltern
(*) Unter Beachtung der entsprechenden Einsatzbeschränkungen.
Für Einphasenmotoren siehe Abschnitt 3.2.
ACHTUNG! - Die in diesem Handbuch beschriebene
Steuerungseinheit darf in Bereichen, in denen Explosionsgefahr be-
steht, nicht verwendet werden.
Wichtig - Bevor Sie mit der Installation beginnen, sollten Sie alle für die Anlage
notwendigen Stromkabel mithilfe von Tabelle 1 - „Technische Merkmale der
Stromkabel" vorbereiten.
Achtung! - Beachten Sie bei der Installation der Leitungen für die
Durchführung der Stromkabel und bei der Einführung der Kabel in das Gehäuse
der Steuerungseinheit, dass sich an den Verbindungsleitungen wegen mögli-
cher Wasserrückstände in den Abzweigschächten Kondenswasser im Inneren
der Steuerungseinheit bilden kann, wodurch die elektronischen Schaltkreise
beschädigt werden können.
2.3 - Installation der Steuerungseinheit
Gehen Sie zur Befestigung der Steuerungseinheit wie folgt vor:
01. Öffnen des Gehäuses der Zentrale: Lösen Sie die entsprechenden
Schrauben, wie in Abb. 1-A / Abb. 1-B gezeigt;
02. Bereiten Sie die Öffnungen zur Durchführung der Stromkabel der Steuer-
und Meldeeinrichtungen vor. Zu diesem Zweck, und um die Erhaltung
der IP-Schutzart zu gewährleisten, empfehlen wir die Verwendung eines
Spezialwerkzeugs (z. B. Spiralfräser) für jene Positionen, die im unteren
Bereich des Gehäuses vorgesehen sind. Gegebenenfalls können auch die
seitlichen Kabeleingänge verwendet werden, jedoch nur mit geeigneten
Verbindungsstücken für Rohrleitungen;
03. Gehäuse befestigen. Die Befestigung ist auf drei Arten möglich:
a) direkt an der Wand, durch Einsetzen der Schrauben von der
Gehäuseinnenseite aus (Abb. 2-A);
b) unter Verwendung der im Lieferumfang enthaltenen Standard-
Deutsch - 3

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido