EHEIM professionel 3e 2076 Instrucciones De Uso página 40

Ocultar thumbs Ver también para professionel 3e 2076:
Tabla de contenido

Publicidad

34
All manuals and user guides at all-guides.com
8. Klammer (14) und Schwimmkörper (15) auf der Oberseite
des Pumpenkopfes (17) ausbauen und reinigen.
8. Disassemble the bracket (14) and the fl oat (15) on the top
side of the pump head (17) and clean them.
8. Démonter la pince-support (14) et le fl otteur (15) situés sur
le haut de la tête de la pompe (17) et les nettoyer.
8. Smontare la grappa (14) ed il galleggiante (15) presenti
sulla parte superiore della testa della pompa (17) e
procedere alla relativa pulizia.
8. Desmontar y limpiar la grapa (14) y los cuerpos fl otantes
(15) en el lado superior del cabezal de la bomba (17).
9. Rückschlagventil (14;15) einbauen (Einbaulage beachten.
Schwimmkörper (15) muss freigängig sein).
9. Install the check valve (14;15) (observing the installation
position; the fl oat (15) must be unobstructed).
9. Replacer le clapet antiretour (14 ; 15) (respecter la position
d'installation. Le fl otteur (15) ne doit pas être entravé).
9. Inserire la valvola di non ritorno (14;15) (Prestare
attenzione alla posizione di installazione. Il galleggiante
(15) non deve essere ostruito).
9. Montar la válvula de retención (14;15) (Tener en cuenta la
posición de montaje. Los cuerpos fl otantes (15) deben
poder moverse libremente).
10. Pumpenkopf (17) aufsetzen (Einbaulage beachten)
und Verschlussclips (9) schließen.
10. Attach the pump head (17) (observe fi tting position)
and close the locking clips (9).
10. Replacer la tête de la pompe (17) (respecter la position
d'installation) et refermer les clips de fermeture (9).
10. Applicare la testa della pompa (17) (prestare
attenzione alla posizione di installazione) e chiudere i
fermagli di chiusura (9).
10. Poner encima el cabezal de la bomba (17) (tener en
cuenta la posición de montaje) y cerrar los clips de
cierre (9).
11. Filtersystem in Betrieb nehmen
(Kap.5 Schritt 17 bis 23).
11. Put the fi lter system into operation
(chapter 5, step 17-23).
11. Mettre le système de fi ltration en marche
(Chap.5, Étapes 17 à 23).
11. Mettere il sistema a fi ltro in esercizio
(Cap.5 Punti 17-23).
11. Puesta en funcionamiento del sistema de fi ltraje
(Cap. 5 paso del 17 hasta el 23).

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Professionel 3e 2078

Tabla de contenido