Página 1
MANUEL de L'UTILISATEUR MANUAL del OPERADOR Catalog No. No de Cat. Catálogo No. 6125 HEAVY-DUTY RANDOM ORBIT SANDER PONCEUSE INDUSTRIELLE À TOURNAGE ALÉATOIRE LIJADORA DE ORBITA VARIABLE PARA SERVICO PESADO TO REDUCE THE RISK OF INJURY, USER MUST READ AND UNDERSTAND OPERATOR'S MANUAL.
Avoid accidental starting. Be sure Check for misalignment or bind- GENERAL SAFETY RULES switch is off before plugging in. ing of moving parts, breakage of parts, and any other condition that may affect the tools operation. If WARNING! damaged, have the tool serviced before using.
Do not use the tool if the cord or plug is damaged. If damaged, Double Insulated Tools: have it repaired by a MILWAUKEE Tools with Two Prong Plugs service facility before use. If the plug will not fit the outlet, have a proper outlet installed by a quali- fied electrician.
EXTENSION CORDS FUNCTIONAL DESCRIPTION Guidelines for Using Extension Cords Recommended Minimum Wire Gauge for Extension Cords* Extension Cord Length Nameplate A m p e r e s READ AND SAVE ALL INSTRUCTIONS FOR FUTURE USE.
Unplug the tool be- moving parts. fore changing accessories or making adjustments. Starting and Stopping Selecting Sandpaper Discs Converting Sander Sizes MILWAUKEE MILWAUKEE NOTE: Fig. 1 Attaching Sandpaper Discs...
Página 6
Never disassemble the tool or try to do any rewiring on the tool's Sanding electrical system. Contact a MILWAUKEE service facility for ALL repairs. Maintaining Tools WARNING! To reduce the risk of injury, elec-...
Página 7
Sandpaper discs - 10 packs WARRANTY MILWAUKEE MILWAUKEE Limitations: MILWAUKEE MILWAUKEE MILWAUKEE MILWAUKEE MILWAUKEE This warranty gives you specific legal rights. You may also have other rights that vary from state to state. In those states that do not allow the exclusion of implied...
Nutilisez pas un outil si son RÈGLES DE SÉCURITÉ GÉNÉRALES SÉCURITÉ DES PERSONNES interrupteur est bloqué. Restez alerte, concentrez-vous sur votre travail et faites preuve de AVERTISSEMENT! jugement. Nutilisez pas un outil électrique si vous êtes fatigué ou Débranchez la fiche de loutil avant VOUS DEVEZ LIRE ET COMPRENDRE TOUTES sous linfluence...
Si tel est le cas, faites-les Outils à double isolation : réparer dans un centre-service Outils pourvus dune fiche de cordon MILWAUKEE accrédité avant de à deux dents vous en servir. Si la fiche du cor- don ne sadapte pas à la prise, faites remplacer la prise par un électricien.
CORDONS DE RALLONGE DESCRIPTION FONCTIONNELLE Directives pour lemploi des cordons de rallonge Calibres minimaux recommandés pour les cordons de rallonge* LISEZ ATTENTIVEMENT CES INSTRUCTIONS ET CONSERVEZ-LES POUR LES CONSULTER AU BESOIN.
Pour minimiser les risques de blessures, débranchez toujours Conversion des tailles de ponceuse loutil avant dy faire réglages, dy attacher ou den MILWAUKEE enlever les accessoires. Lusage daccessoires autres que ceux sont spécifiquement recommandés pour cet outil peut comporter des risques. MILWAUKEE Installation et retrait des patins de ponçage...
Página 12
MANIEMENT Décapage de la peinture ou du verni AVERTISSEMENT! Démarrage et arrêt Pour minimiser les risques de blessures, portez des lunettes à coques latérales. Débranchez loutil avant de changer les accessoires ou deffectuer des réglages. Finition du bois AVERTISSEMENT! Sélection de disques démeri Portez toujours un masque anti- poussières ou un respirateur et utilisez la ponceuse dans un...
Página 13
GARANTIE MAINTENANCE MILWAUKEE MILWAUKEE AVERTISSEMENT! AVERTISSEMENT! Limites : Pour minimiser les risques de Pour minimiser les risques de blessures, débranchez toujours blessures, choc électrique et MILWAUKEE dommage à l'outil, n'immergez loutil avant dy effectuer des jamais l'outil et ne laissez pas de travaux de maintenance.
Disques démeri paquet de 10 REGLAS GENERALES DE SEGURIDAD ¡ADVERTENCIA! LEA Y ENTIENDA TODAS LAS INSTRUCCIONES El no seguir las instrucciones a continuación puede ocasionar una descarga eléctrica, incendio y/o lesiones graves. GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES más ancha que la otra). Hay una AREA DE TRABAJO sola manera de introducir este enchufe en una toma polarizada.
Amperios O.P.M. del husillo lijadora personal técnico debidamente capacitado. 6125 No fuerce la herramienta. Utilice la herramienta apropiada para la aplicación. Cuando realice el servicio de mantenimiento, utilice solamente repuestos idénticos. Siga las Si el gatillo no enciende o apaga instrucciones en la sección de...
Herramientas con clavijas de dos enchufe está dañado. Si está patas dañado antes de usarlo, llévelo a un centro de servicio MILWAUKEE para que lo reparen. Si el enchufe Calibre mínimo recomendado para no se acopla al tomacorriente, cables de extensiones eléctricas*...
DESCRIPCION FUNCIONAL ENSAMBLAJE DE LA HERRAMIENTA ¡ADVERTENCIA! Cómo colocar los discos de papel de lija Para reducir el riesgo de una lesión, desconecte siempre la herramienta antes de fijar o retirar accesorios, o antes de efectuar ajustes. Utilice sólo los accesorios específicamente recomendados.
Cómo instalar el mango lateral OPERACION Arranque y Parada ¡ADVERTENCIA! Para reducir el riesgo de una Cómo convertir los tamaños de lesión, use siempre lentes de lijadoras seguridad anteojos MILWAU- protectores laterales. Desconecte la herramienta antes de cambiar algún accesorio o de hacerle algún ajuste.
Limpieza Acuda siempre a un Centro de Servicio MILWAUKEE para TODAS las reparaciones. Mantenimiento de las herramientas Cómo eliminar pintura o barniz Reparaciones MILWAUKEE...
Discos de papel de lija paquetes de 10 unidades GARANTIA MILWAUKEE MILWAUKEE Límites: MILWAUKEE MILWAUKEE MILWAUKEE MILWAUKEE MILWAUKEE Esta garantía le otorga derechos legales específicos. Podría tener además otros derechos que varían de estado a estado. En aquellos estados que no permiten la Discos de papel de lija ...
Página 21
Warranty and Technical Information 1-800-729-3878 CANADA Milwaukee Electric Tool (Canada) Ltd. En outre le réseau de distributeurs est à la disposition de la clientèle dun océan à lautre. Consultez les pages jaunes de lannuaire téléphonique pour ladresse du centre le plus près de chez vous.