Sigma EOX REMOTE 500 Guía Rápida
Ocultar thumbs Ver también para EOX REMOTE 500:

Publicidad

Enlaces rápidos

LATEST
UPDATE AT
REMOTE 500 | VIEW 1200
SHORT MANUAL

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Sigma EOX REMOTE 500

  • Página 1 LATEST UPDATE AT REMOTE 500 | VIEW 1200 SHORT MANUAL...
  • Página 2: Button Functions

    REMARKS This manual is a quick guide. You can access the detailed instructions by following this link: Bei dieser Anleitung handelt es sich um eine Kurzanleitung. Die ausführliche Anleitung erreichen Sie, indem Sie diesem Link folgen: Ce manuel est une version abrégée. Vous trouverez la version complète sous le lien suivant : La presente guida è...
  • Página 3 VIEW 1200 is used A/B/C buttons operate the display (see page 12) – If no EOX ® VIEW 1200 is used the A/B/C buttons can be used to operate a display unit connected by Bluetooth (e.g. EOX ® VIEW 1300 or SIGMA EOX ® App)
  • Página 4 LIGHT button A L O N G (2 sec.) S H O RT AUTO MODE S H O RT S H O RT S H O RT LOW BEAM HIGH BEAM L O N G (2 sec.) S H O RT S H O RT DARK LIGHT...
  • Página 5 VIEW 1200 est activé, utiliser les touches A / B / C pour commander l‘écran (voir page 12). ® – En l‘absence d‘EOX VIEW 1200, utiliser les touches A / B / C pour commander une unité de l‘écran qui est ® reliée par Bluetooth (par ex. EOX VIEW 1300 ou l‘application SIGMA EOX ® ® Pulsante POWER – Premere brevemente per avviare l‘E-System – Tenere premuto (> 2 sec.), per spegnere l‘E-System Pulsante UP –...
  • Página 6 ® – Cuando no se usa el EOX VIEW 1200, hay que utilizar las teclas A / B / C para controlar una pantalla que esté conectada ® mediante Bluetooth (p.ej. EOX VIEW 1300 o con la app SIGMA EOX ® ® Knop POWER – Kort indrukken, om het E-systeem in te schakelen – Lang indrukken (> 2 s), om het E-systeem uit te schakelen Knop UP –...
  • Página 7 – Zmniejsz wartość trybu wspomagania Przycisk LIGHT – Patrz wykres Przycisk A,B oraz C – Jeśli korzystasz z EOX VIEW 1200, do obsługi wyświetlacza używaj przycisków A / B / C (patrz strona 12) ® – Jeśli nie korzystasz z EOX VIEW 1200, używaj przycisków A / B / C do obsługi wyświetlacza, który połączony ® jest przez Bluetooth (np. EOX VIEW 1300 lub aplikacja SIGMA EOX ® ® Tlačítko POWER – Pro zapnutí e-systému krátce stiskněte – Pro vypnutí e-systému dlouze stiskněte (> 2 s) Tlačítko UP – zvýšit Assist Mode Tlačítko DOWN – snížit Assist Mode Tlačítko LIGHT – viz graf Tlačítko A,B a C...
  • Página 8 START-UP ASSISTANCE To trigger the start-up assistance long-press the DOWN button simultaneously. Once start-up assistance is activated the upper four LEDs fl ash white 1. Um Start-up Assistance zu aktivieren, die Tasten DOWN 1. Pour activer Start-up Assistance, maintenir les touches...
  • Página 9 1. Um Start-up Assistance zu aktivieren, die Tasten DOWN 1. Pour activer Start-up Assistance, maintenir les touches lange gleichzeitig gedrückt halten. DOWN simultanément enfoncées pendant un long moment. 2. Sobald Start-up Assistance aktiviert ist, blinken die oberen 2. Les quatre LED blanches supérieures clignotent dès que vier LED‘s weiß.
  • Página 10: Led Indicator

    LED INDICATOR Normal Mode Upper four LEDs: Assist Mode shown by different colors Lower fi ve LEDs: Battery Level shown on a scale Error Messages LED indicator lights red In case of any error please contact your dealer Normalbetrieb Fonctionnement normal...
  • Página 11: Fehlermeldungen

    Normalbetrieb Fonctionnement normal Obere vier LED‘s: Der Assist Mode wird durch verschiedene Les quatre LED supérieures : le mode assistance est affiché Farben angezeigt dans quatre couleurs différentes Untere fünf LED‘s: Der Ladestatus wird angezeigt Les cinq LED inférieures : l‘état de chargement est affiché Fehler-Meldungen Messages d‘erreur LED-Anzeige leuchtet rot L‘affichage LED s‘allume en rouge Wenn Fehler auftreten, bitte Ihren Händler kontaktieren Veuillez contacter votre revendeur si des erreurs surviennent Funzionamento normale Funcionamiento normal...
  • Página 12 EOX® VIEW 1200 - MENU OVERVIEW Long-press button when in ride mode You have access to the main menu of VIEW 1200 ® SIGMA EOX ® The app offers you many functions for setting up and customising the EOX REMOTE 500 and EOX VIEW 1200.
  • Página 13 TIP: De APP bied je vele functies voor het instellen en individualiseren PORADA: Aplikacja zawiera liczne funkcje umożliwiające van de EOX REMOTE 500 en de EOX VIEW 1200. wprowadzanie ustawień i indywidualizację urządzenia ® ® Raadpleeg de pagina “SIGMA EOX App” voor meer informatie over REMOTE 500 i EOX VIEW 1200. ® ® ® de functies van de app.
  • Página 14 EOX® VIEW 1200 - SETTINGS Example Choose Settings in main menu to set the device. Choose a setting (A and C button) you want to edit and press B button. Press A button to increase a value or to toggle through options. Press C button to decrease a value or to toggle through options.
  • Página 15 Zum Einrichten des Geräts im Hauptmenü „Einstellungen“ wählen. Sélectionner « Réglages » dans le menu principal pour Die zu ändernde Einstellung auswählen (Tasten A und C) und dann configurer l‘appareil. die Taste B drücken. 2. Sélectionner le réglage à modifier (touches A et C), Mit der Taste A kann man einen Wert erhöhen oder zwischen puis appuyer sur la touche B.
  • Página 16: First Start

    ® SIGMA EOX ® Open the app, search for your EOX products and ® follow the instructions to connect your device. Die SIGMA EOX App im App Store oder im Télécharger l‘application SIGMA EOX dans l‘App Store ou ® ®...
  • Página 17 ® und den Anweisungen folgen, um Ihr Gerät zu verbinden. Scaricare l‘app SIGMA EOX nell‘App Store o nel Descargue la app SIGMA EOX desde la App Store o ® ® Google Play Store. desde Google Play.
  • Página 18 SIGMA EOX ® Set device and cutomize training views : Check for Firmware Updates regularly. Update Firmware of EOX REMOTE 500 and To access the changelog, follow this link: ® VIEW 1200 ® Record your trip goto.sigmasport.com/ Analyze your trip eoxview1200-service Share your data and many more...
  • Página 19 Share your data and many more... Gerät einstellen und Trainingsansichten individuell Réglez le compteur et adaptez l‘aperçu de vos entraînements anpassen Update Firmware of EOX REMOTE 500 and EOX selon vos besoins. 2. Procédez à la mise à jour du firmware de ® ® VIEW 1200 Eigene Fahrt aufzeichnen Eigene Fahrt l‘EOX REMOTE 500 et EOX...
  • Página 20: Technical Information

    TECHNICAL INFORMATION REMOTE 500 ® Weight 33.8 g Handlebar diameter 22.2 mm Operating temperature -10/25/60 °C (min/typ/max) Storage temperature -20/25/70 °C (min/typ/max) Operating frequency Bluetooth: 2402-2480MHz @ 1dBm nominal Certifications CE, FCC, REACH, ROHS IP rating IPX6K, IPX7 ! You can find the CE declaration at: ce.sigmasport.com/eoxremote500 VIEW 1200 ®...
  • Página 21 ! You can find the CE declaration at: ce.sigmasport.com/eoxview1200 Die CE-Erklärung kann hier eingesehen werden: La déclaration CE peut être consultée ici : ce.sigmasport.com/eoxremote500 ce.sigmasport.com/eoxremote500 Die CE-Erklärung kann hier eingesehen werden: La déclaration CE peut être consultée ici : ce.sigmasport.com/eoxview1200 ce.sigmasport.com/eoxview1200 La dichiarazione CE è consultabile qui: Encontrarás la declaración de conformidad CE en ce.sigmasport.com/eoxremote500 ce.sigmasport.com/eoxremote500 La dichiarazione CE è consultabile qui: Encontrarás la declaración de conformidad CE en ce.sigmasport.com/eoxview1200 ce.sigmasport.com/eoxview1200...

Este manual también es adecuado para:

Eox view 1200

Tabla de contenido