Resumen de contenidos para Sears Kenmore 790.4025 Serie
Página 1
Double Wall Oven Horno de pared four encastré * = color number, número de color, numéro de couleur N/P A00327303 Rev. B Sears Brands Management Corporation Hoffman Estates, IL 60179 EE.UU. www.kenmore.com Sears Canada Inc. Toronto (Ontario) Canadá M5B 2C3...
* En Canadá, el servicio de reparación a domicilio no está disponible en todas las zonas. Del mismo modo, esta garantía no cubre los gastos de desplazamiento o transporte del usuario o servidor si el producto se encuentra en una zona lejana (tal y como lo define Sears Canada Inc.) en la que no hay disponibilidad de un servidor autorizado.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES Lea todas las instrucciones antes de usar este electrodoméstico. Este manual contiene símbolos e instrucciones de seguridad importantes. Preste mucha atención a ADVERTENCIA Peligro de volcado estos símbolos y siga todas las instrucciones. • Un niño o un adulto No intente instalar o usar su electrodoméstico hasta pueden volcar el horno y haber leído las precauciones de seguridad...
Página 4
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES Lea todas las instrucciones antes de usar este electrodoméstico. Vista ropa adecuada. Nunca use • Instalación correcta: Asegúrese de que su PRECAUCIÓN prendas de vestir holgadas o sueltas cuando utilice electrodoméstico haya sido correctamente este electrodoméstico. No deje que la ropa u otros instalado y puesto a tierra en forma adecuada materiales inflamables entren en contacto con las por un técnico calificado, de acuerdo con la...
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES Lea todas las instrucciones antes de usar este electrodoméstico. INSTRUCCIONES IMPORTANTES PARA INSTRUCCIONES IMPORTANTES PARA UTILIZAR SU HORNO LIMPIAR SU HORNO • Nunca utilice su electrodoméstico para calentar Antes de limpiar manualmente PRECAUCIÓN la habitación. cualquier pieza del horno, asegúrese de que todos los controles estén apagados y de que el horno esté...
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES Lea todas las instrucciones antes de usar este electrodoméstico. Aviso importante sobre seguridad: La Ley Registro del producto e información al del Estado de California sobre Seguridad y cliente Contaminación del Agua Potable (California Safe Drinking Water and Toxic Enforcement Ubicación de la placa de número de serie Act) exige que el gobernador de California publique una lista de las sustancias que,...
Antes de ajustar los controles del horno Ubicación de los respiraderos del horno Tipos de parrillas de horno Los respiraderos del horno se encuentran donde se indica en la parrilla de soporte Figura 1. Cuando el horno está encendido, pasa aire caliente a de horno plana través de estos respiraderos.
Ajuste de los controles del horno Ajuste de los controles del horno 1. Upper Oven (horno superior): Se utiliza para seleccionar el horno superior para funciones de cocción. Ajustes mínimos y máximos de los controles 2. Stop: Se utiliza para cancelar cualquier función activa excepto el reloj y el temporizador.
Página 9
Ajuste de los controles del horno Programación del reloj Ajuste de horneado continuo o ahorro de energía de 12 horas Para programar el reloj se utiliza la tecla . El reloj puede programarse para operar en modo de 12 o 24 horas. El reloj Las teclas Timer On/Off y Self Clean controlan las se ha ajustado en la fábrica para operar con 12 horas.
Página 10
Ajuste de los controles del horno Ajuste del bloqueo del horno o del bloqueo de control Ajuste del temporizador del horno El OVEN LOCK (BLOQUEO DE HORNO) o CONTROL LOCK La tecla Timer On/Off controla el temporizador y actúa como (BLOQUEO DE CONTROL) se activan con la tecla STOP.
Página 11
Ajuste de los controles del horno Ajuste del horneado Siempre use tomaollas o guantes para PRECAUCIÓN hornear cuando utilice el horno. El interior del horno, su exterior, Utilice la función de horneado cuando la receta requiera el las parrillas y la encimera se calientan mucho, lo que podría horneado con temperaturas normales.
Página 12
Ajuste de los controles del horno Ajuste del tiempo de cocción Ajuste del inicio diferido La tecla Delay Start controla la función de inicio diferido. El Las teclas Bake y Cook Time controlan la función de tiempo de temporizador automático de inicio diferido activa y desactiva cocción.
Importante: Si este electrodoméstico no está provisto con asadera y horno, cierre la puerta y apague el horno. Si el incendio continúa, accesorio, pueden ser adquiridas en Sears. Llame al 1-844-553-6667 arroje bicarbonato de sodio sobre el fuego o use un extintor de y pida el kit de asadera 5304442087.
Página 14
Ajuste de los controles del horno Warm & Hold™ Ajuste de la temperatura del horno Esta función mantendrá los alimentos horneados calientes y Su electrodoméstico se ha calibrado y verificado en la fábrica listos para servir hasta 3 horas después de que la cocción haya para asegurar una temperatura de horneado precisa.
Página 15
Ajuste de los controles del horno Ajuste de la función Sabbath (para su uso en el Saboya 7. Mantenga pulsadas Cook Time y también Delay Start y los días festivos de la comunidad judía) durante al menos 3 segundos SAb aparecerá en la pantalla.
Ajuste de los controles del horno Autolimpieza Autolimpieza del horno Los hornos autolimpiables se limpian solos con temperaturas PRECAUCIÓN Durante el ciclo de autolimpieza, el exterior muy elevadas (muy superiores a las temperaturas de cocción de la estufa puede estar muy caliente al tacto. No deje a los normales), lo que elimina completamente la suciedad o la niños sin vigilancia en el área donde se usa el electrodoméstico.
Ajuste de los controles del horno Autolimpieza (disponible solo en el horno superior) Nota importante: La tecla Self Clean controla la función de autolimpieza. Si tiene • Si se interrumpe el suministro eléctrico durante un ciclo de pensado usar el horno directamente después de un ciclo de limpieza, el horno puede no quedar bien limpio.
Cuidado y limpieza Limpieza de las diversas piezas del horno Antes de limpiar cualquier pieza del horno, asegúrese de que todos los controles estén apagados y que el horno esté frío. Remueva los derrames y las manchas grandes lo más pronto posible. La limpieza frecuente reduce la dificultad y el tiempo necesario para limpiezas posteriores. Tipo de superficie Recomendación Moldura de aluminio,...
Cuidado y limpieza Limpieza general Consejos para la limpieza de las asaderas Antes de limpiar manualmente cualquier pieza del horno, asegúrese de Para evitar que se acumule grasa de asar, retire la asadera del horno que todos los controles estén apagados y de que el horno esté frío. tan pronto como finalice la cocción.
Página 20
Cuidado y limpieza Remoción y colocación de la puerta del horno La puerta es pesada. Para guardarla temporalmente de Ubicaciones de manera segura, coloque la puerta horizontalmente con el lado las bisagras de la interior orientado hacia abajo. puerta del horno Para evitar quemaduras, no intente quitar la puerta del horno hasta que éste se haya enfriado por completo.
ANTES DE SOLICITAR SERVICIO TÉCNICO Para obtener los mejores resultados de cocción, caliente el horno antes de hornear galletas, panes, tortas, pasteles o dulces, etc. No es necesario precalentar el horno para asar carne u hornear estofados. Los tiempos y temperaturas de cocción necesarios para hornear un alimento pueden variar levemente con respecto a su electrodoméstico anterior.
Antes de solicitar servicio técnico Solución de problemas comunes Consulte la siguiente lista antes de solicitar servicio técnico. Puede ahorrarle tiempo y dinero. Las posibles soluciones son proporcionadas con los problemas indicados: Problema Solución El panel de control del horno •...