Descargar Imprimir esta página

Bosch rexroth AS 1 Manual De Instrucciones página 10

Ocultar thumbs Ver también para rexroth AS 1:

Publicidad

10
Bosch Rexroth AG
Streckenstoß montieren
Assembly of section joint
Montage bout à bout de la section
Kopf-Verbindung AS 1 und U M 1
(Fig. 7) mit Zubehörbausatz:
Bestell-Nr.: 3 842 521 260
1
Obere Abdeckbleche an AS 1 und
UM 1 abschrauben , dazu jeweils
zwei Linsenflanschkopfschrauben
lösen.
2
An den hinteren Abdeckblec hen
jeweils die oberen und unteren
Laschen um 180° umbiegen.
3
AS 1 und UM 1 mit dem
Zubehörbausatz
zusammenschrauben („X"; Fig. 7).
4
zwei Rundriemen auf
Riemenscheiben der AS 1 und
UM 1 auflegen.
5
Kupplung in Hohlwelle des
Antriebsrades einlegen (vgl.
Einzelheit „Y") Sechskantwelle
einfetten (z. B. mit "gleitmo 585K")
und in Hohlwelle einschieben.
Sechskantwelle beim Einfügen nicht
verkanten!
6
Wellensicherungsring( e) anbringen.
7
Getriebemotor auf Sechskantwelle
bzw. K upplung stecken und am
Flansch befestigen,
Verschlussstopfen eindrücken .
8
Abdeckblech befestigen .
Butt joint AS 1 t o UM 1 ( Fig. 7) with
assembly kit:
Order-No .: 3 842 521 260
1
Remove cover sheets from
AS 1and UM 1. For this purpose,
unscrew two flanged oval-head
screws in each case.
2
Bend over the upper and lower
straps on the rear cover sheets by
180°.
3
Bolt A S 1 and UM 1 together with
elements of the assembly kit
(„X"; Fig. 7).
4
Loop two round belts about pulleys
of AS 1 and UM 1.
5
Fit coupling into hollow shaft of
drive wheel (cf. detail "X"), lubricate
hex shaft (e.g . with "gleitmo 585K")
and insert into hollow shaft.
Be careful not to wedge hex shaft while
inserting!
6
Affix retaining rings.
7
Place gear motor on hex shaft or
coupling and fasten onto flange.
Push in the blanking plugs.
8
Fasten cover sheets.
TS 1
3 842 52 1 452 (2005.10)
Jonct ion bout à bout de l'AS 1 et de
l'U M 1 (Fig . 7) avec le kit
d'accessoires :
N° de référence : 3 842 521 260
1
Dévisser les tôles de protection de
l'AS 1 et de l'UM 1. Pour cela,
desserrer deux vis à tête bombée à
collet sur chaque tôle.
2
Replier à 180° les attaches
supérieures et inférieures sur les
tôles de protection arrières.
3
Visser ensemble l'AS 1 et l'UM 1
avec le kit d'accessoires
(„X"; Fig. 7).
4
Poser deux courroies rondes sur les
poulies de l'AS 1 et de l'UM 1.
5
Insérer le raccord dans l'arbre creux
de la roue d'entraînement ( cfr. détail
"X"), lubrifier l'arbre hexagonal (par
ex. avec du "gleitmo 585K") et
l'introduire dans l'arbre creux .
Au moment d'enfiler l'arbre hex agonal,
ne pas le coincer !
6
Mettre les bagues de frein de
l'arbre.
7
Positionner le moto-réducteur sur
l'arbre hexagonal ou le raccord et
fixer à la bride. Enfoncer les
bouchons d'obturation.
8
Fixer les tôles de protection.

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Rexroth um 13 842 999 7593 842 999 760