Registrarse
Cargar
Manuales
Marcas
Bosch Manuales
Equipo Industrial
REXROTH HD 2
Bosch REXROTH HD 2 Manuales
Manuales y guías de usuario para Bosch REXROTH HD 2. Tenemos
2
Bosch REXROTH HD 2 manuales disponible para descarga gratuita en PDF: Instrucciones De Montaje
Bosch REXROTH HD 2 Instrucciones De Montaje (268 páginas)
Marca:
Bosch
| Categoría:
Equipo Industrial
| Tamaño: 25.17 MB
Tabla de contenido
Tabla de Contenido
3
Zu dieser Dokumentation
5
Gültigkeit der Dokumentation
5
Erforderliche und Ergänzende Dokumentationen
5
Darstellung von Informationen
5
Sicherheitshinweise
5
Symbole
6
Bezeichnungen
7
Sicherheitshinweise
7
Zu diesem Kapitel
7
Bestimmungsgemäße Verwendung
7
Nicht Bestimmungsgemäße Verwendung
7
Qualifi Kation des Personals
8
Allgemeine Sicherheitshinweise
8
Produktspezifi Sche Sicherheitshinweise
8
Persönliche Schutzausrüstung
9
Pfl Ichten des Betreibers
10
Allgemeine Hinweise zu Sachschäden und Produktschäden
10
Lieferumfang
11
Lieferzustand
11
Zu diesem Produkt
11
Leistungsbeschreibung
11
Verwendung Hub-Dreheinheit HD
11
Ausführung Hub-Dreheinheit HD
11
Produktbeschreibung
12
Identifi Kation des Produkts
13
Transport und Lagerung
13
Produkt Transportieren
13
Produkt Lagern
13
Montage
14
Auspacken
14
Einbaubedingungen
14
Einbaulage
14
Notwendiges Werkzeug
14
Verwendete Symbole
15
Produkt Montieren
16
Hub-Dreheinheit HD 2 in Streckenprofi L ST 2 Montieren
16
Einstellarbeiten für Vertikalhub
19
Einstellarbeiten für Horizontaldrehung
20
Produkt Pneumatisch Anschließen
21
Teile zur WT 2-Steuerung Montieren
22
Inbetriebnahme
23
Erstmalige Inbetriebnahme
23
Restrisiken
25
Wiederinbetriebnahme nach Stillstand
26
Hub, Hub- und Drehgeschwindigkeit Verstellen
27
Beispiel für Kundenseitige Schutzeinrichtung
28
Betrieb
29
Hinweise zum Betrieb
29
Verschleiß
29
Maßnahmen zur Verschleißminderung
29
Beladung des Werkstückträgers
29
Umgebungseinfl Üsse
30
Instandhaltung und Instandsetzung
31
Reinigung und Pfl Ege
31
Inspektion
31
Wartung
32
Verschleißteile Ersetzen
33
Demontage der Hub-Dreheinheit HD
33
Demontage Kupplung und Gehäuse (nur bei Drehwinkel 90°)
34
Ersatzteile
35
Außerbetriebnahme
35
Demontage und Austausch
35
Produkt zur Lagerung/Weiterverwendung Vorbereiten
35
Entsorgung
36
Erweiterung und Umbau
36
Fehlersuche und Fehlerbehebung
36
Technische Daten
37
Umgebungsbedingungen
37
Pneumatik
37
About this Documentation
43
Validity of the Documentation
43
Required and Supplementary Documentation
43
Presentation of Information
43
Safety Instructions
43
Symbols
44
Designations
45
Safety Instructions
45
About this Section
45
Intended Use
45
Improper Use
45
Personnel Qualifi Cations
46
General Safety Instructions
46
Product-Specifi C Safety Instructions
47
Personal Protective Equipment
48
Owner Responsibilities
48
General Notes on Property and Product Damage
48
Scope of Delivery
49
Condition on Delivery
49
About this Product
49
Specifi Cations
49
HD 2 Lift Rotate Unit Applications
49
HD 2 Lift Rotate Unit Version
49
Product Description
50
Identifi Cation of the Product
51
Transport and Storage
51
Transporting the Product
51
Storing the Product
51
Assembly
52
Unpacking
52
Installation Requirements
52
Installation Position
52
Required Tools
52
Symbols Used
53
Assembling the Product
54
Assembling the HD 2 Lift Rotate Unit in the ST 2 Section Profi le
54
Adjustments for Vertical Stroke
57
Adjustments for Horizontal Rotation
58
Making the Pneumatic Connection to the Product
59
Assembling WT 2 Control Parts
60
Commissioning
61
Initial Commissioning
61
Residual Risks
63
Re-Commissioning after a Standstill
64
Adjusting Stroke, Lift and Rotate Speed
65
Example of a Guard Provided by the Customer
66
Operation
67
Notes on Operation
67
Wear
67
Measures to Reduce Wear
67
Loading the Workpiece Pallet
67
Environmental Factors
68
Maintenance and Repair
69
Cleaning and Care
69
Inspection
69
Maintenance
70
Replacing Wear Parts
71
Disassembling the HD 2 Lift Rotate Unit
71
Disassembling the Coupling and Housing (Only at a Rotation Angle of 90 °)
72
Spare Parts
73
Decommissioning
73
Disassembly and Replacement
73
Preparing the Product for Storage/Later Use
73
Disposal
74
Upgrading and Modifi Cation
74
Troubleshooting
74
Technical Data
75
Ambient Conditions
75
Pneumatics
75
Propos de Cette Documentation
81
À Propos de Cette Documentation
81
Validité de la Documentation
81
Documentations Nécessaires et Complémentaires
81
Représentation D'informations
81
Consignes de Sécurité
81
Symboles
82
Désignations
83
Consignes de Sécurité
83
À Propos du Présent Chapitre
83
Utilisation Conforme
83
Utilisation Non Conforme
83
Qualifi Cation du Personnel
84
Consignes de Sécurité Générales
84
Consignes de Sécurité SpéCIfi Ques au Produit
85
Équipement de Protection Individuelle
86
Obligations de L'exploitant
86
Consignes Générales de Prévention des Dommages Matériels et des Dommages du Produit
86
Fourniture
87
État à la Livraison
87
Propos du Présent Produit
87
Description des Performances
87
Utilisation de L'unité de Levage et de Rotation HD
87
Modèle D'unité de Levage et de Rotation HD
87
Description du Produit
88
Identifi Cation du Produit
89
Transport et Entreposage
89
Transport du Produit
89
Entreposage du Produit
89
Montage
90
Déballage
90
Conditions de Montage
90
Position de Montage
90
Outils Nécessaires
90
Symboles Utilisés
91
Montage du Produit
92
Montage de L'unité de Levée et de Rotation HD 2 Dans le Profi Lé de Section ST
92
Travaux de Réglage pour la Levée Verticale
95
Travaux de Réglage pour la Rotation Horizontale
96
Raccordement Pneumatique du Produit
97
Montage des Pièces pour la Commande WT
98
Mise en Service
99
Mise en Service Initiale
99
Risques Résiduels
101
Remise en Service après un Arrêt
102
Réglage de la Course, de la Vitesse de Levage et de Rotation
103
Exemple de Dispositif de Protection Fabriqué Par le Client
104
Fonctionnement
105
Remarques Concernant le Fonctionnement
105
Usure
105
Mesures Visant à Réduire L'usure
105
Chargement de la Palette Porte-Pièces
105
Infl Uences Ambiantes
106
Maintenance et Réparation
107
Nettoyage et Entretien
107
Inspection
107
Entretien
108
Remplacement des Pièces D'usure
109
Démontage de L'unité de Levage et de Rotation HD
109
Démontage du Coupleur et du Boîtier (Uniquement en cas de Rotation de 90°)
110
Pièces de Rechange
111
Mise Hors Service
111
Démontage et Remplacement
111
Préparation du Stockage/De la Réutilisation du Produit
111
Mise au Rebut
112
Extension et Transformation
112
Dépistage D'erreurs et Dépannage
112
Caractéristiques Techniques
113
Conditions Ambiantes
113
Pneumatique
113
Informazioni Relative Alla Presente Documentazione
119
Validità Della Documentazione
119
Documentazioni Necessarie E Integrative
119
Presentazione Delle Informazioni
119
Avvertenze DI Sicurezza
119
Simboli
120
Denominazioni
121
Avvertenze DI Sicurezza
121
Note Sul Presente Capitolo
121
Utilizzo Conforme
121
Utilizzo Non Conforme
121
Qualifi Ca del Personale
122
Avvertenze DI Sicurezza Generali
122
Avvertenze DI Sicurezza Specifi Che del Prodotto
123
Dispositivi DI Protezione Individuale
124
Obblighi del Gestore
124
Avvertenze Generali Su Danni Materiali E Danni al Prodotto
124
Fornitura
125
Stato Alla Consegna
125
Descrizione Delle Prestazioni
125
Note Sul Presente Prodotto
126
Descrizione del Prodotto
126
Identifi Cazione del Prodotto
127
Trasporto E Stoccaggio
127
Trasporto del Prodotto
127
Stoccaggio del Prodotto
127
Montaggio
128
Disimballaggio
128
Condizioni DI Montaggio
128
Posizione DI Montaggio
128
Utensili Necessari
128
Simboli Utilizzati
129
Montaggio del Prodotto
130
Montaggio Dell'unità DI Sollevamento E Rotazione HD 2 Nel Tratto ST
130
Lavori DI Regolazione Per Sollevamento Verticale
133
Lavori DI Regolazione Per Rotazione Orizzontale
134
Collegamento Pneumatico del Prodotto
135
Montaggio Delle Parti Per Il Comando WT
136
Messa in Funzione
137
Prima Messa in Funzione
137
Rischi Residui
139
Rimessa in Funzione Dopo un Periodo DI Fermo
140
Impostazione Della Corsa E Della Velocità DI Sollevamento E Rotazione
141
Esempio DI Dispositivo DI Protezione Realizzato Dal Cliente
142
Funzionamento
143
Indicazioni Sul Funzionamento
143
Usura
143
Misure Per la Riduzione Dell'usura
143
Carico Dei Pallet
143
Infl Uenze Ambientali
144
Manutenzione E Riparazione
145
Pulizia E Cura
145
Ispezione
145
Manutenzione Ordinaria
146
Sostituzione Delle Parti Soggette a Usura
147
Smontaggio Unità DI Sollevamento E Rotazione HD
147
Smontaggio Innesto E Alloggiamento (solo con Angolo DI Rotazione 90°)
148
Parti DI Ricambio
149
Messa Fuori Servizio
149
Smontaggio E Sostituzione
149
Preparazione del Prodotto Per Il Deposito a Magazzino/Il Riutilizzo
149
Smaltimento
150
Ampliamento E Trasformazione
150
Ricerca Ed Eliminazione Degli Errori
150
Dati Tecnici
151
Condizioni Ambientali
151
Pneumatica
151
Unidad de Elevación y Giro
153
Acerca de Esta Documentación
157
Validez de la Documentación
157
Documentación Necesaria y Complementaria
157
Representación de Información
157
Indicaciones de Seguridad
157
Palabra de Señalización
158
Símbolos
158
Denominaciones
159
Indicaciones de Seguridad
159
Acerca de Este Capítulo
159
Uso Previsto
159
Uso no Previsto
159
Cualifi Cación del Personal
160
Indicaciones Generales de Seguridad
160
Indicaciones de Seguridad Específi cas del Producto
161
Equipo de Protección Individual
162
Obligaciones del Usuario
162
Indicaciones Generales Acerca de Daños Materiales O en el Producto
162
Volumen de Suministro
163
Estado de Suministro
163
Acerca de Este Producto
163
Descripción del Rendimiento
163
Uso de la Unidad de Elevación y Giro HD
163
Versión de la Unidad de Elevación y Giro HD
163
Descripción del Producto
164
Identifi Cación del Producto
165
Transporte y Almacenamiento
165
Transporte del Producto
165
Almacenamiento del Producto
165
Montaje
166
Desembalaje
166
Condiciones de Montaje
166
Posición de Montaje
166
Herramientas Necesarias
166
Símbolos Empleados
167
Montaje del Producto
168
Montaje de la Unidad de Elevación y Giro HD 2 en el Perfi L de Tramo ST
168
Trabajos de Ajuste para la Elevación Vertical
171
Trabajos de Ajuste para el Giro Horizontal
172
Conexión Neumática del Producto
173
Montaje de las Piezas para el Control del WT
174
Puesta en Marcha
175
Primera Puesta en Marcha
175
Riesgos Residuales
177
Nueva Puesta en Marcha Después de una Parada
178
Ajuste de Elevación, Velocidad de Elevación y Velocidad de Giro
179
Ejemplo de Dispositivo de Protección del Cliente
180
Funcionamiento
181
Indicaciones Relativas al Funcionamiento
181
Desgaste
181
Medidas para Reducir el Desgaste
181
Carga del Portapiezas
181
Infl Uencias del Entorno
182
Mantenimiento y Reparación
183
Limpieza y Cuidado
183
Inspección
183
Mantenimiento
184
Sustitución de las Piezas de Desgaste
185
Desmontaje de la Unidad de Elevación y Giro HD
185
Desmontaje del Acoplamiento y la Carcasa (solo con Ángulo de Giro de 90°)
186
Repuestos
187
Puesta Fuera de Servicio
187
Desmontaje y Sustitución
187
Preparación del Producto para el Almacenamiento/Uso Futuro
187
Eliminación
188
Ampliación y Modifi Cación
188
Búsqueda y Solución de Errores
188
Datos Técnicos
189
Condiciones del Entorno
189
Neumática
189
Sobre Esta Documentação
195
Validade da Documentação
195
Documentação Necessária E Suplementar
195
Apresentação de Informações
195
Instruções de Segurança
195
Símbolos
196
Designações
197
Instruções de Segurança
197
Sobre Este Capítulo
197
Uso Correto
197
Uso Incorreto
197
Qualifi Cação Do Pessoal
198
Instruções Gerais de Segurança
198
Instruções de Segurança Específi cas Do Produto
199
Equipamento de Proteção Pessoal
200
Obrigações Do Operador
200
Indicações Gerais sobre Danos Materiais E Danos no Produto
200
Volume de Fornecimento
201
Condição de Entrega
201
Sobre Este Produto
201
Descrição de Potência
201
Utilização da Unidade de Rotação E Elevação HD
201
Versão da Unidade de Rotação E Elevação HD
201
Descrição Do Produto
202
Identifi Cação Do Produto
203
Transporte E Armazenamento
203
Transporte Do Produto
203
Armazenamento Do Produto
203
Montagem
204
Desembalar
204
Condições de Instalação
204
Posição de Instalação
204
Ferramenta Necessária
204
Símbolos Utilizados
205
Montagem Do Produto
206
Montar a Unidade de Rotação E Elevação HD 2 no Perfi L de Via ST
206
Trabalhos de Ajuste para Elevação Vertical
209
Trabalhos de Ajuste para Rotação Horizontal
210
Conexão Pneumática Do Produto
211
Montar as Peças Do Controle Do WT
212
Comissionamento
213
Primeiro Comissionamento
213
Riscos Residuais
215
Recomissionamento Após Parada
216
Ajustar a Elevação, a Velocidade de Elevação E de Rotação
217
Exemplo para O Dispositivo de Proteção Do Cliente
218
Operação
219
Avisos sobre a Operação
219
Desgaste
219
Medidas para a Diminuição Do Desgaste
219
Carga Do Pallet Porta-Peças
219
Infl Uências Do Ambiente
220
Conservação E Reparo
221
Limpeza E Tratamento
221
Inspeção
221
Manutenção
222
Substituir as Peças de Desgaste
223
Desmontagem da Unidade de Elevação E Rotação HD
223
Desmontagem Do Acoplamento E Do Compartimento (Somente Em Caso de Ângulo de Rotação de 90º)
224
Peças de Reposição
225
Colocação Fora de Funcionamento
225
Desmontagem E Troca
225
Preparação Do Produto para Armazenamento/Continuidade de Utilização
225
Eliminação
226
Ampliação E Transformação
226
Busca E Eliminação de Erros
226
Dados Técnicos
227
Condições Ambientais
227
Sistema Pneumático
227
关于本文件
233
本文件的适用范围
233
所需和补充的文件
233
信息显示
233
安全提示
233
安全提示
235
关于本章
235
合规使用
235
违规使用
235
人员资质
236
一般安全提示
236
产品相关安全提示
237
个人防护装备
237
运营商的责任
237
防止财产损失和产品损坏的一般提示
238
供货范围
239
供货状态
239
关于本产品
239
性能说明
239
升降旋转装置 Hd 2 的应用
239
升降旋转装置 Hd 2 的规格
239
产品说明
240
产品标识
241
运输与存放
241
运输产品
241
存放产品
241
安装条件
242
安装位置
242
必要的工具
242
使用的标志
243
安装产品
244
在输送段 St 2 中安装升降旋转装置 Hd
244
垂直升降调节工作
247
水平旋转调节工作
248
气动连接产品
249
安装 Wt 2 控制器部件
250
首次调试
251
剩余风险
253
停机后重新启用
254
调整升程、升降速度和旋转速度
255
客户自配的防护装置示例
256
运行提示
257
减少磨损的措施
257
装载工件托盘
257
环境影响
258
维护和维修
259
清洁与养护
259
更换易损件
261
升降旋转装置 Hd 2 的拆卸
261
拆卸联轴器和外壳(仅限旋转角 90° 时
262
停止运行
263
拆卸和更换
263
产品的保存/继续使用准备工作
263
废弃处理
264
扩展和改装
264
查找和排除故障
264
技术数据
265
环境条件
265
气动系统
265
Publicidad
Bosch REXROTH HD 2 Instrucciones De Montaje (28 páginas)
Marca:
Bosch
| Categoría:
Equipo Industrial
| Tamaño: 0.72 MB
Tabla de contenido
Sicherheitshinweise
2
Safety Instructions
2
Conseils de Sécurité
3
Avvertenze DI Sicurezza
3
Instrucciones de Seguridad
3
Anlieferzustand/Lieferumfang HD 2
4
Condition on Delivery/Scope of Delivery HD 2
4
Etat à la Livraison/Fourniture HD 2
4
Stato Alla Consegna/Fornitura HD 2
4
Estado de Entrega/Volumen del Suministro HD 2
4
Montage HD 2 in Strecken ST 2
5
HD 2 Assembly in ST 2 Conveyor Sections
5
Montage de la HD 2 Sur Sections ST 2
5
Montaggio Dell' HD 2 in Tratti ST 2
5
Montaje de la HD 2 en Los Tramos ST 2
5
Einstellarbeiten für Vertikalhub
10
Adjustment Work for Vertical Lift
10
Ajustage de la Levée Verticale
10
Regolazioni DI Sollevamento Verticale
10
Trabajos de Ajuste para la Carrera Vertical
10
Einstellarbeiten für Horizontaldrehung
12
Adjustment Work for Horizontal Rotation
12
Ajustage de la Rotation Horizontale
12
Regolazioni DI Rotazione in Orizzontale
12
Trabajos de Ajuste para el Giro Horizontal
12
Inbetriebnahme
14
Anschlussbelegung
14
Hubgeschwindigkeit
14
Start up
14
Connection Layout
14
Lift Speed
14
Mise en Service
15
Affectation des Raccords
15
Vitesse de Levage
15
Messa in Funzione
15
Assegnazione Connettore
15
Velocità DI Sollevamento
15
Puesta en Servicio
15
Ocupación de Enchufes
15
Velocidad de Elevación
15
Drehgeschwindigkeit
16
Endlagendämpfung
16
Elektrischer Anschluss
16
Rotational Speed
16
End-Position Damping
16
Electrical Connection
16
Vitesse de Rotation
17
Amortissement de Position Fi Nale
17
Branchement Électrique
17
Velocità DI Rotazione
17
Ammortizzamento Della Battuta DI Fi Necorsa
17
Collegamento Elettrico
17
Velocidad de Giro
17
Amortiguación de Descarga
17
Conexión Eléctrica
17
Teile zur WT 2-Steuerung Montieren
18
Assemble Parts for WT 2 Control
18
Montage des Pièces de Commande du WT 2
18
Montare I Componenti del Comando WT 2
18
Montaje de Piezas para el Mando del WT 2
18
Funktion Prüfen
19
Check for Proper Functioning
19
Vérifi Cation du Fonctionnement
19
Controllare Il Funzionamento
19
Verifi Car el Funcionamiento
19
Wartung/Instandsetzung
20
Maintenance/Repair
20
Maintenance/Réparation
20
Manutenzione/Riparazioni
20
Mantenimiento/Reparación
20
Schmiervorschrift
22
Lubricationregulationspecifi Cation
22
Lubrifi Cation
22
Istruzioni Per la Lubrifi Cazione
22
Instrucciones de Engrase
22
Instandsetzung, Auswechseln der Ersatzteile
24
Repair, Changing Spare Parts
24
Réparation, Remplacement des Pièces de Rechange
24
Riparazioni, Sostituzione Delle Parti DI Ricambio
26
Reparación, Sustitución de Piezas de Recambio
26
Publicidad
Productos relacionados
Bosch Rexroth HQ 2/S
Bosch rexroth HQ 5
Bosch rexroth HQ 5/H
Bosch rexroth HQ 5/XH
Bosch HAB 6X Serie
Bosch Rexroth 3WRCB 25 Serie
Bosch Rexroth 3WRCB 32 Serie
Bosch Rexroth 3WRCB 50 Serie
Bosch Rexroth WE Serie SO407
Bosch Rexroth EQ 2/TR
Bosch Categorias
Sierras
Taladros
Herramientas Eléctricas
Hornos
Amoladoras
Más Bosch manuales
Login
Entrar
O
Iniciar sesión con Facebook
Iniciar sesión con Google
Cargar el manual
Cargar desde el disco
Cargar desde la URL