Titan IMPACT 1140 Manual Del Propietário
Ocultar thumbs Ver también para IMPACT 1140:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

IMPACT 1140
Register your product online at:
www.titantool.com
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Serial Number*
* See pages 6 and 55 for location
Airless Sprayer
Model
805-011
Manual del Propietario
Do not use this equipment before
NOTE: This manual contains important
warnings and instructions. Please
read and retain for reference.
805-012
Anti-Theft Digital Lockout
© Titan Tool Inc. All Rights Reserved. Form No. 805-915Q
0717
Owner's Manual
Notice d'utilisation
reading this manual!
Model
Security Code
_ _ _ _

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Titan IMPACT 1140

  • Página 1 Anti-Theft Digital Lockout www.titantool.com Security Code _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Serial Number* © Titan Tool Inc. All Rights Reserved. Form No. 805-915Q 0717 * See pages 6 and 55 for location •...
  • Página 2: Important Safety Information

    ImPOrTaNT: when the sprayer is used with a generator • Do not aim the gun at, or spray any person or animal. or uncontrolled line voltage, the use of Titan’s “Line Surge • Keep hands and other body parts away from the discharge. For Protector”...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    The United States Government Safety Standards have been adopted under the Occupational Safety and Health Act (OSHA). These standards, particularly part 1910 of the General Standards and part 1926 of the Construction Standards should be consulted. English © Titan Tool Inc. All rights reserved.
  • Página 4: General Description

    6. Allow the sprayer to run for 15–30 seconds to flush the test fluid out through the return hose and into the waste container. 7. Turn off the sprayer by moving the ON/OFF switch to the OFF position. English © Titan Tool Inc. All rights reserved.
  • Página 5: Preparing To Paint

    Be sure to follow the pressure relief procedure when shutting down the sprayer for any purpose, including servicing or adjusting any part of the spray system, changing or cleaning spray tips, or preparing for cleanup. English © Titan Tool Inc. All rights reserved.
  • Página 6: Control Panel Indicators

    To select the Volume Pumped screen, MENU-1 press the #4 key. NOTE: If the motor running and pressure indicators blink alternately, it means the motor has overheated. Turn pump OFF and allow to cool. English © Titan Tool Inc. All rights reserved.
  • Página 7: Pressure Relief Procedure

    MENU-1 the #4 key. “Enter New Code Number” screen and the process will repeat. Timers Screen If you forget or misplace your security code, you can call Titan TIMERS customer service for assistance. The Timers screen shows the total time...
  • Página 8: Spraying

    Shrubs next to houses should be tied back and covered with a canvas cloth. The cloth should be removed as soon as possible. Titan gun extensions are extremely helpful in these situations. Avoid arcing or holding the gun at an angle. This will result in an Nearby objects such as automobiles, outdoor furniture, etc.
  • Página 9: Cleanup

    Always contact the supplier of solvents for recommendations. 4. If you have any further questions concerning your Titan Airless 6. Set the pressure to RAPID CLEAN by turning Sprayer, call Titan: the pressure control knob to its RAPID Customer Service (U.S.) ........
  • Página 10: Replacing The Filters

    Motor airless Gun Owner’s manual. Ba e Belly Pan Screw Motor Motor Ba e Shroud Screw Belly Pan Screw Motor Controller Motor Controller Screw Motor Cover Motor Cover Screw English © Titan Tool Inc. All rights reserved.
  • Página 11: Replacing The Gears

    7. Using a wrench, loosen and remove the transducer from the filter housing. Carefully thread the transducer wire out through the mounting plate. English © Titan Tool Inc. All rights reserved.
  • Página 12: Replacing The Prime/Spray Valve

    7. Remove the return hose from the clamp on the siphon tube. 8. Unscrew the siphon tube/siphon set from the foot valve. 9. Loosen and remove the high-pressure hose from the nipple on the back of the upper housing of the fluid section. English © Titan Tool Inc. All rights reserved.
  • Página 13: Repacking The Fluid Section

    14. Thread the upper seal retainer into Raised Lip the upper housing and torque to 25-30 ft. lbs. 15. Pre-form the lower packing using the lower packing sizing tool (included in the repacking kit). English © Titan Tool Inc. All rights reserved.
  • Página 14: Troubleshooting

    Faulty or loose wiring. Inspect or take to a Titan authorized service center. Excessive motor temperature. Allow motor to cool. ON/OFF switch is defective.
  • Página 15: Digi-Trac™ Control System Error Messages

    Transducer Screen CHECK TRANSDUCER The Check Transducer screen appears when the transducer has become disconnected or is defective. Take the sprayer to a Titan authorized service center for repair. check Potentiometer Screen CHECK The Check Potentiometer screen appears...
  • Página 16: Consignes De Sécurite Important

    PrÉVENTIVES : ImPOrTaNT: Quand le pulvérisateur est utilisé avec un générateur de tension de la ligne ou non, l’utilisation de Titan “Line Surge Protector” (P • Ne dirigez pas le pistolet sur et ne pulvérisez pas les personnes ou les / N 800-935) est recommandé.
  • Página 17: Specifications

    Garantie ..................56 • Les normes de sécurité du gouvernement des États-Unis ont été adoptées dans la loi Occupational safety and Health Act (OSHA). Ces Français © Titan Tool Inc. Tous droits réservés.
  • Página 18: Description Générale

    6. Laisser le vaporisateur fonctionner pendant 15 à 30 secondes pour évacuer le liquide d’essai par le flexible de retour, jusqu’au contenant de purge. 7. Arrêter l’appareil en mettant le commutateur à la position OFF. Français © Titan Tool Inc. Tous droits réservés.
  • Página 19: Préparation Avant De Peindre

    On doit effectuer la procédure de décompression chaque fois qu’on arrête l’appareil pour en faire la maintenance, en changer les réglages de vaporisation, en remplacer/ nettoyer les embouts ou en effectuer la préparation en vue d’un nettoyage. Français © Titan Tool Inc. Tous droits réservés.
  • Página 20: Panneau De Contrôle Indicateurs

    GALLONS XXXXXX en surchauffe. arrêtez la pompe (position « arrÊT ») Pour sélectionner l’écran « Volume MENU-1 LITRES-2 et laissez-la refroidir. pompé », appuyer sur la touche no 4. LITRES XXXXXX MENU-1 GALLONS-2 Français © Titan Tool Inc. Tous droits réservés.
  • Página 21: Procédure De Décompression

    Si vous oubliez ou égarez vitre code de sécurité, vous pouvez appeler d’utilisation du pulvérisateur (pompage). le Service à la clientèle de Titan pour qu’il vous aide. A HEURE XXXX Pour sélectionner l’écran « Indicateurs de...
  • Página 22: Vaporisation

    Cette toile doit cependant être retirée dans les plus brefs délais. Les rallonges de pistolet Titan peuvent, elles aussi, s’avérer fort utiles dans de telles situations. Les objets comme les voitures, l’ameublement de jardin, etc. doivent être éloignés ou recouverts lorsqu’ils sont à...
  • Página 23: Nettoyage

    11. Mettre l’appareil en marche. 4. Pour toute autre question relative à ce vaporisateur à dépression, il suffit de communiquer avec Titan : On doit mettre le pistolet à la terre en Service à la clientèle (É.-U.) ......1-800-526-5362 le tenant contre le bord du contenant Télécopieur ..........
  • Página 24: Remplacement Des Filtres

    Vis de ventre pan rX-Pro. Vis du Vis de joint capot du d’étanchéité Ventre pan moteur Contrôleur de moteur Vis du contrôleur de moteur Carter de moteur Vis du carter de moteur Français © Titan Tool Inc. Tous droits réservés.
  • Página 25: Remplacement Des Roues D'engrenage

    7. À l’aide d’une clé plate, dévissez et retirez le transducteur du logement de filtre. Dévissez délicatement le câble du transducteur à travers la plaque d’assemblage. Français © Titan Tool Inc. Tous droits réservés.
  • Página 26: Remplacement De La Soupape Prime/Spray

    7. Retirez le tuyau de retour de la bride de serrage du tube- siphon. 8. Dévissez le tube-siphon/jeu de siphons du clapet de pied. 9. Dévissez et retirez le tuyau à haute pression du raccord derrière le logement supérieur de la section de liquide. Français © Titan Tool Inc. Tous droits réservés.
  • Página 27: Remplacement Des Garnitures D'étanchéité De La Section De Liquide

    14. Vissez la rondelle de retenue du résultats, utilisez toutes les pièces comprises dans joint d’étanchéité supérieur dans le logement supérieur et cette trousse. serrez au couple de 25 à 30 ft/lb. Français © Titan Tool Inc. Tous droits réservés.
  • Página 28: Maintenance De La Section Des Liquides

    “Maintenance de la Section des Liquides” décrite au chapitre Maintenance de ce manuel. Le moteur démarre mais ne tourne pas. Faire réparer dans un centre d’entretien agrée par Titan. Fuite de liquide dans la partie Les tampons graisseurs supérieurs sont usés.
  • Página 29: Messages D'erreur Du Système De Commande Digi-Trac Md

    Pour réparation, apporter est débranché ou défectueux. Pour le pulvérisateur à un centre de service autorisé Titan. réparation, apporter le pulvérisateur à un centre de service autorisé Titan. Écran « mauvaise impulsion motrice Hall » (Bad Hall cycle Power) Écran «...
  • Página 30: Información De Seguridad Importante

    Tapa de la caja de receptáculo conectada a tierra PrEVENcIÓN: ImPOrTaNTE: cuando se usa el rociador con un generador o línea o sin control, uncontrolled line voltage, se recomienda que Titan’s “Line Surge • No apunte con la pistola ni pulverice sobre ninguna persona ni animal.
  • Página 31: Especificaciones

    Ley de salud y seguridad ocupacional (OSHA). Deben consultarse tres normas, particularmente la sección 1910 de las Normas generales y la sección 1926 de las Normas sobre construcción. Español © Titan Tool Inc. Todos los derechos reservados.
  • Página 32: Descripción General

    7. Apague la unidad moviendo el interruptor de ON/OFF (ENCENDIDO/APAGADO) a la posición OFF (APAGADO). Español © Titan Tool Inc. Todos los derechos reservados.
  • Página 33: Preparación Para Pintar

    Español © Titan Tool Inc. Todos los derechos reservados.
  • Página 34: Indicadores De Panel De Control

    Para seleccionar la pantalla Volume presión parpadean alternadamente, significa que se MENU-1 LITROS-2 Pumped (Volumen bombeado), presione sobrecalentó el motor. apague la bomba y deje que LITROS la tecla N° 4. se enfríe. MENU-1 GALONES-2 Español © Titan Tool Inc. Todos los derechos reservados.
  • Página 35: Procedimiento Para Aliviar La Presión

    “Enter Old code Number” (Ingrese el número de código antiguo) y deberá ingresar “1111”. Español © Titan Tool Inc. Todos los derechos reservados.
  • Página 36: Rociado

    Los arbustos junto a las casas deben amarrarse hacia atrás y cubrirse con tela de lona. La tela debe quitarse lo más pronto posible. Las extensiones de pistola Titan son sumamente útiles en estas situaciones. Deben alejarse o cubrirse los objetos cercanos como automóviles, muebles de terraza, etc.
  • Página 37: Limpieza

    Siempre pida recomendaciones al proveedor de solventes. 10. Mueva hacia arriba la válvula PRIME/SPRAY a su posición SPRAY. 4. Si tiene otras preguntas referentes al rociador Titan, llame a Titan: 11. Encienda la unidad. Servicio al cliente (EE.UU.) ........ 1-800-526-5362 conecte a tierra la pistola apoyándola...
  • Página 38: Reemplazo De Los Filtros

    Vientre pan moteur motor Controlador del motor Tornillo para el controlador del motor Cubierta del motor Tornillo para la cubierta del motor Español © Titan Tool Inc. Todos los derechos reservados.
  • Página 39: Reemplazo De Los Engranajes

    7. Use una llave para soltar y retirar el transductor de la carcasa del filtro. Pase cuidadosamente el cable del transductor por la placa de montaje. Español © Titan Tool Inc. Todos los derechos reservados.
  • Página 40: Reemplazo De La Válvula De Prime/Spray

    8. Destornille el conjunto de tubo de sifón/sifón de la válvula de retención. 9. Suelte y retire la manguera de alta presión del niple que está en la parte posterior de la carcasa superior de la sección de líquido. Español © Titan Tool Inc. Todos los derechos reservados.
  • Página 41 NOTa: El juego para volver a colocar la empaquetadura para volver a colocar la empaquetadura). N°/P 0558740 se encuentra disponible. Para obtener mejores resultados, use todas las piezas que se proporcionan en este juego. Español © Titan Tool Inc. Todos los derechos reservados.
  • Página 42: Servicio A La Sección De Líquidos

    Gire la perilla de control de presión en el sentido de las alimentación. agujas del reloj para aumentar el ajuste de presión. Suministro de tensión inadecuado. Vuelva a conectar la tensión de entrada para 120V AC. Español © Titan Tool Inc. Todos los derechos reservados.
  • Página 43: Mensajes De Error Del Sistema De Control Digi-Trac

    Lleve el pulverizador a un servicio técnico autorizado Titan para que lo reparen. Español © Titan Tool Inc. Todos los derechos reservados.
  • Página 44: Parts Listings

    Vis de ventre pan Tornillo de vientre pan 0552404A Belly pan assembly Ensemble de ventre pan Ensamblaje del vientre pan 9802266 Motor shroud screw Vis de carter du moteur Tornillo de cubierta del motor © Titan Tool Inc. All rights reserved.
  • Página 45: Boîte D'engrenages

    Protection contre les surtensions (non Supresor de sobrecarga (no se muestra, présenté, voir le schéma) consulte el esquema) 805-404A Power cord assembly (not shown) Ensemble de cordon d’alimentation (non Ensamblaje de cable de alimentación (non présenté) présenté) © Titan Tool Inc. All rights reserved.
  • Página 46: Drive Assembly

    Contrôleur de moteur Controlador de motor 0522027 Capacitor assembly Ensemble condensateur Conjunto de capacitor 770-099 Tie wrap Attache autobloquante Amarras 9802266 Motor controller screw Vis de contrôleur de moteur Tornillo de controlador de motor © Titan Tool Inc. All rights reserved.
  • Página 47: Descripción

    Tornillo para el conjunto de la leva 0295687 Wheel spacer Espaceur de roue Separador de rueda 670-109 Wheel Roue Rueda 800-019 Axle cap Chapeau Tapa 335-018 Plug Capuchon Tapa 54458 Screw Tornillo 13538 Foot Coupelles Amortiguador © Titan Tool Inc. All rights reserved.
  • Página 48: Fluid Section Assembly

    © Titan Tool Inc. All rights reserved.
  • Página 49 (comprend les articles 2-3, 7-10, 13, empaquetadura (incluye articulos 15, 16, 20 et 22) 2-3, 7-10, 13, 15, 16, 20 y 22) 800-359 Piston insertion tool Outil d’insertion de piston Herramienta de inserción del pistón © Titan Tool Inc. All rights reserved.
  • Página 50: Filter Assembly

    Raccord Conector 700-258 PRIME / SPRAY valve assembly Ensemble de soupape de PRIME/ Conjunto de la válvula de PRIME/ (includes items 9-13) SPRAY (comprend les articles 9 SPRAY (incluye articulos 9-13) à 13) © Titan Tool Inc. All rights reserved.
  • Página 51: Low Rider Cart

    Arandela 590-504 Handle sleeve Manche Manga de asa 9841504 Spring button Bouton d’enclenchement Botón, a presion 590-508 Roll pin Goupille rouleau Pasador de rollo 800-592 Handle assembly Ensemble de poignée Ensamblaje de mango © Titan Tool Inc. All rights reserved.
  • Página 52: Siphon Set Assembly (Low Rider)

    Etiqueta de la cubierta del motor (1140) 805-818 Warning label Etiqueta de la cubierta del motor Etiqueta de advertencia 805-909 Pressure control knob Étiquette du bouton de pression Etiqueta de botón de presión © Titan Tool Inc. All rights reserved.
  • Página 53: Electrical Schematic

    NOTa : Tous les travaux d’électricité doivent NOTa: Todo trabajo eléctrico debe performed by an authorized être effectués par le personnel d’un realizarlo un centro de service center. centre de service autorisé. servicio autorizado. © Titan Tool Inc. All rights reserved.
  • Página 54: Accessories

    800-359 Piston insertion tool Outil d’insertion de piston Herramienta de inserción del pistón * Go to www.titantool.com for tip sizes / voir www.titantool.com pour les dimensions / visite www.titantool.com para conocer los tamaños © Titan Tool Inc. All rights reserved.
  • Página 55: Product Registration

    Enregistrement du produit Enregistrer votre appareil en ligne à www.titantool.com. registro del producto Registre su producto en línea en www.titantool.com. Serial Number Location • Emplacement du numéro de série • Ubicación del número de serie © Titan Tool Inc. All rights reserved.
  • Página 56: Warranty

    Titan Tool, Inc., (“Titan”) garantiza que en el momento de la entrega al comprador original para su uso (“Usuario final”), el equipo cubierto por esta garantía está exento de defectos en material y fabricación. La obligación de Titan en virtud de esta garantía se limita a sustituir o reparar sin cargo las piezas que; a la entera satisfacción de Titan, demuestren estar defectuosas dentro de 12 meses después de la venta al usuario final.

Este manual también es adecuado para:

805-011805-012

Tabla de contenido