B. Dimensions générales C. Indice de protection Specifiche tecniche A. Modello B. Dimensioni complessive C. Grado di protezione NO Generelle spesifikasjoner FUSE BOX LITE A. Modell B. Ytre dimensjoner C. Beskyttelsesrating A. Model Fuse Box Lite B. Overall dimensions 253 x 215 x 110 mm / 9.25 x 8.46 x 4.33 in CA Especificacions generals C.
Página 4
GETTING STARTED General Specifications ES Especificaciones generales A. Modelo B. Dimensiones totales C. Calificación de protección FR Spécifications générales A. Modèle B. Dimensions générales C. Indice de protection Specifiche tecniche A. Modello B. Dimensioni complessive C. Grado di protezione NO Generelle spesifikasjoner FUSE BOX PRO A.
GETTING STARTED Installation Overview ES Visión general de la instalación Contador de electricidad Entrada de corriente FUSE BOX Cargador de vehículos eléctricos FR Présentation de l’installation Principal compteur de puissance Entrée de courant FUSE BOX Chargeur de VE Main power meter Panoramica sull’installazione Contatore alimentazione Ingresso alimentazione...
GETTING STARTED Security Warnings ES Avisos sobre la seguridad Asegúrate de leer los avisos siguientes antes de instalar y utilizar la Fuse Box. A. Antes de instalar, utilizar o probar este equipo o de realizarle el mantenimiento, debes leer con atención el presente manual. La utilización, manipulación o mantenimiento incorrecto puede ocasionar lesiones graves o incluso mortales o dañar el equipo.
Página 7
GETTING STARTED Security Warnings ES Avisos sobre la seguridad D. Es imprescindible realizar inspecciones y tareas de mantenimiento periódicas para garantizar el funcionamiento correcto del dispositivo. La utilización incorrecta y la falta de mantenimiento pueden ocasionar daños del equipo. E. Las conexiones las debe realizar personal debidamente cualificado. De lo contrario, podría producirse una descarga eléctrica. F.
GETTING STARTED Fuse Box Models ES Modelos de Fuse Box Fuse Box Lite Fuse Box Pro • Protección contra sobretensión • Protección contra sobretensión • MCB 40 A curva C • Reconexión automática Fuse Box Lite • MRCD 40 A tipo A •...
INSTALLATION Assembly ES Ensamblaje A. Utiliza la llave y pulsa los dos botones del lado derecho del dispositivo para abrir la Fuse Box. B. Quita los 4 tornillos y retira la tapa. C. Taladra los 4 orificios a perforar y fija el dispositivo a la pared. D.
INSTALLATION Connection ES Conexión A. Inserta el cable en el prensacables izquierdo para conectar la Fuse Box a tu casa. B. Inserta el cable en el prensacables derecho para conectar la Fuse Box al cargador. C. Cierra la Fuse Box atornillando la tapa en el cuerpo del dispositivo. A continuación, utiliza la llave para cerrar la puerta.