GETTING STARTED
Security Warnings
D.
Regular inspections and maintenance must be performed to ensure the correct operation of
the device. Incorrect use and lack of maintenance may cause damage to the equipment.
E.
The connections must be carried out by qualified personnel. Failure to comply with this may
result in an electric discharge.
F.
High voltage. Contact with the electrical current may cause serious injury or death. Follow the
local safety procedures when working near high-voltage power lines and equipment.
G.
Connect the phases to the terminals "l" and the neutral to the terminal "N". Do not install the
connections without a neutral wire (N) or a ground wire (PE).
12
ES Avisos sobre la seguridad
D. Es imprescindible realizar inspecciones y tareas de mantenimiento periódicas para garantizar el funcionamiento correcto del
dispositivo. La utilización incorrecta y la falta de mantenimiento pueden ocasionar daños del equipo.
E. Las conexiones las debe realizar personal debidamente cualificado. De lo contrario, podría producirse una descarga eléctrica.
F. Alta tensión. El contacto con la corriente eléctrica puede ocasionar lesiones graves o incluso mortales. Al trabajar con equipos
y cables de alimentación de alta tensión, observa los procedimientos de seguridad locales.
G. Conecta las fases a los terminales «I» y el neutro al terminal «N». Las conexiones no deben instalarse sin conductor neutro (N)
o conductor de protección (PE).
FR Avertissements de sécurité
D. Des inspections et une maintenance régulières doivent être effectuées pour veiller au bon fonctionnement de l'appareil.
Une mauvaise utilisation et un manque de maintenance peuvent endommager l'équipement.
E. Les connexions doivent être effectuées par un personnel qualifié. Le non-respect de cette consigne peut résulter en une
décharge électrique.
F. Haute tension. Un contact avec le courant électrique peut mener à des graves blessures voire au décès. Respectez les
procédures locales en matière de sécurité lorsque vous travaillez près de lignes de courant et d'un équipement à haute tension.
G. Connectez les phases aux bornes « I » et le neutre à la borne « N ». N'installez pas les connexions sans un fil neutre (N) ou un fil
de terre (PE).
IT
Avvertenze di sicurezza
D. Per garantire il corretto funzionamento del dispositivo, è necessario eseguire ispezioni e manutenzioni regolari. L'uso improprio
e la mancanza di manutenzione possono causare danni all'apparecchiatura.
E. I collegamenti devono essere eseguiti da personale qualificato. La mancata osservanza di questa prescrizione può provocare
una scarica elettrica.
F. Alta tensione Il contatto con la corrente elettrica può causare gravi lesioni o morte. Quando si lavora in prossimità di linee
e apparecchiature ad alta tensione si devono seguire le procedure di sicurezza locali.
G. Collegare le fasi ai morsetti "l" e il neutro al morsetto "N". Non installare i collegamenti senza un cavo neutro (N) o un cavo
di terra (PE).
NO Sikkerhetsadvarsler
D. Inspeksjoner og vedlikehold må utføres med jevne mellomrom for å sikre riktig drift av enheten. Feil bruk og manglende
vedlikehold kan føre til skade på utstyret.
E. Sammenkoplinger må utføres av kvalifisert personell. Unnlatelse av å følge dette kan føre til elektrisk utladning.
F. Høyspenning. Kontakt med elektrisk strøm kan forårsake alvorlig skade eller død. Følg de lokale sikkerhetsprosedyrene når
du arbeider i nærheten av høyspentledninger og utstyr.
G. Kople fasene til klemmene "l" og nøytralen til klemmen "N". Ikke installer koblingene uten å tilkople en nøytral ledning (N) eller
en jordet ledning (PE).
CA Advertències de seguretat
D. Cal dur a terme inspeccions i manteniment periòdics per tal d'assegurar el funcionament correcte del dispositiu. L'ús incorrecte
i la manca de manteniment poden provocar danys a l'equipament.
E. Les connexions han de ser realitzades per personal qualificat. En cas contrari, podria produir-se una descàrrega elèctrica.
F. Alta tensió. El contacte amb el corrent elèctric pot provocar lesions greus o mortals. Segueix els procediments de seguretat
locals quan treballis a prop de línies i equipaments d'alta tensió.
G. Connecta les fases als borns «l» i el neutre al born «N». No instal·lis les connexions sense un conductor neutre (N)
o un conductor de terra (PE).
DA Sikkerhedsadvarsler
D. Der skal udføres regelmæssigt eftersyn og vedligehold for at sikre, at enheden fungerer korrekt. Forkert brug og manglende
vedligeholdelse kan beskadige udstyret.
E. Tilslutninger skal udføres af autoriserede personer. Hvis andre personer udfører dette, kan det medføre elektrisk afladning.
F. Højspænding Kontakt med den elektriske installation kan medføre alvorlig personskade eller dødsfald. Overhold de lokale
sikkerhedsprocedurer ved arbejde i nærheden af højspændingskabler og -udstyr.
G. Tilslut faserne til tilslutningsklemmen "I" og nulledning til tilslutningsklemmen "N". Undgå at foretage tilslutningen uden
en nulleder (N) eller en jordledning (PE).
DE Sicherheitswarnungen
D. Regelmäßige Inspektionen und Wartungen müssen durchgeführt werden, um den ordnungsgemäßen Betrieb des Geräts
zu gewährleisten. Unsachgemäßer Gebrauch und mangelnde Wartung können zu Schäden am Gerät führen.
E. Die Anschlüsse müssen von Fachpersonal durchgeführt werden. Bei Nichtbeachtung kann es zu einer elektrischen
Entladung kommen.
F. Hochspannung. Der Kontakt mit elektrischem Strom kann zu schweren Verletzungen oder zum Tod führen. Befolgen Sie
die örtlichen Sicherheitsvorschriften, wenn Sie in der Nähe von Hochspannungsleitungen und -geräten arbeiten.
G. Schließen Sie die Phasen an die Klemmen „l" und den Neutralleiter an die Klemme „N" an. Installieren Sie die Anschlüsse
nicht ohne Neutralleiter (N) oder Erdungsleiter (PE).
13