Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

USE & CARE INSTRUCTIONS
RT-1
Item pictured may differ from actual product
El artículo ilustrado puede diferir del producto real
Il est possible que l'article sur la photo soit différent du produit réel

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Andis RT-1

  • Página 1 USE & CARE INSTRUCTIONS RT-1 Item pictured may differ from actual product El artículo ilustrado puede diferir del producto real Il est possible que l’article sur la photo soit différent du produit réel...
  • Página 2: Important Safeguards

    E N G L I S H Please read the following instructions before using your new Andis trimmer. Give it the care that a fine precision built instrument deserves and it will give you years of service. IMPORTANT SAFEGUARDS When using an electrical appliance, basic precautions should always be followed, including the following: Read all instructions before using the Andis trimmer.
  • Página 3 Return the appliance to an Andis authorized service station for examination and repair. 5. Keep the cord away from heated surfaces. 6. Never drop or insert any object into any opening. 7. Do not use outdoors or operate where aerosol (spray) products are being used or where oxygen is being administered.
  • Página 5: User Maintenance

    The internal mechanism of your trimmer has been permanently lubricated by the factory. Other than the recommended maintenance described in this manual, no other maintenance should be performed, except by Andis Company, or an Andis authorized service station. To contact Andis directly, please call our Customer Support Team at 1-800-558-9441 or email us at support@andisco.com.
  • Página 6 Place a few drops of Andis Clipper Oil on the front and side of the cutter blades (Figure J). Wipe excess oil off blades with a soft dry cloth. Spray lubricants contain insufficient oil for good lubrication, but are an excellent clipper blade coolant. Always replace broken or nicked blades to prevent injury.
  • Página 7 Any Andis product determined by Andis to be defective in material or workmanship during the warranty period will be repaired or replaced, at Andis’ sole discretion, without cost to the consumer for parts and labor. To qualify for this limited warranty, the defective product must be returned via parcel post insured or U.P.S., with proof of purchase to Andis,...
  • Página 8: Precauciones Importantes

    E S PA Ñ O L Lea las instrucciones siguientes antes de utilizar su nueva máquina de acabado Andis. Trátela como se merece un instrumento delicado y de precisión, y le dará servicio durante muchos años. PRECAUCIONES IMPORTANTES Al usar un aparato eléctrico, siempre deben seguirse ciertas precauciones básicas, que incluyen la siguiente: Lea todas las...
  • Página 9: Este Aparato Está Destinado Para Uso En El Hogar

    Devuelva el aparato a una estación de servicio autorizado de Andis para su revisión y reparación. 5. Mantenga el cable lejos de superficies calientes.
  • Página 10 ACEITE...
  • Página 11: Conexión De Los Peines De La Máquina De Acabado

    GUÍA DE RECORTE Longitud aproximada Descripción Dirección de recorte de corte En la dirección del pelo 1/16” (1.6 mm) Cuchilla Andis estándar A contrapelo 1/32” (0.8 mm) En la dirección del pelo 3/16” (4.8 mm) Cuchilla accesoria de 1/16” #1 A contrapelo 3/32”...
  • Página 12: Mantenimiento Por Del Usuario

    El mecanismo interno de su máquina de acabado ha sido lubricado en la fábrica de manera permanente. No debe realizarse ningún tipo de mantenimiento que no sea el recomendado en este manual, salvo por Andis Company o por un centro de servicio autorizado de Andis. Para encontrar un centro de servicio autorizado cercano a su localidad, visite andis.com o póngase en contacto con nuestro...
  • Página 13 GARANTÍA LIMITADA DE 12 MESES DE ANDIS Este producto Andis está garantizado contra defectos en los materiales y en la mano de obra durante 12 meses a partir de la fecha de compra. Todas las garantías expresas e implícitas que surjan de, y por virtud de, las leyes del Estado, también estarán limitadas a 12 meses a partir de la fecha de compra.
  • Página 14: Mises En Garde Importantes

    FR A N Ç A I S Lire le mode d’emploi en entier avant d’utiliser la tondeuse de finition Andis. Si cet appareil est traité comme un instrument de précision, il devrait donner des années de bons services. MISES EN GARDE IMPORTANTES Pendant l’utilisation d’un appareil électrique, il faut toujours...
  • Página 15: Cet Appareil Est Destiné À Un Usage Domestique

    Le retourner à un centre de réparation agréé par Andis pour examen et réparation. 5. Garder le cordon à l’écart des surfaces chaudes. 6. Ne jamais insérer un objet quelconque dans une ouverture de l’appareil.
  • Página 16 HUILE...
  • Página 17 Longueur de Description Directives de coupe coupe approx. Avec le grain 1/16 po (1,6 mm) Lame Andis standard Contre le grain 1/32 po (0,8 mm) Avec le grain 3/16 po (4,8 mm) Guide de coupe #1, 1/16 po Contre le grain...
  • Página 18 Sauf pour les mesures d’entretien décrites dans ce mode d’emploi, tout entretien doit être confié à Andis ou à un centre de réparation agréé par Andis. Pour le centre de SAV le plus proche, contacter notre service clientèle au : 1 800 558-9441 ou nous écrire à...
  • Página 19 Toutes les garanties expresses et implicites découlant du produit et applicables à celui-ci en vertu de la législation de l’État sont également limitées à 12 mois à compter de la date d’achat. Si, pendant la période de garantie, un produit Andis ne fonctionne pas correctement par suite d’un défaut de fabrication ou de matériau, Andis remplacera ou réparera, à...
  • Página 20 © 2021 ANDIS COMPANY 1800 Renaissance Blvd. Sturtevant, WI 53177 1-800-558-9441 | info@andisco.com FORM #103493 PRINTED IN USA ANDIS.COM | S I NC E 1922...

Tabla de contenido