Página 1
ISTRUZIONI PER IL MONTAGGIO E PER L’USO NAVODILA ZA NAMESTITEV IN UPORABO СБОРКА И РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ INSTRUCCIONES DE MONTAJE Y DE USO INSTRUCTIONS DE MONTAGE ET MODE D’EMPLOI Art.-Nr. 65800, 65810 HUDORA | Jägerwald 13 | 42897 Remscheid | Germany Stand 12/21 www.hudora.de 1/32...
Sie nicht, das Trampolin durch Unterkriechen des Fangnetzes zu be- Artikelnummer: 65800 | 65810 treten. Maximale Aufbaumaße: 65800: 3,05 m x 2,14 m x 2,64 m 65810: 3,66 m x 2,44 m x 2,72 m • Um richtig hinaufzusteigen, fassen Sie mit den Händen den Rahmen an Zweck: Trampolin zum Springen im privaten Bereich.
Ihrer Hände Handschuhe. baulichen Veränderungen vor! Verwenden Sie zu Ihrer eigenen Sicherheit nur Original-Ersatzteile. Diese können Sie bei HUDORA beziehen. Sollten SCHRITT A - D: MONTAGE DER STÜTZGRUPPE UND DES RAHMENS Teile beschädigt sein oder scharfe Ecken und Kanten entstanden sein, Folgen Sie den Schritten A bis D gemäß...
Página 4
Deswegen erhalten Sie zahlreiche Informationen zum Produkt, zu Ersatzteilen, Problemlösungen auf eine Seite und springen dann zur anderen, wo Sie auch wieder mit beiden und verloren gegangene Aufbauanleitungen unter http://www.hudora.de/. Füßen zusammen aufkommen, usw. SICHERE NUTZUNG Basis-Sprünge für Anfänger...
Página 5
Item number: 65800 | 65810 Maximum set-up dimensions: 65800: 3,05 m x 2,14 m x 2,64 m climb down from the mat on the floor. 65810: 3,66 m x 2,44 m x 2,72 m •...
HUDORA. If parts become damaged or if sharp edges or corners should directions. Use the trampoline only if you are physically fit. In case of a develop, the product may not be used any more.
Página 7
INSTRUCTIONS ON ASSEMBLY AND USE control on your jumps and always land on the middle of the trampoline. Controlled jumping is more important than height. Keep your eyes on the trampoline as it helps to control the jumps. • Do not jump from balconies, trees or other such high places on to the trampoline.
Página 8
Misure massime di montaggio: 65800: 3,05 m x 2,14 m x 2,64 m • Impedite che animali domestici vengano lasciati sul tappeto, per proteg-...
Utilizzate per la vostra sicurezza solo ricambi originali. UTILIZZO SICURO Essi si possono acquistare presso la ditta HUDORA. Se le parti dovessero essere danneggiate oppure dovessero evidenziare angoli e spigoli, il • I trampolini in quanto dispositivi elastici permettono al saltatore di prodotto non potrà...
Página 10
ISTRUZIONI PER IL MONTAGGIO E PER L’USO Salto sulle ginocchia (fig. B.2) fisicamente in forma. Nel dubbio consultate prima un medico. • Smettete immediatamente di saltare se atterrate a più di circa 30 cm dal 1. Iniziare con salti base bassi. logo! Iniziate saltando di nuovo al centro trampolino, sul logo.
65800 | 65810 Nunca olvide tomarse con las manos del marco, cuando suba o baje. Máximas dimensiones de montaje: 65800: 3,05 m x 2,14 m x 2,64 m 65810: 3,66 m x 2,44 m x 2,72 m No suba inmediatamente al cojinete del marco y no se amarre al mismo.
Por su propia seguridad, utilice sólo repuestos originales. Podrá adquirirlos proteger sus manos utilice guantes de protección. en HUDORA. Si hay partes dañadas o se han generado ángulos y bordes filosos, el producto no deberá seguir siendo utilizado. En caso de duda, PASOS A –...
INSTRUCCIONES DE MONTAJE Y DE USO USO SEGURO Saltos básicos para principiantes • Los trampolines, como aparatos elásticos de resorte, llevan al saltador a El salto básico (Fig. B.1) alturas no habituales como así también a una gran variedad de movimientos 1.
65800 | 65810 comprenant les ressorts et le matelas. Vous ne devrez retirer vos mains Dimensions maximales de montage: 65800: 3,05 m x 2,14 m x 2,64 m 65810: 3,66 m x 2,44 m x 2,72 m qu’après avoir quitté la structure du trampoline. Eviter de directement But prévu:...
ÉTAPE A – D : MONTAGE DU GROUPE DE SUPPORT ET DU CADRE que des pièces de rechange d’origine. Vous pouvez les acquérir auprès de HUDORA. Le produit ne doit plus être utilisé en cas d’endommagement de Suivez les étapes A à D selon l‘illustration. Veillez à ce que tous les tubes certaines parties ou d’apparition de coins saillants ou d’arêtes vives.
2. Levez vos bras latéralement le long du corps vers le haut et tirez votre montage égarées sur http://www.hudora.de/. corps vers le haut. 3. Gardez les pieds joints quand vous êtes en l‘air.
Vergeet Artikelnummer: 65800 | 65810 Maximale opbouwhoogte: 65800: 3,05 m x 2,14 m x 2,64 m nooit uw handen op het frame te zetten wanneer u de trampoline betreed of 65810: 3,66 m x 2,44 m x 2,72 m verlaat.
Controleer het product vóór en na gebruik onderdelen, probleemoplossingen en kwijtgeraakte opbouwinstructies onder op schades en tekenen van slijtage. Verander niets aan de constructie van http://www.hudora.de/. het product. Gebruik voor uw eigen veiligheid alleen originele onderdelen. Deze zijn verkrijgbaar bij HUDORA. Mochten onderdelen beschadigd zijn 18/32...
MONTAGE- EN GEBRUIKSHANDLEIDING VEILIG GEBRUIK Basissprongen voor beginners • Trampolines stellen als veerkrachtige apparaten de gebruiker in staat om tot ongewone hoogten te komen en een groot aantal extreme bewegingen De basissprong (Afb. B.1) te maken. Maak deze bewegingen bewust en overeenkomstig met uw 1.
Página 20
Numer artykułu: 65800 | 65810 siatką zabezpieczającą. Maksymalne wymiary po rozłożeniu: 65800: 3,05 m x 2,14 m x 2,64 m 65810: 3,66 m x 2,44 m x 2,72 m • Aby prawidłowo wejść na trampolinę, chwyć rękoma ramę i wespnij się...
Użyj rękawic w celu ochrony Twoich dłoni. zmian konstrukcyjnych. W celu własnego bezpieczeństwa należy stosować wyłącznie oryginalne części zamienne. Można je kupić w HUDORA. Jeśli KROK A – D: MONTAŻ PODSTAWY I RAMY zostaną uszkodzone części lub powstaną ostre kąty lub krawędzie, produktu nie wolno używać.
Página 22
2. Zamachnij się rękoma z boku przy ciele w górę i podciągnij ciało w górę. znajdują się na stronie http://www.hudora.de/. 3. Trzymaj stopy w powietrzu złączone. 4. Opuść ręce w dół i wyląduj obiema stopami na macie.
65800 | 65810 • Ne uporabljajte trampolina, če ste pod vplivom alkohola ali drog. Največje dimenzije konstrukcije: 65800: 3,05 m x 2,14 m x 2,64 m • Gibanje vetra ali zraka mora biti pri skakanju mirno ali rahlo. V primeru pre- 65810: 3,66 m x 2,44 m x 2,72 m močnega ali nevihtnega vetra, trampolina ne smete uporabljati.
Za lastno varnost uporabljajte Znova začnite skakati na sredini trampolina, na logotipu. le originalne nadomestne dele. Te lahko naročite pri podjetju HUDORA. Če so • Skakanje končajte tako, da upognete kolena, takoj ko pridete v stik s deli izdelka poškodovani oz.
Página 25
NAVODILA ZA NAMESTITEV IN UPORABO OSNOVNE VAJE NA TRAMPOLINU ZA OGREVANJE IN OHLAJANJE: Priporočamo, da vsako prikazano vajo izvedete 10-krat zapored. Contact bounce (sl. A.1) Na trampolinu stojite v širini ramen in rahlo upognite kolena. Roke položite na boke. Začnite z rahlim poskakovanjem, da so vaše noge so »skoraj« v zraku.
• Неправильное и ненадлежащее использование батута опасно Максимальные и может стать причиной серьезных травм! размеры конструкции: 65800: 3,05 m x 2,14 m x 2,64 m • Владелец батута, а также ответственные за надзор лица не- 65810: 3,66 m x 2,44 m x 2,72 m сут...
безопасности используйте только оригинальные запасные b) ВНИМАНИЕ! Сначала установите пружины (7) согласно ри- части. Их можно приобрести у фирмы HUDORA. Если по- сункам 1 – 5 на расстоянии одной четверти или одной вось- вреждены детали или появились острые углы и края, ис- мой...
Página 28
решения проблем и инструкции (на случай утери) по адресу: ногой, тогда как другая нога немного отводится в колене на- зад. Меняйте сторону после каждого прыжка. http://www.hudora.de/. Упражнение «Side to side» (рис. A.4) БЕЗОПАСНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ • Батуты как пружинящие устройства поднимают прыгуна...
Página 29
СБОРКА И РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ Базовые прыжки для начинающих Базовый прыжок (рис. B.1) 1. Начинайте из положения «стоя», немного раскачивайтесь вверх и вниз. 2. Поднимите руку по бокам вдоль туловища вверх и сделай- те прыжок вверх. 3. Держите ноги в воздухе вместе. 4.