Publicidad

Enlaces rápidos

Soundcore Life Note 3S
USER MANUAL

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Soundcore Life Note 3S

  • Página 1 Soundcore Life Note 3S USER MANUAL...
  • Página 2 English Português Čeština Portugues do Brasil Dansk Pусский Deutsch Slovenský Jazyk ελληνικά Slovenski Jezik Español Svenska Suomi Türkçe 日本語 Français 한국어 Magyar 简体中文 Italiano 繁體中文 Nederlands Norsk ‫لع َ ر َ ب ِ ية‬ Język polski ‫ע ִ בר ִ ית‬...
  • Página 3 Charging • Fully dry off the earbuds and the USB port before charging. • Use a certified USB-C charging cable and charger to prevent any damage. • Fully charge both the earbuds and the charging case before the first use. 1.
  • Página 4: Powering On/Off

    The 3 LED indicators on the charging case will flash white in sequence continuously. 4. Select "Soundcore Life Note 3S" on your device's Bluetooth list to connect. • When successfully connected, the 3 LED indicators will turn white for 3 seconds and then turn off.
  • Página 5: Stereo Mode

    • Auto pairing: Each time you power on your Soundcore earbuds, they will automatically connect to your last successfully connected device if available within the Bluetooth range. • Mono mode: When Bluetooth is connected, you can use either one of the earbuds by placing the other one into the charging case and closing it.
  • Página 6 Activate Siri or other voice assistant software Soundcore App Download the Soundcore app to enhance your experience. User interface customization: In stereo mode, all of the controls (e.g. adjust volume, control playback, activate Siri) can be customized in the app.
  • Página 7 Reset You might need to reset the earbuds if you experience any connectivity problems or function issues. 1. Place the earbuds in the charging case and make sure they are being charged. 2. Leave the case open, press and hold the button on the case for 10 seconds until the 3 LED indicators flash white simultaneously 3 times.
  • Página 8 Specifications Specifications are subject to change without notice. Input 0.7 A Rated output power 5 mW 40 mAh x 2 (earbuds); Battery capacity 800 mAh (charging case) Charging time 3 hours Playtime Up to 5 hours (varies by volume level and content) (Total 35 hours with the charging case) Driver size 13.4 mm...
  • Página 9 Nabíjení • Před nabíjením sluchátka a port USB úplně vysušte. • Použijte pouze certifikovaný nabíjecí kabel USB-C a nabíječku, abyste zabránili poškození. • Před prvním použitím sluchátka i nabíjecí pouzdro úplně dobijte. 1. Sluchátka vložte do nabíjecího pouzdra a zavřete ho. 2.
  • Página 10 Bluetooth. • 3 LED kontrolky na nabíjecím pouzdře budou nepřetržitě blikat bíle. 4. Výběrem „Soundcore Life Note 3S“ v seznamu Bluetooth na zařízení se připojíte. • Po úspěšném připojení se tři LED kontrolky na tři sekundy rozsvítí bíle a potom zhasnou.
  • Página 11 • Automatické párování: Pokaždé, když zapnete sluchátka Soundcore, automaticky se připojí k naposledy úspěšně připojenému zařízení, pokud je v dosahu Bluetooth. • Režim mono: Když je aktivní připojení Bluetooth, můžete používat jedno sluchátko a druhé vložit do nabíjecího pouzdra, které můžete zavřít.
  • Página 12 Stiskněte a podržte 2 sekundy Aktivovat Siri nebo jiného softwarového hlasového asistenta Aplikace Soundcore Stáhněte si aplikaci Soundcore a obohaťte svůj zážitek. User interface customization: Ve stereofonním režimu si můžete v aplikaci přizpůsobit všechny ovládací prvky (např. úprava hlasitosti, ovládání přehrávání a aktivace Siri).
  • Página 13 Resetování Pokud narazíte na jakékoliv problémy s připojením nebo funkcemi, možná budete muset sluchátka resetovat. 1. Sluchátka umístěte do nabíjecího pouzdra a zkontrolujte, jestli se nabíjejí. 2. Nechte pouzdro otevřené a stiskněte a deset sekund držte tlačítko na pouzdře, dokud tři kontrolky LED současně třikrát bíle nezablikají. To potvrzuje, že resetování...
  • Página 14 Specifikace Specifikace se mohou bez předchozího upozornění změnit. Vstup 0,7 A Jmenovitý výstupní výkon 5 mW 40 mAh × 2 (sluchátka); Kapacita baterie 800 mAh (nabíjecí pouzdro) Doba nabíjení 3 hodiny Doba přehrávání Až 5 hodin (liší se podle hlasitosti a obsahu) (celkem 35 hodin s nabíjecím pouzdrem) Velikost ovladače 13,4 mm Frekvenční...
  • Página 15 OPLADER • Tør både øretelefonerne og USB-porten grundigt af inden opladning. • Brug et godkendt USB C-opladningskabel og oplader for at forhindre nogen form for skade. • Oplad begge øretelefonerne og opladeetuiet helt inden de tages i brug første gang. 1.
  • Página 16 øretelefonerne automatisk til Bluetooth-parringstilstand. • De 3 LED-indikatorer på opladeretuiet blinker kontinuerligt hvidt i rækkefølge. 4. Vælg "Soundcore Life Note 3S" i din enheds Bluetooth-liste for at oprette forbindelse. • Når der er oprettet forbindelse, bliver de 3 LED-indikatorer hvide i 3 sekunder, hvorefter de slukkes.
  • Página 17 • Automatisk parring: Hver gang du tænder for dine Soundcore-øretelefoner, vil de automatisk oprette forbindelse til den enhed, der senest har været tilsluttet, hvis den er inden for Bluetooth-dækningsområdet. • Monotilstand: Når der er oprettet Bluetooth-forbindelse, kan du nøjes med at bruge én af øretelefonerne ved at placere den anden i opladeretuiet og lukke...
  • Página 18 Aktivere Siri eller anden stemmestyringssoftware Soundcore-App Hent Soundcore-appen for at forbedre din produktoplevelse. Tilpasning af brugerinterfacet: I stereotilstand kan alle styreelementer (f.eks. justering af lydstyrke, styring af afspilning, aktivering af Siri) tilpasses fra appen. EQ-indstillinger: Der er over 20 EQ-indstillinger, du kan vælge mellem i appen, til optimering af din oplevelse, mens du lytter til forskellige musikgenrer.
  • Página 19 Nulstil Du skal måske nulstille øretelefonerne, hvis du oplever forbindelses- eller funktionsproblemer. 1. Placer øretelefonerne i opladeretuiet, og sørg for, at de oplades. 2. Lad etuiet være åbent, tryk på knappen på etuiet i 10 sekunder, indtil de 3 LED- indikatorer blinker hvidt 3 gange på...
  • Página 20: Specifikationer

    Specifikationer Specifikationerne kan ændres uden forudgående varsel. Input 0,7 A Nominel udgangseffekt 5 mW 40 mAh x 2 (øretelefoner); Batterikapacitet 800 mAh (opladeretui) Opladningstid 3 timer Afspilletid Op til 5 timer (varierer afhængigt af lydstyrke og indhold) (I alt 35 timer med opladeetuiet) Driverstørrelse 13,4 mm Frekvensgang...
  • Página 21 Ladevorgang • Trocknen Sie die Ohrhörer und den USB-Anschluss vor dem Aufladen vollständig ab. • Verwenden Sie ein zertifiziertes USB-C-Ladekabel und Ladegerät, um Schäden zu vermeiden. • Laden Sie beide Ohrhörer und die Ladehülle vor der ersten Verwendung vollständig auf. 1.
  • Página 22 Ohrhörer gehen automatisch in den Bluetooth-Kopplungsmodus. • Die 3 LED-Anzeigen an der Ladeschale blinken fortlaufend nacheinander weiß. 4. Wählen Sie „Soundcore Life Note 3S“ in der Bluetooth-Liste Ihres Geräts, um eine Verbindung herzustellen. • Nach erfolgreicher Verbindung leuchten die 3 LED-Anzeigen an der Ladeschale 3 Sekunden lang weiß...
  • Página 23 3 Sekunden lang gedrückt, bis die 3 LED-Anzeigen fortlaufend nacheinander weiß blinken, um in den Bluetooth-Kopplungsmodus zu wechseln. • Automatische Kopplung: Ihre Soundcore-Ohrhörer werden sich nach jedem Einschalten automatisch mit dem zuletzt erfolgreich verbundenen Gerät verbinden, wenn dieses innerhalb der Bluetooth-Reichweite verfügbar ist.
  • Página 24 Siri oder andere Sprachsteuerungssoftware aktivieren Soundcore-App Laden Sie die Soundcore-App herunter, um von einem noch besseren Produkt- Erlebnis zu profitieren. Anpassung der Benutzeroberfläche: Im Stereo-Modus kann die gesamte Steuerung (für Lautstärke, Wiedergabe und das Aktivieren von Siri) in der App angepasst werden.
  • Página 25 Zurücksetzen Falls Verbindungs- oder Funktionsprobleme auftreten, müssen Sie die Ohrhörer möglicherweise zurücksetzen. 1. Legen Sie die Ohrhörer in die Ladeschale und stellen Sie sicher, dass sie aufgeladen werden. 2. Lassen Sie die Ladeschale offen, halten Sie die Taste am Gehäuse 10 Sekunden lang gedrückt, bis die 3 LED-Anzeigen gleichzeitig 3 Mal weiß...
  • Página 26: Technische Daten

    Technische Daten Änderungen der technischen Daten ohne Vorankündigung vorbehalten. Leistungsaufnahme 0,7 A Nennausgangsleistung 5 mW 40 mAh x 2 (Ohrhörer); Akkukapazität 800 mAh (Ladeschale) Ladedauer 3 Stunden Wiedergabedauer Bis zu 5 Stunden (je nach Lautstärke und Inhalt) (Insgesamt 35 Stunden mit der Ladehülle) Treibergröße 13,4 mm Frequenzgang...
  • Página 27: Διαδικασία Φόρτισης

    Διαδικασία φόρτισης • Στεγνώστε εντελώς τα ακουστικά και τη θύρα USB προτού ξεκινήσει η φόρτιση. • Χρησιμοποιήστε καλώδιο φόρτισης USB-C και φορτιστή που έχουν πιστοποιηθεί από τον κατασκευαστή για να μην προκληθεί ζημιά. • Φορτίστε πλήρως τόσο τα ακουστικά όσο και τη θήκη φόρτισης πριν από την...
  • Página 28 Τα 3 ενδεικτικά LED στη θήκη φόρτισης θα αναβοσβήνουν με λευκό χρώμα, διαδοχικά συνεχώς. 4. Στη λίστα συσκευών Bluetooth στη συσκευή σας, επιλέξτε τη συσκευή «Soundcore Life Note 3S» για να πραγματοποιηθεί σύνδεση. • Μόλις ολοκληρωθεί επιτυχώς η σύνδεση, τα 3 ενδεικτικά LED θα παραμείνουν...
  • Página 29 στη θήκη για 3 δευτερόλεπτα, έως ότου τα 3 ενδεικτικά LED αρχίσουν να αναβοσβήνουν με λευκό χρώμα, διαδοχικά συνεχώς. • Αυτόματη σύζευξη: Κάθε φορά που ενεργοποιείτε τα ακουστικά σας Soundcore, θα συνδέονται αυτόματα με την τελευταία συσκευή με την οποία είχαν συνδεθεί επιτυχώς αν είναι διαθέσιμη στην εμβέλεια της λειτουργίας Bluetooth.
  • Página 30 Ενεργοποιήστε την εφαρμογή Siri ή κάποιο άλλο δευτερόλεπτα. λογισμικό φωνητικού βοηθού. Εφαρμογή Soundcore Προχωρήστε στη λήψη της εφαρμογής Soundcore για να βελτιωθεί η εμπειρία σας. Εξατομίκευση διεπαφής χρήστη: Κατά τη χρήση της λειτουργίας στερεοφωνικού ήχου, μπορείτε να εξατομικεύσετε μέσω της εφαρμογής όλα...
  • Página 31 Επαναφορά Ίσως χρειαστεί να προχωρήσετε στην επαναφορά των ακουστικών σας αν αντιμετωπίσετε προβλήματα συνδεσιμότητας ή λειτουργίας. 1. Τοποθετήστε τα ακουστικά στη θήκη φόρτισης και βεβαιωθείτε ότι φορτίζονται. 2. Αφήστε ανοιχτή τη θήκη φόρτισης, πιέστε παρατεταμένα το κουμπί στη θήκη για 10 δευτερόλεπτα, έως ότου τα 3 ενδεικτικά LED στο εσωτερικό της θήκης αναβοσβήσουν...
  • Página 32 Προδιαγραφές Οι προδιαγραφές ενδέχεται να αλλάξουν χωρίς σχετική ειδοποίηση. Είσοδος 0,7 A Ονομαστική ισχύς εξόδου 5 mW 40 mAh x 2 (ακουστικά), Χωρητικότητα μπαταρίας 800 mAh (θήκη φόρτισης) Διάρκεια φόρτισης 3 ώρες Χρόνος αναπαραγωγής Έως και 5 ώρες (Ποικίλλει ανάλογα με την ένταση του (συνολικά...
  • Página 33 Cargando • Seque completamente los auriculares y el puerto USB antes de la carga. • Utilice un cargador y un cable de carga USB-C certificados para evitar daños. • Cargue ambos auriculares completamente y el estuche de carga antes del primer uso.
  • Página 34: Emparejamiento Por Bluetooth

    • Los tres indicadores LED del estuche de carga parpadearán en blanco en secuencia de forma continua. 4. Seleccione “Soundcore Life Note 3S” en la lista de dispositivos Bluetooth para conectarlos. • Una vez realizada la conexión, los tres indicadores LED del estuche de carga se iluminarán en blanco y luego se apagarán.
  • Página 35: Controles

    3 indicadores LED parpadeen en color blanco en secuencia de forma continua. • Emparejamiento automático: Cada vez que encienda los auriculares Soundcore, se conectarán automáticamente al último dispositivo conectado correctamente, si se encuentra dentro del alcance de Bluetooth. • Modo mono: Cuando el Bluetooth esté conectado, podrá utilizar solamente uno de los auriculares aunque tenga el otro dentro del estuche de carga con este cerrado.
  • Página 36: Aplicación Soundcore

    Activar Siri u otro software de asistencia por voz Aplicación Soundcore Descargue la aplicación Soundcore para disfrutar de una mejor experiencia. Personalización de la interfaz de usuario: En modo estéreo, todos los controles (p. ej., ajuste del volumen, control de reproducción, activación de Siri) se pueden personalizar en la aplicación.
  • Página 37 Restablecer Si surge cualquier problema de conectividad o de uso de las funciones, es posible que deba restablecer los auriculares. 1. Coloque los auriculares en el estuche de carga y asegúrese de que se estén cargando. 2. Deje el estuche abierto, mantenga presionado el botón del estuche durante 10 segundos hasta que los 3 indicadores LED parpadeen simultáneamente en blanco 3 veces.
  • Página 38: Especificaciones

    Especificaciones Las especificaciones están sujetas a cambios sin previo aviso. Entrada 5 V 0,7 A Valor nominal de la potencia 5 mW de salida 40 mAh x 2 (auriculares); Capacidad de la batería 800 mAh (estuche de carga) Tiempo de carga 3 horas Tiempo de reproducción Hasta 5 horas (varía en función del nivel de...
  • Página 39 LATAAMINEN • Kuivaa nappikuulokkeet ja USB-portti täysin ennen lataamista. • Käytä sertifioitua USB-C-latauskaapelia ja laturia välttääksesi vauriot. • Lataa molemmat nappikuulokkeet ja latauskotelo täysin ennen ensimmäistä käyttökertaa. 1. Aseta nappikuulokkeet latauskoteloon ja sulje se. 2. Kytke latauskotelo virtalähteeseen USB-C-latauskaapelilla. Voit myös asettaa latauskotelon keskustan langattoman laturin keskelle langatonta latausta varten.
  • Página 40: Bluetooth-Pariliitos

    3. Avaa latauskotelo (nappikuulokkeita ei tarvitse poistaa kotelosta), jolloin nappikuulokkeet siirtyvät automaattisesti Bluetooth-pariliitostilaan. • Latauskotelon 3 LED-merkkivaloa vilkkuvat jatkuvasti peräkkäin valkoisina. 4. Muodosta yhteys valitsemalla laitteesi Bluetooth-luettelosta "Soundcore Life Note 3S". • Kun yhteys on muodostettu, 3 LED-merkkivaloa muuttuvat valkoisiksi 3 sekunnin ajaksi ja sammuvat sitten.
  • Página 41 • Laiteparin muodostaminen automaattisesti: Aina, kun kytket Soundcore- nappikuulokkeet päälle, ne muodostavat yhteyden viimeiseen onnistuneesti yhdistettyyn laitteeseen, jos se on Bluetooth-kantoalueella. • Monotila: Kun Bluetooth-yhteys on muodostettu, voit halutessasi käyttää jompaakumpaa kuuloketta asettamalla toisen latauskoteloon ja sulkemalla kotelon. • Kun kuulokkeet on kytketty päälle ja yhdistetty, jos jomman kumman kuulokkeen akusta loppuu virta ja se sammuu, voit jatkaa toisen käyttöä.
  • Página 42 Vastaa puheluun Lopeta/hylkää puhelu Paina kaksi sekuntia Aktivoi Siri tai muu puheavustajaohjelmisto Soundcore-sovellus Paranna kokemusta lataamalla Soundcore-sovellus. Käyttöliittymän mukauttaminen: Stereotilassa kaikkia säätimiä (esim. äänenvoimakkuuden säätö, toiston hallinta, Sirin aktivointi) voidaan mukauttaa sovelluksessa. Taajuuskorjaimen asetukset: Voit mukauttaa kuuntelukokemuksesi eri musiikkityylejä varten valitsemalla sovelluksen yli 20 taajuuskorjainasetuksesta.
  • Página 43 Nollaaminen Voit joutua nollaamaan nappikuulokkeet, jos ilmenee yhteys- tai toimintaongelmia. 1. Aseta nappikuulokkeet latauskoteloon ja varmista, että ne latautuvat. 2. Jätä kotelo auki ja paina latauskotelon painiketta 10 sekunnin ajan, kunnes latauskotelon sisällä olevat 3 LED-merkkivaloa vilkkuvat samanaikaisesti nopeasti valkoisena 3 kertaa. Tämä vahvistaa, että nollaus onnistui ja nappikuulokkeet voidaan yhdistää...
  • Página 44: Tekniset Tiedot

    Tekniset tiedot Teknisiä tietoja voidaan muuttaa ilman erillistä ilmoitusta. Tulo 0,7 A Nimellislähtöteho 5 mW 40 mAh x 2 (nappikuulokkeet); Akun kapasiteetti 800 mAh (latauskotelo) Latausaika 3 tuntia Toistoaika Jopa 5 tuntia (riippuu äänenvoimakkuudesta ja (yhteensä 35 tuntia latauskotelo mukaan sisällöstä) luettuna) Kaiuttimen koko...
  • Página 45 En charge • Séchez entièrement les écouteurs et le port USB avant le chargement. • Utilisez un câble de chargement et un chargeur USB-C certifiés pour éviter tout dommage. • Chargez entièrement les deux  écouteurs et l'étui de chargement avant la première utilisation.
  • Página 46: Mise Sous/Hors Tension

    écouteurs passent automatiquement en mode de couplage Bluetooth. • Les 3 voyants LED sur l’étui de charge clignotent en blanc en continu. 4. Sélectionnez «  Soundcore Life Note 3S » dans la liste Bluetooth de votre appareil pour vous connecter. • Une fois la connexion établie, les 3 voyants LED deviennent blancs pendant 3 secondes, puis s’éteignent.
  • Página 47: Mode Stéréo

    • Couplage automatique : chaque fois que vous allumez vos écouteurs Soundcore, ils se connectent automatiquement au dernier appareil auquel ils étaient connectés s’ils se trouvent à portée du Bluetooth. • Mode mono : lorsque le Bluetooth est connecté, vous pouvez utiliser un seul des écouteurs en plaçant simplement l’autre dans l’étui de charge et en le...
  • Página 48: Mode Mono

    Activer Siri ou un autre logiciel de 2 secondes contrôle vocal Application Soundcore Téléchargez l'application Soundcore pour profiter d'une expérience encore meilleure. Personnalisation de l’interface utilisateur : en mode stéréo, vous pouvez personnaliser toutes les commandes (par exemple, réglage du volume, contrôle de la lecture, activation de Siri) dans l’application.
  • Página 49 Réinitialisation Vous devrez peut-être réinitialiser les écouteurs si vous rencontrez des problèmes de connectivité ou de fonctionnement. 1. Placez les écouteurs dans l’étui de charge et assurez-vous qu’ils sont en charge. 2. Laissez l’étui ouvert, appuyez sur le bouton sur l’étui pendant 10 secondes et maintenez-le enfoncé...
  • Página 50 Spécifications Les spécifications sont susceptibles d’être modifiées sans préavis. Entrée 5 V 0,7 A Puissance de sortie nominale 5 mW 40 mAh x 2 (écouteurs) ; Capacité de la batterie 800 mAh (étui de charge) Temps de charge 3 heures Autonomie Jusqu’à 5 heures (varie en fonction du niveau (au total 35 heures avec le boîtier de charge) sonore et du contenu) Taille du haut-parleur...
  • Página 51 Töltés • A töltés megkezdése előtt gondoskodjon róla, hogy az USB-port és a fülhallgatók teljesen szárazak legyenek. • A károk elkerülése érdekében használjon hitelesített USB-C-töltőkábelt és töltőt. • Az első használat előtt teljesen töltse fel mindkét fülhallgatót és a töltőtokot. 1.
  • Página 52 Bluetooth-párosítási módba lép. • A töltőtokon lévő 3 LED-es jelzőfény egymás után folyamatosan fehéren villog. 4. A csatlakoztatáshoz válassza a „Soundcore Life Note 3S” lehetőséget a készülék Bluetooth-listájában. • Sikeres csatlakoztatás esetén a töltőtok 3 LED-es jelzőfénye 3 másodpercig fehéren világít, majd kikapcsol.
  • Página 53 • Automatikus párosítás: Minden alkalommal, amikor bekapcsolja a Soundcore fülhallgatót, automatikusan csatlakozik ahhoz a készülékhez, amelyhez a legutóbb sikeresen csatlakozott – amennyiben a készülék a Bluetooth hatótávolságán belül van. Monó üzemmód: Aktív Bluetooth-kapcsolat esetén használhatja a fülhallgató • egyik oldalát is úgy, hogy a másikat behelyezi a töltőtokba, majd becsukja a tokot.
  • Página 54 Tartsa nyomva 2 másodpercig Siri vagy egyéb hangsegédszoftver aktiválása Soundcore App A jobb felhasználói élmény érdekében töltse le a Soundcore alkalmazást. A felhasználói felület személyre szabása: Sztereó módban minden vezérlő (például a hangerő szabályozása, a lejátszás vezérlése és Siri aktiválása) az alkalmazáson keresztül szabható...
  • Página 55 Visszaállítás Előfordulhat, hogy vissza kell állítani a fülhallgatót, ha problémákat észlel a csatlakoztatásával vagy a működésével kapcsolatban. 1. Helyezze a fülhallgató mindkét oldalát a töltőtokba, és ellenőrizze, hogy töltődnek-e. 2. Hagyja nyitva a tokot, tartsa lenyomva a tok gombját 10 másodpercig, amíg a 3 LED-es jelzőfény egyszerre háromszor fehéren nem villan.
  • Página 56: Műszaki Adatok

    Műszaki adatok A műszaki adatokat előzetes értesítés nélkül módosíthatjuk. Bemenet 0,7 A Névleges kimeneti teljesítmény 5 mW 40 mAh x 2 (a fülhallgató két oldala); Akkukapacitás 800 mAh (töltőtok) Töltési idő 3 óra Lejátszási idő Akár 5 óra (a hangerőtől és a tartalomtól függően) (Összesen 35 óra a töltőtokkal) Hangszóróátmérő...
  • Página 57 Ricarica • Asciugare completamente gli auricolari e la porta USB prima della ricarica. • Utilizzare un cavo di ricarica USB-C e un caricabatterie USB-C certificati per evitare danni. • Il primo utilizzo deve essere preceduto da una ricarica completa di auricolari e custodia di ricarica.
  • Página 58 • I 3 indicatori LED sulla custodia di ricarica lampeggiano in bianco in una sequenza continua. 4. Selezionare "Soundcore Life Note 3S" nell'elenco dei dispositivi Bluetooth per collegarli. • Quando la connessione è avvenuta con successo, i 3 indicatori LED diventano bianchi per 3 secondi e poi si spengono.
  • Página 59: Modalità Stereo

    LED non lampeggiano in bianco in una sequenza continua. • Associazione automatica: ogni volta che si accendono gli auricolari Soundcore, questi ultimi si collegheranno automaticamente all'ultimo dispositivo collegato correttamente, se disponibile all'interno della portata Bluetooth. • Modalità mono: quando il Bluetooth è collegato, è possibile usare un solo auricolare mettendo l'altro nella custodia e chiudendola.
  • Página 60 Tenere premuto per 2 secondi Attivare Siri o altro software di assistenza vocale App Soundcore Per un’esperienza d’utilizzo ottimale del prodotto, scaricare l’app Soundcore. Personalizzazione dell'interfaccia utente: in modalità stereo, è possibile personalizzare tutti i comandi dall'app (ad esempio regolazione del volume, controllo della riproduzione, attivazione di Siri).
  • Página 61 Reset Potrebbe essere necessario ripristinare gli auricolari qualora si riscontrino problemi di connettività o di funzionamento. 1. Riporre gli auricolari nella custodia di ricarica e controllare che siano carichi. 2. Lasciare la custodia aperta, tenere premuto il pulsante sulla custodia per 10 secondi finché...
  • Página 62 Specifiche Le specifiche sono soggette a modifiche senza preavviso. Ingresso 0,7 A Potenza nominale in uscita 5 mW 40 mAh x 2 (auricolari); Capacità della batteria 800 mAh (custodia di ricarica) Durata della ricarica 3 ore Riproduzione Fino a 5 ore (varia a seconda del livello di (In totale 35 ore con custodia di ricarica) volume e del contenuto)
  • Página 63 Opladen • Droog de oordopjes en de USB-poort vóór het opladen volledig af. • Gebruik een gecertificeerde USB-C-oplaadkabel en oplader om eventuele schade te voorkomen. • Laad zowel de oordopjes als de oplaadcase volledig op voordat u ze voor het eerst gebruikt.
  • Página 64 • De drie indicatieleds op het oplaaddoosje blijven één voor één wit knipperen. 4. Selecteer "Soundcore Life Note 3S" in de bluetoothlijst op uw apparaat om verbinding te maken. • Als het koppelen is gelukt, zullen de drie indicatieleds drie seconden wit branden en daarna uitgaan.
  • Página 65 • Automatisch koppelen: telkens wanneer u uw Soundcore-oordopjes inschakelt, wordt automatisch verbinding gemaakt met het laatste verbonden apparaat, mits dit apparaat beschikbaar is binnen het bluetoothbereik. • Monomodus: als de oordopjes met bluetooth zijn verbonden, kunt u een van beide oordopjes afzonderlijk gebruiken door het andere oordopje in het oplaaddoosje te plaatsen en het doosje te sluiten.
  • Página 66 Houd 2 seconden ingedrukt Siri of andere spraakbesturingssoftware activeren Soundcore-app Download de Soundcore-app voor een betere productervaring. Aanpassing van de gebruikersinterface: in de stereomodus kan de volledige bediening (bijvoorbeeld voor volumeregeling, afspelen en activeren van Siri) in de app worden aangepast.
  • Página 67 RESETTEN Als zich verbindings- of functieproblemen voordoen, moet u de oordopjes mogelijk resetten. 1. Plaats de oordopjes in het oplaaddoosje en zorg dat ze worden opgeladen. 2. Laat het doosje open, druk de knop op het oplaaddoosje in en houd deze 10 seconden vast, totdat de drie indicatieleds in het oplaaddoosje tegelijk snel 3 keer wit knipperen.
  • Página 68: Specificaties

    Specificaties Specificaties kunnen zonder kennisgeving worden gewijzigd. Ingang 0,7 A Nominaal uitgangsvermogen 5 mW 2 x 40 mAh (oordopjes); Batterijcapaciteit 800 mAh (oplaaddoosje) Oplaadtijd 3 uur Afspeeltijd Maximaal 5 uur (afhankelijk van volume en (Totaal 35 uur met de oplaadcase) materiaal dat wordt afgespeeld) Drivergrootte 13,4 mm...
  • Página 69 LADE • Tørk øreproppene og USB-porten godt før lading. • Bruk en sertifisert USB-C-ladekabel og lader for å hindre skader. • Lad opp begge øreproppene og ladeenheten før du bruker dem for første gang. 1. Legg øreproppene i ladeetuiet og lukk det. 2.
  • Página 70 • De 3 LED-indikatorene på ladeetuiet vil fortløpende blinke hvitt i tur og orden. 4. Velg «Soundcore Life Note 3S» på enhetens Bluetooth-liste for å koble til. • Hvis tilkoblingen var vellykket, vil de 3 LED-indikatorene lyse hvitt i 3 sekunder og deretter slukkes.
  • Página 71 • Automatisk paring: Hver gang du slår på Soundcore-øreproppene, kobles de automatisk til den forrige tilkoblede enheten hvis den er innenfor Bluetooth- rekkevidden. • Monomodus: Når Bluetooth er tilkoblet, kan du bruke én av øreproppene alene ved å legge den andre i ladeetuiet og lukke det.
  • Página 72 Aktivere Siri eller en annen programvare for talekontroll Soundcore-app Last ned Soundcore-appen for å få en forbedret opplevelse. Tilpasse brukergrensesnittet: I stereomodus kan alle kontrollene (for eksempel volum, avspilling og aktivering av Siri) tilpasses i appen. EQ-innstillinger: Appen har over 20 EQ-innstillinger du kan velge mellom for å...
  • Página 73 Tilbakestill Hvis det oppstår problemer med tilkoblinger eller funksjoner, må du kanskje tilbakestille øreproppene. 1. Legg øreproppene i ladeetuiet, og sjekk at de lades. 2. La etuiet være åpent og trykk på og hold inne knappen på etuiet i 10 sekunder inntil de 3 LED-indikatorene blinker hvitt samtidig 3 ganger.
  • Página 74: Spesifikasjoner

    Spesifikasjoner Spesifikasjonene kan endres uten varsel. Inngangsspenning 0,7 A Nominell utgangseffekt 5 mW 40 mAh x 2 (ørepropper), Batterikapasitet 800 mAh (ladeetui) Ladetid 3 timer Avspillingstid Opptil 5 timer (varierer etter volumnivå og innhold) (Totalt 35 timer med ladeenheten) Driver størrelse 13,4 mm Frekvensrespons 20 Hz - 20 kHz...
  • Página 75 Ładowanie • Przed ładowaniem dokładnie wyczyść słuchawki douszne i port USB. • Aby uniknąć uszkodzeń, korzystaj z certyfikowanego kabla do ładowania USB-C i ładowarki. • Przed pierwszym użyciem w pełni naładuj obie słuchawki i etui ładujące. 1. Umieść słuchawki douszne w etui ładującym i je zamknij. 2.
  • Página 76: Włączanie I Wyłączanie

    • 3 kontrolki LED na etui ładującym zaczną po kolei migać na biało w sposób ciągły. 4. Aby nawiązać połączenie, wybierz opcję „Soundcore Life Note 3S” na liście Bluetooth w swoim urządzeniu. • Po udanym połączeniu 3 kontrolki LED zmienią kolor na biały na 3 sekundy, a następnie zgasną.
  • Página 77: Tryb Stereo

    • Automatyczne parowanie: Każde włączenie słuchawek dousznych Soundcore powoduje automatyczne połączenie z urządzeniem, z którym ostatnio nawiązano pomyślnie połączenie, pod warunkiem, że znajduje się ono w zasięgu Bluetooth. • Tryb mono: po podłączeniu przez Bluetooth można korzystać tylko z jednej ze słuchawek dousznych, a drugą...
  • Página 78 Naciśnij i przytrzymaj przez 2 sekundy Włączanie Siri lub innego asystenta głosowego Aplikacja Soundcore Pobierz aplikację SoundCore, aby korzystanie z głośników było jeszcze przyjemniejsze. Dostosowywanie interfejsu użytkownika: w trybie stereo wszystkie elementy sterujące (np. do regulacji głośności, kontroli odtwarzania, aktywacji Siri) można dostosować...
  • Página 79 Resetowanie W przypadku problemów z łącznością lub działaniem słuchawek dousznych konieczne może być ich zresetowanie. 1. Włóż słuchawki do etui ładującego i upewnij się, że się ładują. 2. Pozostaw etui otwarte, naciśnij i przytrzymaj przycisk na etui ładującym przez 10 sekund, do czasu aż 3 kontrolki LED zamigają równocześnie 3 razy na biało. Jest to potwierdzenie udanego resetowania i możliwości nawiązania połączenia ze słuchawkami dousznymi.
  • Página 80: Dane Techniczne

    Dane techniczne Dane techniczne mogą ulec zmianie bez powiadomienia. Wejście 0,7 A Znamionowa moc wyjściowa 5 mW 40 mAh x 2 (słuchawki douszne); Pojemność akumulatora 800 mAh (etui ładujące) Czas ładowania 3 h Czas odtwarzania Do 5 h (różni się w zależności od poziomu (Łącznie 35 godz.
  • Página 81 Carregamento • Seque totalmente os auriculares e a porta USB antes do carregamento. • Utilize um cabo de carregamento por USB-C e um carregador certificados para prevenir danos. • Carregue totalmente os dois auriculares e a caixa de carregamento antes da primeira utilização.
  • Página 82 • Os 3 indicadores LED na caixa de carregamento piscam a branco numa sequência contínua. 4. Selecione "Soundcore Life Note 3S" na lista Bluetooth do dispositivo para efetuar a ligação. • Quando efetuar a ligação com êxito, os 3 indicadores LED ficam brancos durante 3 segundos na caixa de carregamento e, depois, desligam-se.
  • Página 83: Modo Estéreo

    LED pisquem a branco numa sequência contínua. • Emparelhamento automático: sempre que ligar os seus auriculares Soundcore, serão associados automaticamente ao último dispositivo ligado com êxito que esteja dentro do alcance do Bluetooth. • Modo mono: quando o Bluetooth está ligado, pode utilizar qualquer um dos auriculares ao colocar o outro na caixa de carregamento e fechá-la.
  • Página 84 Aplicação Soundcore Transfira a aplicação Soundcore para melhorar a sua experiência. Personalização da interface do utilizador: no modo estéreo, todos os controlos (como o ajuste do volume, o controlo da reprodução ou a ativação da Siri) podem ser personalizados na aplicação.
  • Página 85 Repor Poderá ter de repor os auriculares se ocorrerem problemas de ligação ou de funcionamento. 1. Coloque os auriculares na caixa de carregamento e certifique-se de que estão a ser carregados. 2. Deixe a caixa aberta, prima sem soltar o botão na caixa durante 10 segundos até...
  • Página 86: Especificações

    Especificações As especificações estão sujeitas a alteração sem aviso prévio. Entrada 0,7 A Potência de saída nominal 5 mW 40 mAh x 2 (auriculares); Capacidade da bateria 800 mAh (caixa de carregamento) Tempo de carregamento 3 horas Tempo de reprodução Até...
  • Página 87: Carregando

    Carregando • Seque totalmente os fones de ouvido e a porta USB antes de carregar. • Use um carregador e um cabo de carregamento USB-C certificados para evitar danos. • Carregue completamente ambos os fones e a capa carregadora antes de usar pela primeira vez.
  • Página 88 • Luzes brancas piscarão nos 3 LEDs indicadores no estojo de carregamento numa sequência contínua. 4. Selecione "Soundcore Life Note 3S" na lista de Bluetooth do seu dispositivo para se conectar. • Quando a conexão for bem-sucedida, os 3 LEDs indicadores ficarão brancos por 3 segundos e, em seguida, apagarão.
  • Página 89 Bluetooth, pressione e segure o botão no estojo por 3 segundos até que luzes brancas pisquem nos 3 LEDs indicadores numa sequência contínua. • Autopareamento: Toda vez que você ligar seus fones de ouvido Soundcore, eles se conectarão automaticamente ao último dispositivo conectado caso ele esteja disponível ao alcance do Bluetooth.
  • Página 90: Aplicativo Soundcore

    Ativar a Siri ou outro software de assistente por voz Aplicativo Soundcore Baixe o aplicativo Soundcore para aprimorar a sua experiência. Personalização da interface do usuário: no modo estéreo, todos os controles (por exemplo, ajuste de volume, controle de reprodução, ativar a Siri) podem ser personalizados no aplicativo.
  • Página 91 Reiniciar Talvez seja necessário reiniciar os fones de ouvido em caso de problemas de conectividade ou funcionamento. 1. Coloque os fones de ouvido no estojo de carregamento e certifique-se de que estejam sendo carregados. 2. Deixe o estojo aberto, pressione e segure o botão no estojo por 10 segundos até...
  • Página 92 Especificações As especificações estão sujeitas a alterações sem aviso prévio. Entrada 0,7 A Potência de saída nominal 5 mW 40 mAh x 2 (fones de ouvido); Capacidade da bateria 800 mAh (estojo de carregamento) Tempo de carregamento 3 horas Tempo de reprodução Até...
  • Página 93 Зарядка • Полностью высушите наушники и порт USB перед зарядкой. • Во избежание каких-либо повреждений используйте сертифицированный зарядный кабель и зарядное устройство USB-C. • Полностью зарядите оба наушника и зарядный футляр перед первым использованием. 1. Поместите наушники в зарядный футляр и закройте его. 2.
  • Página 94 наушники автоматически перейдут в режим сопряжения Bluetooth. • 3 светодиодных индикатора на зарядном футляре будут поочередно мигать белым светом. 4. Выберите на своем устройстве «Soundcore Life Note 3S» в списке устройств Bluetooth, чтобы выполнить подключение. • После успешного подключения 3  светодиодных индикатора зарядного...
  • Página 95: Элементы Управления

    3 секунд, пока 3 светодиодных индикатора не начнут поочередно загораться, мигая белым светом. • Автоматическое сопряжение: при каждом включении наушники Soundcore будут автоматически подключаться к последнему успешно подключенному устройству в зоне действия Bluetooth. • Монофонический режим: когда установлено Bluetooth-соединение, можно использовать любой из наушников, поместив другой наушник в...
  • Página 96 Активация Siri или другого ПО голосового 2 секунды помощника Приложение Soundcore Загрузите приложение Soundcore, чтобы расширить возможности работы с устройством. Индивидуальная настройка интерфейса: В режиме стерео все элементы управления (регулировка громкости, управление воспроизведением, активация Siri и т. д.) можно настроить индивидуально в приложении.
  • Página 97 Сброс При возникновении проблем с подключением или с функциями может потребоваться перезагрузка наушников. 1. Поместите наушники в зарядный футляр и убедитесь, что они полностью заряжены. 2. Оставив футляр открытым, нажмите кнопку на нем и удерживайте ее в течение 10  секунд. Отпустите кнопку, когда 3 светодиодных индикатора одновременно...
  • Página 98: Технические Характеристики

    Технические характеристики Технические характеристики могут быть изменены без предварительного уведомления. Вход 5 В 0,7 А Номинальная мощность выходного 5 мВт сигнала 40 мА·ч — 2 шт. (наушники); Емкость аккумулятора 800 мА·ч (зарядный футляр) Время зарядки 3 часа Время воспроизведения До 5 часов (зависит от уровня громкости и (Всего 35 ч с зарядным футляром) воспроизводимого...
  • Página 99 Nabíjanie • Pred nabíjaním úplne osušte slúchadlá a USB port. • Použite certifikovaný nabíjací kábel USB-C a  nabíjačku, aby ste predišli poškodeniu. • Pred prvým použitím obe slúchadlá a nabíjacie puzdro plne nabite. 1. Slúchadlá vložte do nabíjacieho puzdra a zatvorte kryt. 2.
  • Página 100 3 LED indikátory na nabíjacom puzdre budú nepretržite blikať nabielo. 4. Ak chcete slúchadlá pripojiť k zariadeniu, v zozname zariadení Bluetooth na svojom zariadení zvoľte slúchadlá „Soundcore Life Note 3S“. • Po úspešnom pripojení sa 3 LED indikátory na 3 sekundy rozsvietia nabielo a potom zhasnú.
  • Página 101: Ovládacie Prvky

    • Automatické párovanie: Pri každom zapnutí sa slúchadlá Soundcore automaticky pripoja k poslednému pripojenému zariadeniu, ak je k dispozícii v dosahu pripojenia Bluetooth. • Režim mono: Keď je pripojené rozhranie Bluetooth, je možné používať ktorékoľvek zo slúchadiel, a to tak, že druhé slúchadlo vložíte do nabíjacieho puzdra a puzdro zavriete.
  • Página 102: Aplikácia Soundcore

    Stlačte a držte po dobu 2 sekúnd Aktivujte Siri alebo iný softvér hlasového asistenta Aplikácia Soundcore Stiahnite si aplikáciu Soundcore na prehĺbenie zážitku. Prispôsobenie používateľského rozhrania: V režime stereo možno všetky ovládacie prvky (napríklad úprava hlasitosti, ovládanie prehrávania, aktivácia asistentky Siri) prispôsobiť v aplikácii.
  • Página 103 Resetovanie Ak máte problémy s pripojením alebo niektorými funkciami slúchadiel, vyskúšajte slúchadlá resetovať. 1. Umiestnite slúchadlá do nabíjacieho puzdra a uistite sa, že sa nabíjajú. 2. Nechajte puzdro otvorené a stlačte a  podržte tlačidlo na nabíjacom puzdre na 10 sekúnd, kým 3 LED indikátory súčasne 3-krát rýchlo nezablikajú nabielo. Tým sa potvrdí, že resetovanie prebehlo úspešne a slúchadlá...
  • Página 104: Technické Údaje

    Technické údaje Technické údaje sa môžu bez oznámenia zmeniť. Vstup 0,7 A Menovitý výstupný výkon 5 mW 40 mAh x 2 (slúchadlá); Kapacita batérie 800 mAh (nabíjacie puzdro) Doba nabíjania 3 hodiny Čas prehrávania Až 5 hodín (líši sa podľa úrovne hlasitosti a obsahu) (Celkovo 35 hodín s nabíjacím puzdrom) Veľkosť...
  • Página 105 Polnjenje • Pred polnjenjem popolnoma osušite slušalki in vhod USB. • Uporabite certificiran polnilni kabel USB-C in polnilnik, da preprečite poškodbe. • Pred prvo uporabo do konca napolnite obe slušalki in polnilno enoto. 1. Slušalki vstavite v etui za polnjenje in ga zaprite. 2.
  • Página 106 • 3 lučke LED na ohišju za polnjenje neprekinjeno utripajo belo. 4. Na seznamu naprav s povezavo Bluetooth v svoji napravi izberite možnost »Soundcore Life Note 3S«. • Ko je povezava vzpostavljena, 3 lučke LED 3 sekunde svetijo belo, nato pa se izklopijo.
  • Página 107 • Samodejno seznanjanje: Slušalki Soundcore ob vsakem vklopu samodejno vzpostavita povezavo z zadnjo uspešno povezano napravo, če je ta na voljo v dosegu povezave Bluetooth. • Način mono: Če je vzpostavljena povezava Bluetooth, lahko uporabite samo eno od slušalk, drugo pa vstavite nazaj v etui za polnjenje in ga zaprete.
  • Página 108 Vklopite Siri ali drugo programsko opremo glasovnega asistenta Aplikacija Soundcore Prenesite aplikacijo SoundCore za izboljšanje svoje izkušnje. Prilagajanje uporabniškega vmesnika: V stereo načinu je mogoče vse kontrolnike (npr. nastavitev glasnosti, upravljanje predvajanja in vklop glasovnega pomočnika Siri) prilagoditi v aplikaciji.
  • Página 109 Ponastavi V primeru težav s povezljivostjo ali delovanjem boste morda morali slušalki ponastaviti. 1. Slušalki odložite v etui za polnjenje in se prepričajte, da se polnita. 2. Pustite etui odprt, pritisnite gumb na etuiju za polnjenje in ga držite 10 sekund, da 3 lučke LED hkrati trikrat hitro utripnejo belo.
  • Página 110: Tehnični Podatki

    Tehnični podatki Tehnični podatki se lahko spremenijo brez opozorila. Vhod 0,7 A Ocenjena izhodna moč 5 mW 40 mAh x 2 (slušalki); Zmogljivost baterije 800 mAh (etui za polnjenje) Čas polnjenja 3 ure Čas predvajanja Do 5 ur (odvisen od ravni glasnosti in vsebine) (Skupaj 35 ur z etuijem za polnjenje) Velikost gonilnika 13,4 mm...
  • Página 111 LADDA • Torka av öronsnäckorna och USB-porten helt före laddning. • Använd en certifierad USB-C-laddningskabel och laddare för att förhindra skada. • Ladda båda öronsnäckorna och laddningsfodralet helt innan de används för första gången. 1. Placera öronsnäckorna i laddningsfodralet och stäng det. 2.
  • Página 112: Slå På/Stänga Av

    Öronsnäckornas Bluetooth-parkopplingsläge aktiveras automatiskt. • De tre indikatorlamporna på laddningsfodralet blinkar vitt i följd kontinuerligt. 4. Välj Soundcore Life Note 3S i Bluetooth-listan på din enhet för att parkoppla dem. • När parkopplingen har slutförts lyser de tre indikatorlamporna på...
  • Página 113 ansluts de automatiskt till den senast anslutna enheten om den befinner sig inom Bluetooth-räckvidden. • Monoläge: När öronsnäckorna är anslutna via Bluetooth kan du välja att använda en av dem genom att placera den andra öronsnäckan i laddningsfodralet och stänga det. •...
  • Página 114 Håll intryckt i 2 sekunder Aktivera Siri/annan röststyrningsprogramvara Soundcore-app Hämta Soundcore-appen för att få en bättre upplevelse. Anpassning av användargränssnittet: I stereoläget kan alla reglage (t.ex. justera volymen, styra uppspelningen, aktivera Siri) anpassas i appen. EQ-inställningar: Det finns fler än 20 EQ-inställningar du kan välja mellan i appen för att optimera ljudet när du lyssnar på...
  • Página 115 Återställning Du kan behöva återställa öronsnäckorna om du upplever problem med anslutningen eller funktionen. 1. Placera öronsnäckorna i laddningsfodralet och kontrollera att de laddas. 2. Lämna laddningsfodralet öppet och håll knappen på fodralet intryckt i tio sekunder tills de tre indikatorlamporna blinkar tre gånger med vitt ljus. Det bekräftar att återställningen har slutförts och att öronsnäckorna kan anslutas normalt igen.
  • Página 116 Specifikationer Specifikationerna kan komma att ändras utan föregående meddelande. Ingång 0,7 A Nominell uteffekt 5 mW 40 mAh × 2 (öronsnäckor); Batterikapacitet 800 mAh (laddningsfodral) Laddningstid 3 timmar Speltid Upp till 5 timmar (varierar beroende på volymnivå och (Totalt 35 timmar med laddningsfodralet) innehåll) Storlek på högtalarelement 13,4 mm Frekvensåtergivning 20 Hz - 20 kHz...
  • Página 117 Şarj etme • Şarj etmeden önce kulaklıkları ve USB bağlantı noktasını tamamen kurulayın. • Hasarların önüne geçmek için sertifikalı bir USB C şarj kablosu şarj cihazı kullanın. • İlk kullanım öncesinde hem kulaklıkları hem de şarj kutusunu tamamen şarj edin. 1.
  • Página 118 Bluetooth eşleştirme moduna girer. • Şarj kutusu üzerindeki 3 LED göstergesi, beyaz renkte sırayla sürekli olarak yanıp söner. 4. Bağlantı için cihazınızın Bluetooth listesinden "Soundcore Life Note 3S" seçimini yapın. • Bağlantı kurulduğunda, şarj kutusu üzerindeki 3 LED göstergesi 3 saniye süreyle boyunca beyaz renkte yanar ve ardından söner.
  • Página 119 • Otomatik eşleştirme: Soundcore kulaklığınızı her açtığınızda kulaklık, mevcut olması halinde Bluetooth menzilindeki en son başarıyla bağlanılmış olan cihaza otomatik olarak bağlanır. • Mono mod: Bluetooth bağlantısı yapıldıktan sonra dilerseniz kulaklıklardan birini şarj kutusuna yerleştirerek diğerini kullanabilirsiniz. • Kulaklıklar açıldığında ve bağlandığında kulaklıklardan birinin şarjı yoksa ve kapandıysa diğer kulaklığı...
  • Página 120 Siri'yi veya diğer bir sesli asistan yazılımını aktive etme Soundcore Uygulaması Gelişmiş kullanım deneyimi için Soundcore uygulamasını indirin. Kullanıcı arayüzünü özelleştirme: Stereo modda tüm kontroller (ör. ses ayarı, oynatma denetimi, Siri etkinleştirme) uygulama üzerinden özelleştirilebilir. EQ ayarları: Uygulamada farklı müzik türlerinin keyfini çıkarırken deneyiminizi en iyi hale getirmenizi sağlayan 20'den fazla ekolayzer ayarı...
  • Página 121 SIFIRLAMA Bağlantı veya işlevsellik sorunları yaşarsanız kulaklıkları sıfırlamanız gerekebilir. 1. Kulaklıkları şarj kutusuna yerleştirin ve şarj olduklarından emin olun. 2. Şarj kutusunu açık bırakın, şarj kutusunun üstündeki düğmeyi 10 saniye süreyle basılı tuttuğunuzda 3 adet LED gösterge 3 kez aynı anda yanıp söner. Bu, sıfırlamanın başarılı...
  • Página 122: Teknik Özellikler

    Teknik Özellikler Teknik özellikler önceden bildirilmeksizin değiştirilebilir. Giriş 0,7 A Nominal çıkış gücü 5 mW 40 mAh x 2 (kulaklık); Pil kapasitesi 800 mAh (şarj kutusu) Şarj Süresi 3 saat Çalma süresi 5 saate kadar (ses seviyesine ve içeriğe göre (Şarj kutusuyla toplam 35 saat) değişiklik gösterir) Sürücü...
  • Página 123 充電 イヤホンと USB ポートを完全に乾かしてから、充電してください。 • 損傷を防ぐため、付属の USB-C ケーブルを使用してください。 • 初めてご使用になる前に、両方のイヤホンと充電ケースを満充電にしてくださ • い。 1. 充電ケースに両方のイヤホンを戻し、充電ケースを閉じます。 2. USB-C ケーブルを使用して、充電ケースを電源に接続します。 充電ケースはワ イヤレス充電も可能です。充電ケースをワイヤレス充電器の中央に合わせてくだ さい。 充電ケースの LED インジケーターに充電ステータスが表示されます。 0% - 30% 30% - 70% 70% - 100% 100% 装着 イヤホンを耳の奥までしっかりはめ込み、最適な位置に来るようにゆっくりとひね って固定します。 121 JP...
  • Página 124 • Bluetooth ペアリング 1. 初めて使用する前に、イヤホンのステッカーをはがしてください。 2. 充電ケースに両方のイヤホンを戻し、充電ケースを閉じます。 3. 充電ケースを開くと(イヤホンを取り出す必要はありません)、両方のイヤホン が自動的に Bluetooth ペアリングモードになります。 充電ケースの 3 つの LED インジケーターが白色に順番に連続して点滅します。 • 4. ご使用の機器の Bluetooth 設定画面で「Soundcore Life Note 3S」を選択し、接 続してください。 正常に接続されると、充電ケースの 3 つの LED インジケーターが 3 秒間点灯し • てから、消灯します。 Soundcore Life Note 3S Soundcore...
  • Página 125 自動ペアリング:Soundcore イヤホンの電源をオンにすると、前回正常に接続 • された機器が Bluetooth 動作範囲内で利用可能な場合は、自動的に接続されま す。 モノラルモード:Bluetooth 接続中に、片方のイヤホンを充電ケースに戻し、 • ケースを閉じると、もう一方のイヤホンを引き続き使用できます。 イヤホンを使用中に、一方のイヤホンの充電がなくなり電源がオフになった場 • 合でも、もう一方の充電残量のあるイヤホンを引き続き使用できます。 ステレオモードからモノラルモードへ:通話中に一方のイヤホンを充電ケース • に戻しカバーを閉じると、もう一方のイヤホンのマイクが有効になります。 モノラルモードからステレオモードへ:未使用のイヤホンは、充電ケースから • 取り出すと有効になります。 継続中の通話と音楽の再生は影響を受けません。 操作方法 ステレオモード 再生 / 一時停止 2 回タップ ( 右 ) 次へ 2 回タップ ( 左 ) 着信に応答する 2 回タップ(右/左)...
  • Página 126 再生 / 一時停止 2 回タップ 着信に応答する 通話を終了する / 着信の拒否 2 秒間長押し Siri などの音声アシスタントを起動する Soundcore アプリ Soundcore アプリをダウンロードすると、様々な操作を行うことができます。 タッチ操作カスタマイズ機能 : ステレオモード ( 両方のイヤホンを使用している状 態 ) ではタッチ操作を Soundcore アプリでカスタマイズできます。モノラルモード ( 片方のみのイヤホンを使用している状態 ) ではカスタマイズできません。 イコライザー設定 : アプリでは 20 種類以上のイコライザー設定から最適なものをお 選びいただけます。様々なジャンルの音楽を最適な音質でお楽しみいただけます。 デバイスを探す:この機能を有効にすると、イヤホンはビープ音を鳴らし、イヤホ ンを見つけるのに役立ちます。 睡眠モード:お気に入りの周囲の音の組み合わせを使用して、睡眠を改善します。 ゲームモード:ゲームモードをオンにすると、待ち時間が短縮され、足音や声が強 調されます。...
  • Página 127 リセット 接続や機能面の問題がある場合は、イヤホンをリセットする必要がある可能性があ ります。 1. イヤホンを充電ケースに戻し、イヤホンが充電されていることを確認します。 2. ケースを開いたままにして、3 つの LED インジケーターが 3 回同時に点滅するま で、充電ケースのボタンを 10 秒間長押しします。 これは、リセットが成功した ことを示し、イヤホンは正常に接続できるようになります。 125 JP...
  • Página 128 製品の仕様 仕様は予告なく変更されることがあります。 入力 0.7 A 定格出力 5 mW 40 mAh x 2(イヤホン)、 バッテリー容量 800 mAh(充電ケース) 充電時間 約 3 時間 再生可能時間 最長 5 時間 ( 音量やコンテンツにより異なる ) ( 充電ケースを使用した場合、合計 35 時間 ) ドライバーのサイズ 13.4 mm 周波数応答 20Hz - 20kHz 電気抵抗 32 Ω 防水規格...
  • Página 129 충전 충전하기 전에 이어버드와 USB 포트를 완전히 건조하세요 . • 기기 손상을 방지하기 위해 인증된 USB-C 충전 케이블 및 충전기를 사용하세요 . • 처음 사용하기 전에 이어버드와 충전 케이스를 완전히 충전하세요 . • 1. 이어버드를 충전 케이스에 넣고 뚜껑을 닫습니다 . 2.
  • Página 130 자동으로 시작됩니다 . 충전 케이스에 있는 LED 표시등 3 개가 흰색으로 계속 깜박입니다 . • 4. 기기의 Bluetooth 목록에서 “ Soundcore Life Note 3S ”를 선택하여 연결합니다 . 성공적으로 연결되면 충전 케이스의 LED 표시등 3 개가 3 초간 흰색으로 켜졌다가 꺼집 •...
  • Página 131 자동 페어링 : Soundcore 이어버드의 전원을 켰을 때 마지막으로 연결에 성공했던 장 • 치가 Bluetooth 통신 범위 안에 있는 경우 이 장치에 자동으로 연결됩니다 . 모노 모드 : Bluetooth 에 연결되었으면 이어버드 하나를 충전 케이스에 넣고 뚜껑을 • 닫은 후 나머지 하나만 사용할 수 있습니다 .
  • Página 132 Siri 또는 기타 음성 지원 소프트웨어 활성화 Soundcore 앱을 경험 향상을 위해 Soundcore 앱을 다운로드합니다 . 사용자 인터페이스 맞춤 설정 : 스테레오 모드에서는 모든 컨트롤 ( 예 : 볼륨 조정 , 재생 제어 , Siri 활성화 ) 을 앱에서 원하는 대로 설정할 수 있습니다 .
  • Página 133 재설정 연결 문제나 기능 문제가 발생하면 이어버드를 초기화해야 합니다 . 1. 이어버드를 충전 케이스에 넣고 충전 중인지 확인합니다 . 2. 케이스 뚜껑을 열어둔 상태로 , LED 표시등 3 개가 동시에 흰색으로 3 번 깜박일 때까지 충전 케이스의 버튼을 10 초 동안 길게 누릅니다 . 이제 초기화가 완료되었고 이어버드를 정상적으로...
  • Página 134 사양 사양은 사전 통지 없이 변경될 수 있습니다 . 입력 0.7A 정격 출력 전원 40mAh x 2 개 ( 이어버드 ), 배터리 용량 800mAh( 충전 케이스 ) 충전 시간 3 시간 재생 시간 최대 5 시간 ( 볼륨 수준과 사용 콘텐츠에 따라 달라짐 ) ( 충전...
  • Página 135 充电 • 充电前请确保耳机和 USB 充电端口完全干燥。 • 使用经过认证的 USB-C 充电线及充电器,避免损坏设备。 • 首次使用前,请确保充电盒连同耳机充满电。 1. 将耳机放入充电盒,并关上充电盒。 2. 使用附带的 USB-C 充电线将充电盒连接至电源。 或者,您也可以将充电盒置于您 的无线充电器的正中央,以进行无线充电。 充电盒上的 LED 指示灯会显示充电状态。 0% - 30% 30% - 70% 70% - 100% 100% 佩戴 将耳机塞入您的耳道并轻轻转动,直到您找到最舒适且固定的位置。 133 SC...
  • Página 136 开机 / 关机 打开充电盒,耳机将自动开机。 将耳机放入充电盒并关上充电盒,即可关机。 • 如果超过 30 分钟没有连接设备,耳机将自动关机。 蓝牙配对 1. 首次使用前取下耳机上的贴纸。 2. 将耳机放入充电盒,并关上充电盒。 3. 打开充电盒(无需取出耳机),耳机将自动进入蓝牙配对模式。 • 充电盒上的 3 个 LED 指示灯将依次呈白色连续闪烁。 4. 在您设备的蓝牙列表中选择“ Soundcore Life Note 3S ”建立连接。 • 连接成功后,3 个 LED 指示灯将呈白色亮起 3 秒钟,然后熄灭。 Soundcore Life Note 3S Soundcore Life Note 3S PAIRING CONNECTED • 与其他设备配对:将耳机放入充电盒且保持开盒状态。 按住充电盒上的按钮 3 秒 钟,直至 3 个 LED 指示灯依次呈白色连续闪烁,进入蓝牙配对模式。 • 自动配对:每次开机时,您的 Soundcore 耳机都会自动连接至上次成功连接的设 备(在蓝牙范围内)。 134 SC...
  • Página 137 • 单耳机模式:蓝牙连接成功后,您可以使用任意一只耳机,只需把另一只耳机放 入充电盒,并关上充电盒。 • 开机并连接后,如果任一只耳机电量耗尽并关机,另一只耳机可继续使用。 • 立体声模式到单耳机模式:当您在通话时,将任一只耳机放入充电盒,另一只耳 机上的麦克风将被激活。 • 单耳机模式到立体声模式:从充电盒中取出未使用的耳机将被激活。 正在进行的 通话和音乐播放不受影响。 控制 立体声模式 播放 / 暂停 按两次(右) 下一曲目 按两次(左) 接听电话 按两次(右 / 左) 结束 / 拒绝通话 按住 2 秒钟(右 / 左) 激活 Siri 或其他语音助手软件 按住 2 秒钟(右 / 左) 135 SC...
  • Página 138 单耳机模式 播放 / 暂停 按两次 接听电话 结束 / 拒绝通话 按住 2 秒钟 激活 Siri 或其他语音助手软件 Soundcore 应用程序 下载 Soundcore 应用程序以获得更好的产品使用体验。 交互界面自定义:在立体声模式中,所有操作控制(例如音量调节、播放暂停、激活 Siri)均可在该应用程序中依个人喜好设置。 均衡器设置:该应用程序提供超过 20 种均衡器设置,让您可以在享受不同类别的音 乐时优化聆听体验。 查找设备:此功能可让耳机发出哔哔声,帮助您找到耳机。 白噪音 DIY:混合使用您最喜欢的环境音,以改善睡眠。 游戏模式:打开游戏模式,减少延迟,增强脚步声和人声。 耳机固件升级:当您使用该应用程序连接耳机时,将会在检测到有新版本的固件时通 知您升级。 升级过程中,请确保将耳机放入充电盒且保持开盒状态,直至固件升级完 成。 升级过程中,请确保耳机在充电状态且勿进行任何操作。 136 SC...
  • Página 139 重置 如果您遇到连接问题或功能问题,可能需要重置耳机。 1. 将耳机放入充电盒中,确保其正在充电。 2. 保持开盒状态,按住充电盒上的按钮 10 秒钟,直至 3 个 LED 指示灯同时闪烁白光 3 次。 这表明重置成功,这时便可以正常连接您的耳机。 137 SC...
  • Página 140 规格 规格如有变更,恕不另行通知。 输入 5 V 0.7 A 额定输出功率 5 mW 40 mAh x 2(耳机); 电池容量 800 mAh(充电盒) 充电时长 3 小时 播放时间 最长可达 5 小时 (因音量和内容而异) (搭配充电盒使用时共计 35 小时) 驱动单元大小 13.4 毫米 频率范围 20 Hz - 20 kHz 阻抗 32 Ω 防水等级(耳机) IPX4 蓝牙版本 蓝牙范围 12 米 / 39 ft 138 SC...
  • Página 141 充電 • 充電之前,請先將耳機和 USB 連接埠完全擦乾。 • 使用認證的 USB-C 充電線和充電器以防止任何損害。 • 初次使用之前,請先對耳機和充電盒充飽電力。 1. 將耳機裝入充電盒,並關上充電盒。 2. 使用隨附的 USB-C 充電線將充電盒連接至電源。 或者,將充電盒置於無線充電器 的中央,以進行無線充電。 充電盒上的 LED 指示燈會顯示充電狀態。 0% - 30% 30% - 70% 70% - 100% 100% 穿戴 將耳機塞入您的耳道並輕輕轉動,直到您找到最舒適的牢固位置。 139 TC...
  • Página 142 開啟 / 關閉電源 打開充電盒,耳機就會自動開啟電源。 將耳機放入充電盒並關上充電盒,即可關閉電源。 • 如果未連接裝置,耳機會在 30 分鐘後自動關機。 藍牙配對 1. 初次使用前,先將耳機的貼紙撕下。 2. 將耳機裝入充電盒,並關上充電盒。 3. 打開充電盒 ( 不需要取出耳機 ),耳機就會自動進入藍牙配對模式。 • 充電盒上的 3 個 LED 指示燈會依次連續閃爍白燈。 4. 在您裝置的藍牙清單中選擇「 Soundcore Life Note 3S 」以進行連線。 • 連線成功時,這 3 個 LED 指示燈會轉為白燈約 3 秒,然後熄滅。 Soundcore Life Note 3S Soundcore Life Note 3S PAIRING CONNECTED • 與另一台裝置配對:將耳機放入充電盒,並讓充電盒保持開啟。 若要進入藍牙配 對模式,請按住充電盒的按鈕約 3 秒,使 3 個 LED 指示燈依次連續閃爍白燈。 140 TC...
  • Página 143 • 自動配對:Soundcore 耳機每次開機時,都會自動連接至您上次成功連線的裝置 ( 如果在藍牙範圍內 )。 • Mono 模式:藍牙連線時,您將任一側耳機放入充電盒後關上盒蓋,即可使用另 一側耳機。 • 當開機並已連線時, 如果任一側耳機電力不足並關機, 您仍可繼續使用另一側耳機。 • 立體聲模式轉 Mono 模式:正在通話時,將任一側耳機放入充電盒中,另一側耳 機的麥克風就會啟動。 • Mono 模式轉立體聲模式:耳機自充電盒取出時,這個未使用的耳機會啟動。進 行中通話和音樂播放不受影響。 控制項 立體聲模式 播放 / 暫停 按兩下 ( 右側 ) 下一首曲目 按兩下 ( 左側 ) 接聽來電 按兩下 ( 右側 / 左側 ) 結束 / 拒絕來電 按住約 2 秒 ( 右側 / 左側 ) 啟動 Siri 或其他語音助理軟體...
  • Página 144 Mono 模式 播放 / 暫停 按兩下 接聽來電 結束 / 拒絕來電 按住 2 秒 啟動 Siri 或其他語音助理軟體 Soundcore 應用程式 下載 Soundcore 應用程式,享受更佳的體驗。 使用者介面自訂:在立體聲模式中,所有的控制項 ( 例如調整音量、控制播放、啟動 Siri) 都可在應用程式中自訂。 EQ 設定:應用程式提供超過 20 個 EQ 設定,讓您最佳化聆聽體驗,享受不同類別的 音樂。 尋找裝置:此功能可讓耳機開始發出嗶聲,協助您循聲找到。 助眠:混合使用各種您喜愛的環境音來改善睡眠。 遊戲模式:開啟遊戲模式,以減少延遲,並增強腳步聲和人聲的音效。 耳機韌體升級:使用此應用程式與耳機連線時, 只要偵測到新的韌體版本, 就會通知您。 此時務必將耳機放入充電盒中,但在韌體升級完成前,不要關上充電盒。進行升級時, 請確定耳機正在充電中,並避免任何操作。 142 TC...
  • Página 145 重設 如果遇到連線問題或功能問題,您可能需要重設耳機。 1. 將耳機放入充電盒,並確定耳機正在充電中。 2. 讓充電盒保持開啟,按住盒上的按鈕約 10 秒,使 3 個 LED 指示燈同時閃爍 3 次。 這確認重設已成功,可正常連接您的耳機。 143 TC...
  • Página 146 規格 規格可能隨時變更,恕不另行通知。 輸入 5 V 0.7 A 額定輸出功率 5 mW 40 mAh x 2 ( 耳機 ); 電池容量 800 mAh ( 充電盒 ) 充電時間 3 小時 播放時間 最多 5 小時 (視音量大小與播放內容而有所不同) (使用充電盒時總共 35 小時) 單體大小 13.4 公釐 頻率響應 20 Hz - 20 kHz 阻抗 32 Ω 防水等級(耳機) IPX4 藍牙版本 藍牙範圍 12 公尺 /39 英呎 144 TC...
  • Página 147 ‫الشحن‬ .‫ تما م ًا قبل الشحن‬USB ‫قم بتجفيف سماعات األذن ومنفذ‬ .‫) معتمدين لمنع أي تلف‬USB-C( ‫استخدم كابل وشاحن يو.إس.بي-سي‬ .‫قم بشحن سماعات األذن وحافظة الشحن بالكامل قبل االستخدام ألول مرة‬ .‫1. ضع سماعات إيربدز في علبة الشحن وأغلقها‬ ‫.
  • Página 148 ٍ ‫، اضغط مع االستمرار في الضغط على الزر الموجود على علبة الشحن لمدة ثالث ثوان‬Bluetooth ‫عبر‬ .‫ الثالثة باألبيض في تسلسل مستمر‬LED ‫حتى تومض مؤشرات‬ ‫، فإنها ستتصل تلقائ ي ًا مع‬Soundcore ‫االقتران التلقائي: في كل مرة تقوم فيها بتشغيل سماعات إيربدز‬ •...
  • Página 149 .Bluetooth ‫الجهاز األخير الذي اتصلت به السماعات بنجاح إذا كان متاحً ا داخل نطاق‬ ‫، يمكنك استخدام أي من سماعتي اإليربدز بوضع السماعة‬Bluetooth ‫الوضع األحادي: بعد اتصال‬ • .‫األخرى في علبة الشحن وإغالقها‬ ‫عند التشغيل والتوصيل، إذا نفدت بطارية إحدى سماعاتيّ األذن وتوقف تشغيلها، يمكنك االستمرار في‬ .‫استخدام...
  • Página 150 ‫إنهاء/رفض المكالمة‬ ‫اضغط باستمرار لمدة ثانيتين‬ ‫ أو برامج المساعدة الصوتية األخرى‬Siri ‫تنشيط‬ Soundcore ‫تطبيق‬ .‫ي ُنصح بتنزيل تطبيق ساوندكور لتحسين تجربة االستخدام‬ ‫تخصيص واجهة المستخدم: في وضع االستريو، يمكن تخصيص جميع عناصر التحكم في التطبيق (مثل: ضبط‬ .)Siri ‫مستوى الصوت، التحكم في التشغيل، تنشيط‬...
  • Página 151 ‫إعادة التعيين‬ .‫قد تحتاج إلى إعادة ضبط سماعات إيربدز إذا واجهتك أي مشاكل بخصوص التوصيل أو وظائف التشغيل‬ .‫1. ضع سماعتيّ اإليربدز في علبة الشحن وتأكد من أنها قيد الشحن‬ LED ‫2. اترك العلبة مفتوحة، واضغط ضغطة طويلة على الزر في العلبة لمدة 01 ثوان حتى تومض مؤشرات‬ ‫الثالثة...
  • Página 152 ‫المواصفات‬ .‫المواصفات عرضة للتغيير دون إشعار‬ ‫7.0 أمبير‬ ‫5 فولت‬ ‫الدخل‬ ‫5 مللي واط‬ ‫قوة اإلخراج ال م ُصنفة‬ ‫04 مللي أمبير في الساعة × 2 (سماعات إيربدز)؛‬ ‫سعة البطارية‬ )‫008 مللي أمبير في الساعة (علبة الشحن‬ ‫3 ساعات‬ ‫مدة الشحن‬ ‫ما...
  • Página 153 ‫טעינה‬ .‫ לפני הטעינה‬USB-‫ייבש לגמרי את האוזניות ואת יציאת ה‬ .‫ ובמטען תקניים‬USB-C ‫למניעת נזק, יש להשתמש בכבל‬ .‫טען טעינה מלאה את שתי האוזניות ואת נרתיק הטעינה לפני השימוש בפעם הראשונה‬ .‫1. יש להכניס את האוזניות למארז הטעינה ולסגור אותו‬ ‫.
  • Página 154 .Bluetooth ‫עם‬ .‫3 נוריות החיווי במארז הטעינה יהבהבו בלבן ברצף מתמשך‬ .‫ במכשיר‬Bluetooth-‫" ברשימת התקני ה‬Soundcore Life Note 3S" ‫4. כדי להתחבר, יש לבחור‬ 3 ‫אם החיבור התבצע בהצלחה, 3 נוריות החיווי במארז הטעינה יידלקו באור לבן למשך‬ .‫שניות ולאחר מכן ייכבו‬...
  • Página 155 ‫, הן יתחברו באופן אוטומטי‬Soundcore ‫צימוד אוטומטי: בכל פעם שמפעילים את אוזניות‬ • .Bluetooth-‫למכשיר האחרון שאליו היו מחוברות בהצלחה, אם המכשיר זמין בטווח ה‬ ‫, ניתן להשתמש בכל אחת מהאוזניות באמצעות‬Bluetooth-‫מצב מונו: לאחר החיבור ל‬ • .‫החזרת האוזנייה השנייה למארז הטעינה וסגירתו‬...
  • Página 156 ‫ או תוכנת סיוע אחרת‬Siri ‫הפעל את‬ Soundcore ‫יישומון‬ .‫ כדי ליהנות מחוויית שימוש משופרת‬Soundcore ‫הורידו את אפליקציית‬ ‫התאמה אישית של ממשק המשתמש: במצב סטריאו, כל הפקדים (למשל כוונון עוצמת הקול, פקדי‬ .‫) ניתנים להתאמה אישית באפליקציה‬Siri ‫שליטה במדיה המושמעת, הפעלת‬...
  • Página 157 ‫איפוס‬ .‫במקרים של בעיית קישוריות או תפקוד לקוי של האוזניות, ייתכן שיהיה צורך לאתחל אותן‬ .‫1. יש להניח את האוזניות במארז הטעינה ולוודא שהן נטענות‬ 3-‫2. יש להשאיר את המארז פתוח, וללחוץ במשך 01 שניות על הלחצן במארז הטעינה עד ש‬ ‫נוריות...
  • Página 158 ‫מפרט טכני‬ .‫המפרטים כפופים לשינויים ללא הודעה מראש‬ 0.7 A ‫הזנת מתח‬ 5 mW ‫הספק מתח נקוב‬ ;)‫ 2 (אוזניות כפתור‬x 40 mAh ‫קיבולת סוללה‬ )‫ 008 (מארז הטעינה‬mAh ‫3 שעות‬ ‫זמן טעינה‬ ‫עד 5 שעות‬ ‫זמן השמעה‬ )‫(סה"כ 53 שעות עם מארז הטעינה‬ )‫(משתנה...

Tabla de contenido