Fronius Symo 10.0-3 208-240 Instrucciones De Instalación
Fronius Symo 10.0-3 208-240 Instrucciones De Instalación

Fronius Symo 10.0-3 208-240 Instrucciones De Instalación

Ocultar thumbs Ver también para Symo 10.0-3 208-240:
Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

Installation
Instructions
Fronius Symo - Installation
10.0-3 208-240
12.0-3 208-240
10.0-3 480
12.5-3 480
15.0-3 480
15.0-3 208
17.5-3 480
20.0-3 480
22.7-3 480
24.0-3 480
ES
Instrucciones de instalación
42,0426,0202,ES
018-16052022

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Fronius Symo 10.0-3 208-240

  • Página 1 Installation Instructions Fronius Symo - Installation 10.0-3 208-240 12.0-3 208-240 10.0-3 480 12.5-3 480 15.0-3 480 15.0-3 208 17.5-3 480 20.0-3 480 22.7-3 480 24.0-3 480 Instrucciones de instalación 42,0426,0202,ES 018-16052022...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Cables admisibles Preparar los cables de aluminio para la conexión Monitorización de red Fronius Symo 15.0-3 208 - Anillo de ferrita Conectar el inversor a la red pública (CA) Máxima protección por fusible en el lado de corriente alterna Seccionador AC y/o DC externo adicional Indicaciones para inversores con seguidores MPP "Multi"...
  • Página 4 Impermeabilizar el tubo de cables Colgar el inversor en el soporte de montaje Colgar el inversor al soporte de fijación Primera puesta en servicio Primera puesta en marcha del inversor Opciones Memoria USB como Datalogger y para actualizar el software del inversor Memoria USB como Datalogger Datos en la memoria USB Volumen de datos y capacidad de la memoria...
  • Página 5: Seguridad

    Seguridad Generalidades Este manual incluye instrucciones importantes sobre el inversor que deben cum- plirse en relación con la instalación y el mantenimiento del mismo. El inversor ha sido diseñado y comprobado según las disposiciones de seguridad internacionales. Debido a sus componentes eléctricos y electrónicos, es necesa- rio tener en cuenta determinadas medidas de precaución durante la instalación y el servicio del inversor.
  • Página 6: Selección Del Emplazamiento Y Posición De Montaje

    Selección del emplazamiento y posición de mon- taje Explicación de ¡PELIGRO! las instrucciones de seguridad Indica una situación posiblemente peligrosa. ▶ Si no se evita esta situación, se puede producir la muerte así como lesiones de carácter muy grave. ¡PRECAUCIÓN! Indica una situación posiblemente perjudicial.
  • Página 7: Uso Previsto

    ¡Observación! Fronius no asume ningún coste por pérdidas de producción, cos- tes de instalador, etc., que puedan producirse debido a un arco voltaico detecta- do y sus consecuencias. Fronius no asume ninguna responsabilidad por fuego e incendios que puedan producirse a pesar de la detección/interrupción integrada de arco voltaico (p.
  • Página 8: Selección Del Emplazamiento

    Se considera también uso previsto: La lectura completa y el cumplimiento de todas las observaciones, así como de las instrucciones de seguridad y peligro incluidas en el manual de instruc- ciones y las instrucciones de instalación El cumplimiento de los trabajos de mantenimiento El montaje según las instrucciones de instalación Al configurar la instalación fotovoltaica, garantizar que todos los componentes funcionen exclusivamente dentro de su gama de servicio admisible.
  • Página 9 ¡IMPORTANTE! No se debe montar ni utilizar el inversor a una 10.0-3 - 12.0-3 208-240 ft. (m) altura superior a 11154 ft. (3400 m) sobre el nivel del mar. DC max 0 - 11154 ft. 600 V (0 - 3400 m) La máxima tensión CC del inversor varía en función de la altura sobre el nivel del mar.
  • Página 10: Posición De Montaje Del Inversor

    Posición de mon- taje del inversor El inversor resulta adecuado para el montaje vertical en una co- lumna o pared vertical. El inversor resulta adecuado para el montaje horizontal. El inversor resulta adecuado para el montaje sobre una superfi- cie inclinada. No montar el inversor sobre una superficie inclinada con las co- nexiones orientadas hacia arriba.
  • Página 11: Selección Del Emplazamiento En General

    No montar el inversor con un lado inclinado y las conexiones orientadas hacia abajo. No montar el inversor en el techo. Selección del En cuanto a la selección del emplazamiento del inversor, se deben tener en emplazamiento cuenta los siguientes criterios: en general Realizar la instalación solo sobre una base firme y que no sea inflamable Máximas temperaturas ambiente: -40 °F / +140 °F (-40 °C / +60 °C)
  • Página 12: Ejemplo: Instalación De Varios Inversores

    Ejemplo: Insta- lación de varios inversores Los módulos so- El inversor ha sido concebido exclusi- lares no se de- vamente para la conexión y la utiliza- ben conectar a ción con módulos solares no conecta- tierra dos a tierra. Los módulos solares no se deben conectar a tierra, ni en el polo positivo ni en el polo negativo.
  • Página 13: Actividades Preparatorias

    Actividades preparatorias...
  • Página 15: Montar El Soporte De Fijación

    Montar el soporte de fijación Seguridad ¡PELIGRO! Peligro originado por la tensión residual de los condensadores. Las descargas eléctricas pueden ser mortales. ▶ Esperar hasta que se descarguen los condensadores. El tiempo de descarga es de 5 minutos. ¡PRECAUCIÓN! Peligro de dañar el inversor debido a suciedad o agua en los bornes de conexión y en los contactos de la zona de conexión.
  • Página 16: Montar El Soporte De Fijación En Una Pared

    Lock Montar el sopor- El soporte de fijación debe fijarse en al menos 4 puntos. te de fijación en una pared NO NEMA ENCLOSURE TYPE...
  • Página 17: Montar El Soporte De Fijación En Un Poste O Soporte

    Montar el sopor- Para el montaje del inversor en un pos- te de fijación en te o soporte, Fronius recomienda el kit un poste o so- de fijación en postes "Pole clamp" porte (número de pedido SZ 2584.000) de la empresa Rittal GmbH.
  • Página 18: Evitar La Torsión O Deformación Del Soporte De Fijación

    Evitar la torsión ¡Observación! Durante el montaje del soporte de fijación en la pared o en una co- o deformación lumna, debe prestarse atención a que el soporte de fijación no se deforme ni re- del soporte de fi- tuerza. jación...
  • Página 19: Puntos De Rotura Nominales

    Puntos de rotura nominales Seguridad ¡PRECAUCIÓN! Existe peligro de cortocircuito debido a piezas metálicas rotas procedentes de un punto de rotura nominal. Las piezas metálicas rotas en el inversor pueden provocar cortocircuitos si el in- versor se encuentra bajo tensión. Al romper los puntos de rotura nominales, prestar atención a que: ▶...
  • Página 20: Romper O Abrir Los Puntos De Rotura Nominales (Knockouts)

    1/2 in. para los cables de comunicación de datos (DATCOM) 3/4 in. para los cables CA y CC - 1 1/4 Según la autoridad local puede ser necesaria una lanza de puesta a tierra (GET). El cable para la lanza de puesta a tierra puede pasarse por la abertura prevista a tal fin en el lado inferior del soporte mural.
  • Página 25: Redes De Corriente Adecuadas

    Redes de corriente adecuadas Delta Sin conductor neutro Configura- Tensión nominal: Inversores adecuados: ción: 208 V Symo 10.0-3 208-240 / 240 V 12.0-3 208-240 / 15.0-3 220 V 220 V 50 Hz 208 - 240 V L2-L3 50HZ 120° Microgrid 208 V...
  • Página 26: Conectar El Inversor A La Red Pública (Lado Ca)

    Conectar el inversor a la red pública (lado CA) Seguridad ¡PELIGRO! Peligro originado por la tensión de red y la tensión CC de los módulos solares expuestos a la luz. Las descargas eléctricas pueden ser mortales. ▶ Antes de realizar cualquier tipo de trabajo de conexión, procurar que los la- dos CA y CC delante del inversor no tengan tensión.
  • Página 27: Cables Admisibles

    ¡OBSERVACIÓN! Al conectar cables de aluminio: ▶ Tener en cuenta las directivas nacionales e internacionales para la conexión de cables de aluminio. ▶ Tener en cuenta las indicaciones del fabricante de los cables, en particular si es necesario comprobar anualmente el asiento firme de los cables. ¡OBSERVACIÓN! Formar con los cables un bucle de al menos 4 in.
  • Página 28 CA y CC = cable de cobre (Cu) El cableado es posible con los siguientes hilos y combinaciones de hilos ¡Seleccionar secciones transversales de cables suficientes en función de la potencia real del equipo! de hi- cir- de hilo fino/circular circular/circular de hilo fino/de hilo fino cular...
  • Página 29: Preparar Los Cables De Aluminio Para La Conexión

    AWG 10 / AWG 10 AWG 10 / AWG 8 AWG 8 / AWG 6 AWG 10 / AWG 10 AWG 10 / AWG 8 Cobre (Cu) / Aluminio (Al) AWG 12 / AWG 10 AWG 10 / AWG 10 10.0-3 480 12.5-3 480 15.0-3 480...
  • Página 30: Monitorización De Red

    CA esté lo más baja posible. Fronius Symo En caso del Fronius Symo 15.0-3 208 15.0-3 208 - Ani- es necesario pasar las tres fases y el...
  • Página 31: Máxima Protección Por Fusible En El Lado De Corriente Alterna

    AC ~ max. 80 A ≥ 100 mA ∆N § National Standards Type A Si se instalan los cables CA a través del eje del interruptor principal CC o transversalmente por encima del blo- que de conexión del interruptor princi- pal CC, estos elementos pueden sufrir daños cuando el inversor gire hacia dentro, o puede ocurrir que no sea po-...
  • Página 32 Fronius Symo 10.0-3 10000 W C 80 A 208-240 Fronius Symo 12.0-3 12000 W C 80 A 208-240 Fronius Symo 10.0-3 480 10000 W C 80 A Fronius Symo 12.5-3 480 12500 W C 80 A Fronius Symo 15.0-3 480 15000 W C 80 A Fronius Symo 15.0-3 208...
  • Página 33: Seccionador Ac Y/O Dc Externo Adicional

    A. Es por ello que Fronius recomienda utilizar un interruptor de protección de corriente de falta adecuado para el convertidor de frecuencia.
  • Página 37: Indicaciones Para Inversores Con Seguidores Mpp "Multi

    Indicaciones para inversores con seguidores MPP "Multi" Inversor con se- En caso de inversores con seguidor guidor MPP MPP "Multi", hay disponibles 2 entra- PV 1 PV 1 PV 2 "Multi" das CC independientes entre sí (segui- dores MPP). Estas pueden conectarse con un número de módulos diferente.
  • Página 38: Conectar Las Series De Módulos Fotovoltaicos Al Inversor

    Conectar las series de módulos fotovoltaicos al inversor Seguridad ¡PELIGRO! Peligro originado por la tensión de red y la tensión CC de los módulos solares expuestos a la luz. Las descargas eléctricas pueden ser mortales. ▶ Antes de realizar cualquier tipo de trabajo de conexión, procurar que los la- dos CA y CC delante del inversor no tengan tensión.
  • Página 39 ¡PRECAUCIÓN! Peligro de dañar el inversor debido a unos bornes de conexión no apretados co- rrectamente. La consecuencia pueden ser daños térmicos en el inversor que pueden provocar incendios. ▶ Al conectar cables CA y CC, debe prestarse atención a que todos los bornes de conexión estén apretados firmemente con el par indicado.
  • Página 40: Fusibles De Serie Fotovoltaica

    Formar con los cables un bucle de al menos 4 in. (100 mm). Fusibles de serie Únicamente se aplica al tipo de equipo Fronius Symo 15.0-3 208 y a los tipos de fotovoltaica equipo Fronius Symo 15.0-3 480 / 20.0-3 480 / 22.7-3 480 / 24.0-3 480 con la opción "Ecofuse":...
  • Página 41: Cables Admisibles

    Cables admisi- A los bornes CA del inversor pueden conectarse cables CA con la siguiente es- bles tructura: Cu / Al Cobre (Cu) o aluminio (Al): circular-monohilo Cobre: circular de hilo fino hasta la clase de conductor 4 CA y CC = cable de cobre (Cu) El cableado es posible con los siguientes hilos y combinaciones de hilos ¡Seleccionar secciones transversales de cables suficientes en función de la potencia real del equipo! de hi-...
  • Página 42 CA y CDC = cable de aluminio (Al) El cableado es posible con los siguientes hilos y combinaciones de hilos ¡Seleccionar secciones transversales de cables suficientes en función de la potencia real del equipo! de hi- cir- de hilo fino/circular circular/circular de hilo fino/de hilo fino cular...
  • Página 43: Generalidades Acerca De Los Módulos Solares

    Tener en cuenta el coeficiente de temperatura que figura en la ficha de datos de los módulos solares. Gracias a programas de cálculo adecuados como, por ejemplo, el Fronius So- lar.creator (creator.fronius.com), se obtienen los valores exactos para el di- mensionamiento de los módulos solares.
  • Página 44: Conectar Las Series De Módulos Fotovoltaicos Al Inversor

    ¡Observación! A la hora de dimensionar las secciones transversales de cables de- ben tenerse en cuenta las disposiciones locales. Condiciones de conexión: Limpiar el extremo de cable pelado con cuidado rascando la capa de óxido, por ejemplo, con una cuchilla ¡IMPORTANTE! No utilizar cepillos, limas o papel de lija;...
  • Página 45 B A S I C M P P T R A C K E R 2 O F F option 12x 1.8 Nm / 16 lbf.in 42,0201,4479 42,0201,4480 6-35 mm² / 10-2 AWG / Al/Cu 5.5 Nm / 50 lbf.in Torque (Nm / lbf.in.) 10.0-3, 12.0-3 208-240 / 10.0-3, 12.5-3 480 max.
  • Página 47: Cableado Solar.net

    Cableado Solar.Net...
  • Página 49: Comunicación De Datos

    Comunicación de datos Instalar los ca- bles de comuni- cación de datos 22 lbf.in 2.5 Nm...
  • Página 50: Montar El Datamanager En El Inversor

    Instalar los cables en la zona de comunicación de datos del inversor y reali- zar la conexión en "IN" y "OUT" de Fronius Solar.Net. Encajar las clavijas finales en las conexiones de Fronius Solar.Net que que- den libres. Montar el Data- ¡PELIGRO!
  • Página 51 (número de artículo: 42,0405,2094) o utilizar un inversor sin Fronius Datamana- ger (versión "light"). ¡IMPORTANTE! Romper solo una abertura para el circuito impreso durante el montaje del Datamanager en el inversor. TX20 10.6 lbf.in 1.2 Nm...
  • Página 53: Actividades Finales

    Actividades finales...
  • Página 55: Impermeabilizar El Tubo De Cables

    Impermeabilizar el tubo de cables ¡OBSERVACIÓN! La condensación dentro de los con- ductos puede dañar el inversor o los Outside Inside componentes de los sistemas fotovol- taicos. Para evitar una circulación de aire y una condensación no deseadas en los conductos, Conduit ▶...
  • Página 56: Colgar El Inversor En El Soporte De Montaje

    Colgar el inversor en el soporte de montaje Colgar el inver- ¡PELIGRO! sor al soporte de fijación Riesgo de conexión insuficiente del conductor protector. Esto puede ocasionar lesiones personales graves y daños materiales. ▶ Los tornillos de la caja garantizan una conexión adecuada del conductor pro- tector para la puesta a tierra de esta y no deben sustituirse nunca por otros tornillos que no garanticen una conducción fiable del conductor protector.
  • Página 57 Lock 22.1 lbf.in / 2.5 Nm 4.3 in.
  • Página 58 22.1 lbf.in 2.5 Nm Lock...
  • Página 59: Primera Puesta En Servicio

    Primera puesta en servicio Primera puesta ¡PELIGRO! en marcha del in- versor Peligro originado por un manejo incorrecto y trabajos realizados incorrectamen- Esto puede ocasionar lesiones personales graves y daños materiales. ▶ Solo el personal cualificado debe poner en servicio el inversor en el marco de las disposiciones técnicas.
  • Página 60 NL* Para más información sobre "Puntos de activación ajustables en campo" e "Interactivo para uso especial", ver www.fronius.com/QR-link/42042102339 C O N F I G L o a d i n g C o u n t r y S e t u p...
  • Página 61: Opciones

    Opciones...
  • Página 63: Memoria Usb Como Datalogger Y Para Actualizar El Software Del Inversor

    Archivo de registro DALO.fld: permite leer los datos en Fronius Solar.access. En el manual de instrucciones "DATCOM en detalle" (http:// www.fronius.com) encontrará información más detallada sobre el software Fronius Solar.access. Archivo de registro DATA.csv: permite leer los datos en un programa de hoja de cálculo (por ejemplo: Mi- crosoft®...
  • Página 64: Volumen De Datos Y Capacidad De La Memoria

    Estructura del archivo CSV: N.º inversor Tipo de inversor (código DATCOM) Intervalo de registro en segundos Energía en vatiosegundos con respecto al intervalo de registro Potencia reactiva inductiva Potencia reactiva capacitiva Valor medio a través del intervalo Logging (tensión CA, corriente CA, ten- sión CC, corriente CC) Información adicional Volumen de da-...
  • Página 65: Memoria Intermedia

    Datamanager 2.0, apartado "Ajustar y mostrar los puntos de menú", "Ver y ajustar los parámetros en el punto de menú DATCOM"). La memoria intermedia del Fronius Eco o Fronius Symo 15.0-3 208 también fun- ciona con una alimentación exclusivamente CC.
  • Página 66: Memoria Usb Para Actualizar El Software Del Inversor

    Símbolo USB en la pantalla del inversor, por ejemplo, en el modo de indicación "AHORA": Si el inversor detecta una memoria USB, se muestra el símbolo USB en la parte derecha superior de la pantalla. Al introducir las memorias USB debe comprobarse si se muestra el símbolo USB (también puede estar parpadean- do).
  • Página 67: Opciones

    Opciones Opciones ¡OBSERVACIÓN! Se suministra un carril DIN para mon- tar accesorios eléctricos, incluyendo protección contra exceso de corriente, medidor de corriente, radio o módem celular, entre otros. Las dimensiones máximas de montaje para todos los dispositivos son de 4 (al- tura) x 4,75 (longitud) x 2,59 (pulga- das).
  • Página 69: Cuidado Y Mantenimiento

    Cuidado y mantenimiento...
  • Página 71: Indicaciones Para El Mantenimiento

    ¡Comprobar una vez al año el asiento firme de todos los prensaestopas! Las actividades de mantenimiento y servicio solo deben ser realizadas por el ser- vicio técnico cualificado de Fronius. Limpieza Limpiar el inversor con un trapo húmedo si fuera necesario.

Tabla de contenido