Uline H-3448 Guia De Inicio Rapido
Uline H-3448 Guia De Inicio Rapido

Uline H-3448 Guia De Inicio Rapido

Despachador automático de toallas de papel

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

H-3448
AUTOMATIC PAPER
TOWEL DISPENSER
MOUNTING
Mount dispenser securely on wall with supplied
hardware. Bottom edge should be approximately 52
inches above the floor.
OPENING THE COVER
Key is taped to back of dispenser.
1.
Insert forked end of key into two slots at top of cover.
2. Push down on key and pull forward on cover.
NOTE: Opening the cover removes battery
power from control circuit.
LOADING BATTERIES
1. Open cover. Squeeze tabs on battery housing
inward then rotate housing forward and down.
(See Figure 1)
Tabs on Battery Housing
Figure 1
2. Insert four "D"-size alkaline batteries with "LR20"
designation.
(Battery orientation is embossed on compartment.)
NOTE: We do not recommend using
rechargeable "D"-size batteries.
PAGE 1 OF 12
1-800-295-5510
uline.com
OPERATION
3. Red LED will flash while system initializes.
4. When battery power is low, Low Battery Indicator
LOADING PAPER ROLL
Loading the dispenser without a stub roll.
1. Open cover and load paper roll with paper "tail"
2. Press the sheet feed button. Firmly close dispenser.
Pour le français, consulter les pages 9-12.
Light will turn on. (See Figure 2)
unwinding from back of roll. Place paper "tail" under
transfer bar arm.
Unit initially dispenses at factory-set control settings.
(See Figure 3)
Transfer Bar
Para Español, vea páginas 5-8.
Figure 2
Low Battery
Indicator
Light
Figure 3
Sheet Feed
Button
0721 IH-3448

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Uline H-3448

  • Página 1 Para Español, vea páginas 5-8. Pour le français, consulter les pages 9-12. H-3448 1-800-295-5510 uline.com AUTOMATIC PAPER TOWEL DISPENSER OPERATION MOUNTING 3. Red LED will flash while system initializes. 4. When battery power is low, Low Battery Indicator Mount dispenser securely on wall with supplied Light will turn on.
  • Página 2: Selecting An Operating Mode

    OPERATION CONTINUED LOADING PAPER ROLL 4. Place the leading edge of the paper under the transfer bar and on top of the existing paper sheet. Loading the dispenser with a stub roll Release the transfer bar. When the main roll is approximately 2.6" in diameter 5.
  • Página 3: Indicator Lights

    OPERATION AND FEATURES CONTINUED ADJUSTING THE SHEET LENGTH Activation Sheet Figure 7 Sensitivity Delay Length Adjustment Adjustment Adjustment To adjust the length of sheets that are dispensed, set the Sheet Length Adjustment switch to short, medium or long as desired. (See Figure 7 and Adjustment Settings chart) Low Product (Yellow) and Trouble (Red)
  • Página 4 Make sure batteries are installed and oriented properly. Remove and re-install batteries. Paper is not loaded properly. Confirm that paper is loaded properly and roll turns freely. Check paper path for obstructions. 1-800-295-5510 uline.com PAGE 4 OF 12 0721 IH-3448...
  • Página 5: Despachador Automático De Toallas De Papel

    H-3448 800-295-5510 uline.mx DESPACHADOR AUTOMÁTICO DE TOALLAS DE PAPEL FUNCIONAMIENTO MONTAJE 3. Mientras el sistema se inicia, se iluminará una luz LED de color rojo. Fije el despachador a la pared de manera segura con los accesorios incluidos. El borde inferior debe quedar a 4.
  • Página 6: Continuación De Funcionamiento

    CONTINUACIÓN DE FUNCIONAMIENTO CARGANDO EL ROLLO DE PAPEL 4. Coloque el extremo principal del papel debajo de la barra de transferencia y por encima de la hoja Cargando el despachador con rollo auxiliar de papel existente. Libere la barra de transferencia. 1.
  • Página 7: Continuación De Funcionamiento Y Características

    CONTINUACIÓN DE FUNCIONAMIENTO Y CARACTERÍSTICAS AJUSTANDO EL LARGO DE LA HOJA Ajuste de la Ajuste del Diagrama 7 Sensibilidad Ajuste del Largo Para ajustar el largo de las hojas que se despachan, de Activación Retraso de la Hoja coloque el interruptor de ajuste de largo de la hoja en la posición de corta, media o larga según desee.
  • Página 8: Solución De Problemas

    Quite y vuelva a colocar las baterías. El papel no está cargado Verifique que el papel esté cargado adecuadamente. adecuadamente y que el rollo gire con libertad. Revise el recorrido del papel por si hubiese algún atasco. 800-295-5510 uline.mx PAGE 8 OF 12 0721 IH-3448...
  • Página 9 H-3448 1-800-295-5510 uline.ca DISTRIBUTEUR DE SERVIETTES EN PAPIER AUTOMATIQUE FONCTIONNEMENT MONTAGE 3. Un voyant rouge à DEL clignote pendant que le système s'initialise. Fixez le distributeur solidement au mur à l'aide du 4. Lorsque la pile est faible, le voyant de piles faibles matériel fourni.
  • Página 10: Sélection Du Mode De Fonctionnement

    FONCTIONNEMENT SUITE INSTALLATION DU ROULEAU DE PAPIER 4. Placez le bord avant du papier sous la barre de transfert et au-dessus de la feuille de papier Chargement du distributeur avec rouleau auxiliaire existante. Relâchez la barre de transfert. Lorsque le rouleau principal est d'environ 6,6 cm (2,6 5.
  • Página 11 FONCTIONNEMENT ET CARACTÉRISTIQUES SUITE Réglage de Réglage de RÉGLAGE DE LA LONGUEUR DES FEUILLES Figure 7 la sensibilité Réglage du la longueur d’activation délai des feuilles Pour régler la longueur des feuilles qui sont distribuées, placez le commutateur de réglage de la longueur de Voyant de feuille à...
  • Página 12 Le papier n’est pas chargé Retirez et réinstallez les piles. correctement. Vérifiez si le papier est chargé correctement et que le rouleau tourne librement. Vérifiez le chemin du papier pour repérer toute obstruction. 1-800-295-5510 uline.ca PAGE 12 OF 12 0721 IH-3448...

Tabla de contenido