animaux se trouvent à proximité.
5) Ne jamais utiliser la machine en cas de fati-
gue ou de malaise de l'utilisateur, ou en cas de
consommation de médicaments, de drogues,
d'alcool ou de substances dangereuses pour les
capacités de réflexes et de concentration.
6) Se rappeler que l'opérateur ou l'utilisateur est
responsable des accidents et des imprévus qui
peuvent arriver à d'autres personnes ou à leurs
biens. L'utilisateur est responsable de l'évalua-
tion des risques potentiels du terrain à travailler
et de la mise en place de toutes les précautions
nécessaires pour assurer sa sécurité et celle
d'autrui, en particulier sur les terrains en pente,
les sols accidentés, glissants ou instables.
7) Si la machine est cédée ou prêtée à des tiers,
vérifier que l'utilisateur prenne connaissance
des consignes d'utilisation contenues dans le
présent manuel.
8) Avant d'affronter pour la première fois un tra-
vail de fauchage, il est recommandé d'acquérir
la connaissance nécessaire de la machine et
des meilleures techniques de coupe, en faisant
des essais pour porter correctement le harnais,
empoigner fermement la machine, et effectuer
les mouvements requis pour le travail.
B) OPÉRATIONS PRÉLIMINAIRES
1) Pendant le travail, il faut porter des vêtements
adaptés, qui ne constituent aucune gêne pour
l'utilisateur.
– P orter des habits de protection ajustés, des
gants anti-vibrations, des lunettes de protec-
tion, des demi-masques antipoussière, des
serre-tête pour protéger l'ouïe, et des chaus-
sures anti-coupures avec semelles antidéra-
pantes.
– N e porter aucune écharpe, aucune blouse, ni
collier ni accessoires pendants ou larges, qui
pourraient se prendre dans la machine.
– S errer adéquatement les cheveux longs.
2) Inspecter minutieusement toute la zone de
travail et éliminer tout objet externe qui pourrait
être éjecté par la machine ou endommager l'or-
gane de coupe (cailloux, branches, fils de fer,
os, etc..).
3) Procéder à un contrôle général de la machine
avant son utilisation, en particulier:
– L e levier de l'accélérateur et le levier de sécu-
rité doivent bouger librement, sans besoin de
forcer, et au relâchement ils doivent retourner
automatiquement et rapidement dans la posi-
tion neutre;
– L e levier de l'accélérateur doit rester bloqué
tant qu'on n'appuie pas sur le levier de sé-
curité;
– L 'interrupteur d'arrêt du moteur doit passer fa-
All manuals and user guides at all-guides.com
– L es câbles électriques, et en particulier le fil
– L es poignées et les protecteurs de la machine
– V érifier que les poignées et le point d'attache
– V érifier que tous les protecteurs sont adéquats
– l 'organe de coupe ne doit pas présenter
4) ATTENTION: DANGER! L'essence est très in-
flammable.
– C onserver le carburant dans des récipients
– Faire le plein d'essence à l'aide d'un entonnoir,
– O uvrir lentement le bouchon du réservoir, en
– A jouter de l'essence avant de démarrer le mo-
– N e pas faire démarrer le moteur si de l'es-
– R emettre et serrer correctement les bouchons
– N ettoyer immédiatement toute trace d'es-
– N e jamais remettre la machine en marche à
– Éviter tout contact du carburant avec les vête-
5) Remplacer les silencieux défectueux ou en-
dommagés.
3
cilement d'une position à l'autre;
de la bougie, doivent être intacts, pour éviter
de faire des étincelles, et le capuchon doit être
monté correctement sur la bougie;
doivent être propres et secs, et solidement
fixés à la machine;
du harnais sont correctement positionnés, et
que la machine est bien équilibrée.
pour l'outil de coupe utilisé, et qu'ils sont cor-
rectement montés.
de signes de dommage. Contrôler que l'or-
gane de coupe ne soit ni usé ni endommagé.
Remplacer l'organe de coupe endommagé
ou usé pour maintenir l'équilibrage. Les éven-
tuelles réparations doivent être exécutées
dans un centre spécialisé.
spécialement prévus et homologués pour cet
usage;
en plein air uniquement et ne pas fumer pen-
dant cette opération, ni lors de la manipulation
du carburant;
laissant diminuer progressivement la pres-
sion interne;
teur et ne jamais enlever le bouchon du réser-
voir de carburant ou faire le plein lorsque le
moteur est en fonctionnement ou tant qu'il est
encore chaud;
sence a été répandue; éloigner la machine de
la zone où le carburant a été renversé, et éviter
de créer toute possibilité d'incendie tant que
le carburant ne s'est pas évaporé et que les
vapeurs d'essence ne se sont pas dissipées;
du réservoir et du récipient;
sence éventuellement versée sur la machine
ou sur le terrain;
l'endroit où l'on a fait le plein de carburant; le
démarrage du moteur doit se faire à une dis-
tance d'au moins 3 mètres de l'endroit où l'on a
effectué le remplissage de carburant;
ments; si les vêtements ont été tachés il faut
les changer avant de faire démarrer le moteur;