Chauvin Arnoux C.A 1631 Manual De Instrucciones

Chauvin Arnoux C.A 1631 Manual De Instrucciones

Calibrador de tensión/corriente
Ocultar thumbs Ver también para C.A 1631:
Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

Calibrateur de tension / courant
Voltage / current calibrator
Spannungs-/Stromkalibrator
Calibratore di tensione/corrente
Calibrador de tensión/corriente
F R AN Ç AI S
E N G L I S H
D E U T S C H
I T A L I A N O
ESPAÑOL
Notice de fonctionnement
User's manual
Bedienungsanleitung
Libretto d'Istruzioni
Manual de instrucciones
C.A 1631

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Chauvin Arnoux C.A 1631

  • Página 1 Voltage / current calibrator  Spannungs-/Stromkalibrator  Calibratore di tensione/corrente  Calibrador de tensión/corriente C.A 1631 F R AN Ç AI S Notice de fonctionnement E N G L I S H User’s manual D E U T S C H Bedienungsanleitung I T A L I A N O Libretto d’Istruzioni...
  • Página 2 Calibrateur de tension / courant C.A 1631 Français SOMMAIRE INTRODUCTION ....................... 4 DESCRIPTION DE LA FACE AVANT ..............5 DESCRIPTION DE L’ÉCRAN D’AFFICHAGE ............. 6 INSTRUCTIONS D’UTILISATION ................. 7 MESURE DE TENSION CONTINUE ................7 SORTIE DE TENSION CONTINUE ................7 MESURE DE COURANT CONTINU................
  • Página 3 Français Calibrateur de tension / courant C.A 1631 Vous venez d’acquérir un calibrateur de tension / courant C.A 1631 et nous vous remercions de votre confiance. Pour obtenir le meilleur service de votre appareil : • lisez attentivement cette notice de fonctionnement, •...
  • Página 4: Précautions D'emploi

    Calibrateur de tension / courant C.A 1631 Français PRÉCAUTIONS D’EMPLOI Afin d’éviter tout risque d’électrocution ou de blessures corporelles : • N’appliquez jamais de tension supérieure à 30V entre deux bornes, ou par rapport à la terre, • Assurez-vous que le couvercle d’accès aux piles est fermé et verrouillé...
  • Página 5: Description De La Face Avant

    Français Calibrateur de tension / courant C.A 1631 2 DESCRIPTION DE LA FACE AVANT Le panneau avant est tel qu’il apparaît sur l’image ci-dessous : Borne + de boucle 24 V Borne + d’entrée mesure mA / Borne – de boucle 24 V Borne d’entrée / sortie négative (masse)
  • Página 6: Description De L'écran D'affichage

    Calibrateur de tension / courant C.A 1631 Français 3 DESCRIPTION DE L’ÉCRAN D’AFFICHAGE Pictogrammes et affichages de l’écran à cristaux liquides : 13. Indication de fonctionnement en mode mesure des entrées 14. Indication de fonctionnement en mode générateur 15. Indication de l’activation de l’arrêt automatique (AUTO POWER OFF) 16.
  • Página 7 Français Calibrateur de tension / courant C.A 1631 4 INSTRUCTIONS D’UTILISATION MESURE DE TENSION CONTINUE Mettre en marche le calibrateur à l’aide du bouton M/A (5). Appuyez sur la touche de sélection d’entrée / sortie pour obtenir l’indication (13) « INPUT ».
  • Página 8 Calibrateur de tension / courant C.A 1631 Français circuit under test...
  • Página 9: Descrizione Dello Schermo Di Visualizzazione

    Calibratore di tensione/corrente C.A 1631 Italiano 3 DESCRIZIONE DELLO SCHERMO DI VISUALIZZAZIONE Pittogrammi e visualizzazioni dello schermo a cristalli liquidi : 13. Indicazione di funzionamento in modo misura delle entrate 14. Indicazione di funzionamento in modo generatore 15. Indicazione dell’attivazione dell’arresto automatico (AUTO POWER OFF) 16.
  • Página 10: Istruzioni D'utilizzo

    Italiano Calibratore di tensione/corrente C.A 1631 4 ISTRUZIONI D’UTILIZZO MISURA DI TENSIONE CONTINUA Accendere il calibratore mediante il tasto M/A (5). Premete il tasto di selezione d’entrata/uscita (8) per ottenere l’indicazione (13) “INPUT”. Premete il tasto di selezione V mV (6) per selezionare VDC o mVDC (20) secondo la portata di misura voluto.
  • Página 11: Misura Della Corente Di Loop

    Calibratore di tensione/corrente C.A 1631 Italiano Collegate l’altra estremità del cordone rosso di test al polo positivo della tensione da misurare e il nero al polo negativo (massa). Se volete modificare il valore o la portata d’uscita, premete i tasti di regolazione di valore (9), (10), (11), (12) o il tasto di selezione V mV (6).
  • Página 12: Simulazione Di Un Trasmettitore

    Italiano Calibratore di tensione/corrente C.A 1631 USCITA DI CORRENTE CONTINUA Fonte di corrente (generazione) Mettere in marcia il calibratore mediante il bottone M/A (5). Premete il tasto di selezione d’entrata/uscita (8) onde ottenere l’indicazione (14) “OUTPUT”. Premete il tasto di selezione mA–mA% (7) onde selezionare mA oppure mA% (19) secondo la visualizzazione voluta.
  • Página 13: Arresto Automatico (Auto Shut Off)

    Calibratore di tensione/corrente C.A 1631 Italiano Collegate l’altra estremità del cordone rosso di test al polo positivo dell’alimentazione esterna e il cordone nero al polo positivo della corrente da misurare. Se volete modificare il valore d’uscita, premete i tasti di regolazione (9), (10), (11), (12) oppure il tasto di selezione mA–mA% (7) per modificare la...
  • Página 14: Schema Del Circuito Dei Morsetti

    Italiano Calibratore di tensione/corrente C.A 1631 SCHEMA DEL CIRCUITO DEI MORSETTI Voltage Current Misura di corrente Uscita di tensione Output measure Current Porta corrente gate Uscita loop Loop power potenza output Campionatura F125mA/250V Current corrente Voltage sample Misura di tensione measure 10 Ω...
  • Página 15: Caratteristiche Tecniche

    Calibratore di tensione/corrente C.A 1631 Italiano 5 CARATTERISTICHE TECNICHE Tutte le specifiche sono garantite un anno dopo calibrazione, per una temperatura compresa fra 18°C e 28°C e un'alimentazione a pile. L’incertezza si esprime in percentuale della misura più la variazione (punti) possibile del valore della cifra meno significativa.
  • Página 16: Caratteristiche Generali

    Italiano Calibratore di tensione/corrente C.A 1631 6 CARATTERISTICHE GENERALI Massima tensione applicata fra un morsetto e la terra o fra due morsetti: 30 V Temperatura di stoccaggio: -40°C~60°C Temperatura di servizio: -10°C~55°C Altitudine di servizio: 3000 metri (maxi). Coefficiente di temperatura: ±0,005% del calibro per °C, per un campo di temperatura compresa fra 10°C e 18°C e fra 28°C...
  • Página 17 Calibratore di tensione/corrente C.A 1631 Italiano CARATTERISTICHE AC/DC DELL’ADATTATORE RETE Entrata : 100 V – 240 VAC, 50 – 60 Hz 1,8 A Uscita : 12 VDC 2 A MAX Polarità : ATTENZIONE : Utilizzate l’adattatore rete d’origine. Altri modelli rischierebbero di danneggiare il vostro strumento;...
  • Página 18: Sostituzione Delle Pile

    Italiano Calibratore di tensione/corrente C.A 1631 CALIBRAZIONE • Calibrate il vostro calibratore una volta all’anno per ottenere un funzionamento conforme alle specifiche. SOSTITUZIONE DELLE PILE • Cambiate le pile quando lo schermo LCD indica • Per cambiare le pile, disinserite tutti i cordoni, fermate il calibratore, svitate il coperchio d’accesso alle pile e sostituite tutte le pile con pile AAA 1,5 V nuove.
  • Página 19: Parametro Di Misura E D'uscita Di Tensione

    Calibratore di tensione/corrente C.A 1631 Italiano PARAMETRO DI MISURA E D’USCITA DI TENSIONE Funzione Portata Risoluzione 0 ~ 100 mV 0,01 mV Entrata V mV continuo 0 ~20 V 0,001 V 0 ~ 100 mV 0,01 mV Uscita V mV continua...
  • Página 20: Per Ordinare

    Fornito con 1 astuccio, 1 paio di cordoni di test, 2 pinze a coccodrillo, 2 punte di contatto, 6 pile AAA 1,5 V e 1 libretto di funzionamento in 5 lingue. Accessori & ricambi Alimentazione rete C.A 1621, C.A 1623, C.A 1631 ......P01103057...
  • Página 21: Tabla De Contenido

    Calibrador de tensión / corriente C.A 1631 Español ÍNDICE INTRODUCCIÓN ..................... 68 DESCRIPCIÓN DEL FRONTAL ................69 DESCRIPCIÓN DE LA PANTALLA DE VISUALIZACIÓN ......70 INSTRUCCIONES DE USO ..................71 MEDIDA DE TENSIÓN CONINUA ................71 SALIDA DE TENSIÓN CONTINUA ................71 MEDIDA DE CORRIENTE CONTINUA ..............
  • Página 22: Significado De Los Símbolos

    Español Calibrador de tensión / corriente C.A 1631 Acaba de adquirir un calibrador de tensión / corriente C.A 1631 y le agradecemos la confianza que nos tiene. Para obtener el mejor servicio de su equipo: • lea atentamente este manual de instrucciones, •...
  • Página 23: Precauciones De Uso

    Calibrador de tensión / corriente C.A 1631 Español PRECAUCIONES DE USO Con objeto de evitar todo riesgo de electrocución o lesiones personales: • Nunca aplique una tensión que supere 30 V entre dos terminales, o respecto a la tierra. •...
  • Página 24: Descripción Del Frontal

    Español Calibrador de tensión / corriente C.A 1631 2 DESCRIPCIÓN DEL FRONTAL El frontal es tal y como aparece en la imagen a continuación: Terminal + de bucle de 24 V Terminal + de entrada medida mA / Terminal – de bucle de 24 V Terminal de entrada/salida negativo (masa) Terminal + de entrada/salida de tensión V mV...
  • Página 25: Descripción De La Pantalla De Visualización

    Calibrador de tensión / corriente C.A 1631 Español 3 DESCRIPCIÓN DE LA PANTALLA DE VISUALIZACIÓN Pictogramas y visualizaciones de la pantalla de cristal líquido: 13. Indicación de funcionamiento en modo medida de las entradas 14. Indicación de funcionamiento en modo generador 15.
  • Página 26: Instrucciones De Uso

    Español Calibrador de tensión / corriente C.A 1631 4 INSTRUCCIONES DE USO MEDIDA DE TENSIÓN CONINUA Encienda calibrador botón encendido/apagado (5). Pulse la tecla de selección de entrada/salida (8) para obtener la indicación (13) “INPUT”. Pulse la tecla de selección V mV (6) para seleccionar VDC o mVDC (20) según el rango de...
  • Página 27: Medida De Corriente Continua

    Calibrador de tensión / corriente C.A 1631 Español Conecte la otra extremidad del cable de prueba rojo al polo positivo de la tensión a medir y el rojo al polo negativo (masa). Si desea cambiar el valor o el rango de salida, pulse las teclas de ajuste de valor (9), (10), (11), (12) o la tecla de selección V mV (6).
  • Página 28: Salida De Corriente Continua

    Español Calibrador de tensión / corriente C.A 1631 SALIDA DE CORRIENTE CONTINÚA Fuente de corriente (generación). Encienda calibrador botón encendido/apagado (5). Pulse la tecla de selección de entrada/salida (8) para obtener la indicación (14) “OUTPUT”. Pulse la tecla de selección mA–mA% (7) para seleccionar mA o mA% (19) según la visualización...
  • Página 29: Autoapagado (Auto Shut Off)

    Calibrador de tensión / corriente C.A 1631 Español Si desea cambiar el valor de salida, pulse las teclas de ajuste de valor (9), (10), (11), (12) o la tecla de selección mA–mA% (7) para cambiar la visualización. AUTOAPAGADO (AUTO SHUT OFF) Por defecto, el tiempo del autoapagado es de 30 minutos.
  • Página 30: Esquema Del Circuito De Terminales

    Español Calibrador de tensión / corriente C.A 1631 ESQUEMA DEL CIRCUITO DE TERMINALES Voltage Current Medida de corriente Salida de tensión Output measure Current Conductor de gate Salida bucle corriente Loop power potencia output F125mA/250V Muestreo Current corriente Voltage sample Medida de tensión...
  • Página 31: Características Técnicas

    Calibrador de tensión / corriente C.A 1631 Español 5 CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS Todas las especificaciones están garantizadas durante un año desde la calibración, para una temperatura comprendida entre 18 °C y 28 °C y alimentado por pilas. La incertidumbre está expresada en porcentaje de la medida más la variación (ct) posible de valor de la cifra menos significativa.
  • Página 32: Características Generales

    Español Calibrador de tensión / corriente C.A 1631 6 CARACTERÍSTICAS GENERALES Tensión máx. aplicada entre un terminal y la tierra o entre dos terminales: 30 V Temperatura de almacenamiento: -40°C~60°C Temperatura de servicio: -10°C~55°C Altitud de servicio: 3.000 metros máx.
  • Página 33: Característica Ca/Cc Del Adaptador De Corriente

    Calibrador de tensión / corriente C.A 1631 Español CARACTERÍSTICA CA/CC DEL ADAPTADOR DE CORRIENTE Entrada: 100 V – 240 VAC, 50 – 60 Hz 1,8 A Salida: 12 VDC 2 A MAX Polaridad: ATENCIÓN: Utilice el adaptador de corriente de origen. Otros modelos podrían dañar su instrumento.
  • Página 34: Calibración

    Español Calibrador de tensión / corriente C.A 1631 • Procure que ningún cuerpo extraño obstaculice el funcionamiento del dispositivo de bloqueo del sensor. • Mantener los entrehierros de la pieza en perfecto estado de limpieza. CALIBRACIÓN • Ajuste su calibrador una vez al año para asegurarse de un funcionamiento conforme a las especificaciones.
  • Página 35: Parámetro De Medida Y Salida De Tensión

    Calibrador de tensión / corriente C.A 1631 Español PARÁMETRO DE MEDIDA Y SALIDA DE TENSIÓN Función Rango Resolución 0 ~ 100 mV 0,01 mV Entrada V mV continua 0 ~20 V 0,001 V 0 ~ 100 mV 0,01 mV Salida V mV continua...
  • Página 36: Garantía

    Suministrado con 1 estuche, 1 par de cables de prueba, cocodrilo, 2 puntas de prueba, 6 pilas 1,5 V y 1 manual de instrucciones en 5 idiomas. Accesorios y recambios Alimentador para toma de red C.A 1621, C.A 1623, C.A 1631 ..P01103057...
  • Página 37 Tel: +86 21 65 21 51 96 - Fax: +86 21 65 21 61 07 SCANDINAVIA - CA Mätsystem AB USA - Chauvin Arnoux Inc - d.b.a AEMC Instruments Box 4501 - SE 18304 TÄBY 200 Foxborough Blvd. - Foxborough - MA 02035...

Tabla de contenido