Publicidad

Enlaces rápidos

Instrucciones - Piezas
Válvulas de suministro
Serie DV
Válvulas de suministro para controlar el flujo de adhesivos, selladores y otros materiales
compatibles con las piezas húmedas de la válvula. Únicamente para uso profesional.
No aprobada para uso en atmósferas explosivas.
Instrucciones de seguridad importantes
Lea todas las advertencias e instrucciones
de este manual. Guarde estas instrucciones.
V1M350
Válvula de suministro de 3/4 pulg. npt con acondicionamiento de temperatura ambiente
Presión máxima de trabajo 35 MPa (345 bar, 5000 psi)
Vea la página 5 para los modelos y aprobaciones.
3A2341D
ES
r_v1m350_3a0412a_3a

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Graco V1M350

  • Página 1 Instrucciones de seguridad importantes Lea todas las advertencias e instrucciones de este manual. Guarde estas instrucciones. V1M350 Válvula de suministro de 3/4 pulg. npt con acondicionamiento de temperatura ambiente Presión máxima de trabajo 35 MPa (345 bar, 5000 psi) Vea la página 5 para los modelos y aprobaciones.
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Procedimiento de alivio de presión ... 10 Garantía estándar de Graco ....24 Mantenimiento ......11 Lubricación de las empaquetaduras .
  • Página 3 Advertencias WARNING WARNING WARNING WARNING PELIGRO DE QUEMADURAS Las superficies del equipo y el fluido que está siendo calentado pueden calentarse mucho durante el funcionamiento. Para evitar quemaduras graves: No toque fluidos o equipos calientes. • PELIGRO DE INCENDIO Y EXPLOSIÓN Las emanaciones inflamables, como las de disolvente y pintura en la zona de trabajo pueden encenderse o explotar.
  • Página 4 Advertencias WARNING WARNING WARNING WARNING PELIGROS DEBIDOS A LA UTILIZACIÓN INCORRECTA DEL EQUIPO El uso incorrecto puede provocar la muerte o lesiones graves. No use la unidad si está cansado o bajo los efectos de medicamentos o del alcohol. • No exceda la presión máxima de trabajo o la temperatura nominal del componente •...
  • Página 5: Modelos

    Modelos Modelos Válvula de suministro de 3/4 pulg. npt Tercer dígito Cuarto dígito Quinto dígito Sexto Primer y dígito segundo Aire abierto/Aire Ajuste de la dígito Tipo cerrado carrera Calentamiento Acondicionamiento de Bola/ Sin resorte Ajustable temperatura ambiente Asiento † Use las lumbreras de fluido existentes en la sección de fluido para el acondicionamiento de la temperatura.
  • Página 6: Identificación De Componentes

    Identificación de componentes Identificación de componentes J, K r_v1m350_3a0412a_03a . 1: Válvula de suministro de 3/4 pulg. npt - Componentes típicos Leyenda: A Conexiones de aire B Sección de aire C Ajustador de recorrido D Tuerca de seguridad E Sección de fluido F Entrada de material G Tapón de lumbrera de recirculación Salida de material...
  • Página 7: Teoría De Funcionamiento

    Teoría de funcionamiento Teoría de funcionamiento La válvula utiliza el modo de funcionamiento El pistón accionado por aire, la varilla y la por aire abierto y aire cerrado; por lo tanto, boquilla se mueven al mismo tiempo. Cuando usa una válvula de solenoide de escape de el aire mueve el pistón, la varilla y la boquilla cuatro vías para controlar el pistón dentro de de su asiento, abre la lumbrera de salida...
  • Página 8: Configuración

    Configuración Configuración Conexión a tierra Objeto que se está pulverizando: conecte a tierra el objeto que se está pulverizando conforme al código local. Cubos de disolvente utilizados al lavar: siga código local. Use solo cubos metálicos El equipo debe estar conectado a tierra. conductores, colocados sobre una superficie La conexión a tierra reduce el riesgo de conectada a tierra.
  • Página 9: Instalación

    Configuración Instalación 5. Conecte la tubería de fluido a la entrada de fluido npt (F) en el cuerpo de la válvula. Si lo desea, retire el tapón de la otra entrada (G) y conecte la tubería de retorno de fluido para los sistemas de circulación.
  • Página 10: Ajuste De La Carrera

    Procedimiento de alivio de presión Procedimiento de alivio Ajuste de la carrera de presión Ajuste la distancia a la que se abre la válvula de suministro para restringir el caudal de material a través de la boquilla y el asiento. Vea la F .
  • Página 11: Mantenimiento

    Mantenimiento Mantenimiento Inspeccione la válvula de suministro, las mangueras de material y aire por lo menos una vez cada dos semanas. Inspeccione si hay fugas u otros daños visibles. En las tablas siguientes se presenta un listado de los procedimientos de mantenimiento recomendados y su frecuencia.
  • Página 12: Lubricación De Las Empaquetaduras

    Mantenimiento Lubricación de las Factores que afectan la vida empaquetaduras útil de la válvula Las tablas de mantenimiento deberían utilizarse como pauta para la frecuencia de las tareas de mantenimiento. Los factores adicionales que afectan a la vida útil de la válvula incluyen Esta válvula tiene una junta principal, una zona lo siguiente: de engrase presurizada y una junta secundaria.
  • Página 13: Resolución De Problemas

    Resolución de problemas Resolución de problemas Problema Causa Solución Hay fugas de aire en Las conexiones de aire Revise las conexiones de aire. la válvula de suministro están flojas. automática. Las juntas tóricas están Sustituya las juntas tóricas desgastadas. en el alojamiento de aire. Tapa de extremo floja.
  • Página 14 Resolución de problemas 3A2341D...
  • Página 15: Reparación

    Reparación Reparación Desconexión NOTA: Siempre sustituya las juntas tóricas después de haber desarmado la válvula. Si la unidad está caliente, compruebe si es posible o no dar servicio la unidad después de que se haya enfriado. Algunos productos, como los poliuretanos, cuando se enfrían o se exponen al aire, pueden secarse El cartucho de la copa en U, las juntas tóricas permanentemente, impidiendo el desarmado...
  • Página 16: Desarmado

    Reparación Desarmado 6. Coloque una llave en el alojamiento de las partes planas de la bola (106) y una llave 1. Siga las instrucciones de Desconexión, Allen de 6 mm en la parte superior de la varilla del pistón (103). Retire el alojamiento página 15.
  • Página 17 Reparación Armado 4. Instale la junta tórica nueva (120) en la tapa de extremo (104). Aplique con grasa. 1. Instale juntas tóricas nuevas (118, 117) en el Vea la F . 10. pistón (103) y en el alojamiento de aire (102). 5.
  • Página 18: Piezas

    Piezas Piezas Secciones de fluido de 3/4 pulg. 105a r_v1m350_3a0412a_55a No aplique lubricante térmico en los cables. Aplique sellador de roscas en las roscas. Aplique una capa fina de grasa en la superficie. Apriete a 41 N•m (30 pies-lb). Piezas de la sección de fluido de 3/4 pulg. Ref.
  • Página 19 Piezas Sección de aire de 3/4 pulg. Aplique una capa fina de grasa en la superficie. Aplique sellador de roscas en las roscas. Apriete a 41 N•m (30 pies-lb). Monte en el alojamiento de fluido (101) con apriete de 47 N•m (30 pies-lb). ti16956a Apriete a 54 N•m (40 pies-lb).
  • Página 20: Kits De Reparación

    Kits de reparación Kits de reparación Kits de reparación de la sección de aire Vea Mantenimiento en la página 11 y Reparación en la página 15 para consultar los procedimientos de instalación del kit apropiados. Números de referencia Descripción 102 103 104 108 109 113 105a 115 117 118 119 120 121 137 ✔...
  • Página 21: Accesorios

    Accesorios Accesorios Antes de instalar algún accesorio, siga los pasos 1 a 5 indicados en Reparación, página 15. Grasa, 115982 Grasa para alta temperatura exenta de humedad. Pistola engrasadora, 551189 Se usa para bombear grasa en la grasera Zerk. 3A2341D...
  • Página 22: Dimensiones Y Montaje

    Dimensiones y montaje Dimensiones y montaje Tubería de 3/8 pulg. de D.E.; accesorio tipo empujar para conectar 2 agujeros de goteo 2 agujeros de montaje de 8,6106 mm (0,339 pulg.) para Lumbrera de el perno de 5/6 recirculación Lumbrera de 3/4 npt (h) de entrada Lumbrera del de fluido...
  • Página 23: Datos Técnicos

    Datos técnicos Datos técnicos Presión de funcionamiento de aire máxima..0,7 MPa (7,0 bar, 100 psi) Presión máxima de trabajo del fluido ..35 MPa (345 bar, 5000 psi) Presión máxima de trabajo del fluido ..82 °C (180 °F) Peso:.
  • Página 24: Garantía Estándar De Graco

    Garantía estándar de Graco Graco garantiza que todos los equipos a los que se hace referencia en este documento que han sido manufacturados por Graco y que portan su nombre están libres de cualquier defecto de materiales y mano de obra en la fecha de venta al comprador original para su uso. Con la excepción de cualquier garantía especial, extendida o limitada publicada por Graco, y durante un período de doce meses desde la fecha de venta, Graco...

Tabla de contenido