Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

OWNER'S MANUAL
MS-Series Circulation Pumps
These stainless steel and bronze pumps come in four models
and are meant to be used submerged or inline with a flooded
suction. They are intended to circulate fresh or salt water
through marine air conditioner heat exchanger coils. Each
pump includes a sturdy mounting bracket for securing the
pump in position and holding it in place.
This product is covered by a Limited Warranty for a period of
2 years from the date of original purchase by the consumer.
For complete warranty information, refer to
www.LittleGiant.com.
Specifications
Model
MS320P-6B
MS580P-6B
MS580P-6-2B
MS900P-6B
MS1200P-6B
Model
MS320P-6B
MS580P-6B
MS580P-6-2B
MS900P-6B
MS1200P-6B
Volts
HZ
115
60
230
50/60
115
60
Inlet Size
Hose I.D.
Thread
1/2 - 14 MNPT
3/4" (1.91)
3/4 - 14 MNPT
1" (2.54)
Amps
0.50
0.65
0.40
0.75
1.00
Thread
in (cm)
1/4 - 18 MNPT
1/2 - 14 MNPT
EN
Shut Off
Watts
ft (m)
60
14.8 (4.51)
70
13.2 (4.02)
10.0 (3.05) /
92
13.2 (4.02)
85
15.6 (4.75)
105
20 (6.10)
Discharge Size
Hose I.D.
in (cm)
1/2" (1.27)
3/4" (1.91)
English

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Little Giant MS Serie

  • Página 1 OWNER'S MANUAL English MS-Series Circulation Pumps These stainless steel and bronze pumps come in four models and are meant to be used submerged or inline with a flooded suction. They are intended to circulate fresh or salt water through marine air conditioner heat exchanger coils. Each pump includes a sturdy mounting bracket for securing the pump in position and holding it in place.
  • Página 2: Safety Instructions

    Failure to comply with national and local electrical and plumbing codes and within Little Giant recommendations may result in electrical shock or fire hazard, unsatisfactory performance, or equipment failure.
  • Página 3 SAFETY INSTRUCTIONS Specifications Risk of bodily injury, electric shock, or equipment damage. • This equipment must not be used by children or persons with reduced physical, sensory or mental abili- ties, or lacking in experience and expertise, unless supervised or instructed. Children may not use the equipment, nor may they play with the unit or in the immediate vicinity.
  • Página 4: Typical Installation

    INSTALLATION Typical Installation INSTALLATION Typical Installation A/C Condenser Coil Sea water outlet Outlet Flow Waterline Air Conditioning Pump Seacock Strainer Physical Installation NOTE: This pump can be used inline or submerged. It is not self-priming and must be located below the waterline. Seawater enters low and exits high. 1.
  • Página 5: Electrical Connections

    INSTALLATION Electrical Connections Electrical Connections • Employ an electrician to do the wiring. • Connect the power cord to a constant source of power matching the pump nameplate voltage. • The pump should be connected or wired to its own circuit, with no other equipment in the circuit.
  • Página 6: Periodic Maintenance

    MAINTENANCE Periodic Maintenance MAINTENANCE Periodic Maintenance Periodically observe the pump’s performance. If a decrease in flow is noted, clean the pump as follows: 1. Disconnect pump from power and remove from water source. 2. Unscrew the pump housing from the pump body. IMPORTANT: Do not open the motor housing.
  • Página 7: Replacement Parts

    MAINTENANCE Replacement Parts Replacement Parts MODEL MS580P & MS900P & MS1200P MODEL MS320P Item(s) Model(s) Description Order Number MS320P-6B 305626005 MS580P-6B; MS580P-6-2B 305626006 Overhaul Kit MS900P-6B 305626007 MS1200P-6B 305626008 Mounting Plate Kit MS320P-6B (Includes: 1 Mounting Plate, 4 305626011 Bushings, 1 Hose Cap) Bracket Kit MS580P-6B;...
  • Página 8 For technical assistance, parts, or repair, please contact: 800.701.7894 | littlegiant.com Franklin Electric Co., Inc. | Oklahoma City, OK 73157-2010 10000007658 Rev. 001 06/22 Copyright © 2022, Franklin Electric, Co., Inc. All rights reserved.
  • Página 9: Bombas De Fuente De La Serie Ms

    MANUAL DEL PROPIETARIO Español Bombas de fuente de la serie MS Estas bombas de acero inoxidable y bronce vienen en cuatro modelos y están diseñadas para usarse sumergidas o en línea con una succión inundada. Están diseñadas para hacer circular agua dulce o salada a través de las bobinas del intercambiador de calor del aire acondicio- nado marino.
  • Página 10: Instrucciones Sobre Seguridad

    El hecho de no cumplir con los códigos eléctricos y de plomería nacionales y locales y con las recomendaciones de Little Giant puede provocar peligros de descarga eléctrica o incendio, desempeños insatisfactorios o fallas del equipo.
  • Página 11 INSTRUCCIONES SOBRE SEGURIDAD Especificaciones Riesgo de lesiones corporales, descargas eléctricas o daños al equipo. • Este equipo no deben usarlo niños ni personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas, ni aquellos que carezcan de experiencia y capacitación, salvo que estén bajo supervisión o instrucción. Los niños no podrán usar el equipo ni jugar con la unidad o en las cercanías inmediatas.
  • Página 12: Instalación Típica

    INSTALACIÓN Instalación típica INSTALACIÓN Instalación típica bobina del condensador de aire acondicionado salida de agua de mar flujo de salida la línea de agua bomba de aire acondicionado grifo de mar el filtro Instalación física NOTA: Esta bomba se puede utilizar en línea o sumergida. No es autocebante y debe ubicarse debajo de la línea de flotación.
  • Página 13: Conexiones Eléctricas

    INSTALACIÓN Conexiones eléctricas 4. Fije el soporte a la bomba y monte el conjunto horizontalmente en un lugar plano y estable en la sentina. • En el caso de barcos a motor: asegúrese de que la bomba esté siempre por debajo de la línea de flotación, incluso durante el hidroplaneo.
  • Página 14: Mantenimiento Periódico

    MANTENIMIENTO Mantenimiento periódico MANTENIMIENTO Mantenimiento periódico Observe periódicamente el rendimiento de la bomba. Si se nota una disminución en el flujo, limpie la bomba de la siguiente manera: 1. Desconecte la bomba de la alimentación y retírela de la fuente de agua. 2.
  • Página 15: Piezas De Repuesto

    MANTENIMIENTO Piezas de repuesto Piezas de repuesto MODEL MS580P & MS900P & MS1200P MODEL MS320P Artículos Serie de modelos Descripción Número de orden MS320P-6B 305626005 MS580P-6B; MS580P-6-2B 305626006 Kit para reparaciones MS900P-6B 305626007 MS1200P-6B 305626008 Kit de placa de montaje MS320P-6B (Incluye 1 placa de montaje, 4 305626011...
  • Página 16 Para la ayuda técnica, por favor póngase en contacto: 800.701.7894 | littlegiant.com Franklin Electric Co., Inc. | Oklahoma City, OK 73157-2010 10000007658 Rev. 001 06/22 Copyright © 2022, Franklin Electric, Co., Inc. Todos los derechos están reservados.
  • Página 17 MANUEL DU PROPRIÉTAIRE Français Pompes fontaines série MS Ces pompes en acier inoxydable et en bronze sont offertes en quatre modèles et doivent être utilisées en étant submergées ou en ligne avec une aspiration submergée. Elles sont destinées à faire circuler de l’eau douce ou de l’eau salée dans les serpentins des échangeurs de chaleur des climatiseurs marins.
  • Página 18: Consignes De Sécurité

    équipements et les procédures appropriés. Le non-respect des codes électriques et codes de plomberie local et national et des recommandations de Little Giant pourrait mener à une électrocution ou un incendie, une mauvaise performance ou une défaillance de l’équipement.
  • Página 19 CONSIGNES DE SÉCURITÉ Spécifications Risque de blessure, de choc électrique ou de dégâts matériels. • Cet équipement ne doit pas être utilisé par des enfants ou des personnes aux capacités physiques, sensorielles ou cognitives réduites, ou par des personnes n’ayant pas l’expérience ou l’expertise appropriée, sauf si ces per- sonnes sont supervisées ou ont reçu des instructions à...
  • Página 20: Installation Typique

    INSTALLATION Installation typique INSTALLATION Installation typique serpentin du condenseur de climatisation sortie d’eau de mer débit de sortie ligne de flottaison pompe de climatisation une vanne filtre Installation Physique REMARQUE : Cette pompe peut être utilisée en ligne ou être submergée. Elle n’est pas autoamorçant et doit être située sous la ligne de flottaison.
  • Página 21: Connexions Électriques

    INSTALLATION Connexions électriques 4. Fixez le support à la pompe et montez l’ensemble à l’horizontale à un endroit stable et plat dans la cale. • Pour les bateaux à moteur : Assurez-vous que la pompe se trouve toujours sous la ligne de flot- taison, même pendant l’aquaplanage.
  • Página 22: Entretien Périodique

    ENTRETIEN Entretien périodique ENTRETIEN Entretien périodique Observez périodiquement le rendement de la pompe. Si vous constatez une diminution du débit, net- toyez la pompe comme suit : 1. Débranchez la pompe de l’alimentation et retirez-la de la source d’eau. 2. Dévissez le boîtier de la pompe du corps de la pompe. IMPORTANT : N’ouvrez pas le boîtier du moteur.
  • Página 23: Pièces De Rechange

    ENTRETIEN Pièces de rechange Pièces de rechange MODEL MS580P & MS900P & MS1200P MODEL MS320P Articles Série de modèles Description Numéro de commande MS320P-6B 305626005 MS580P-6B; MS580P-6-2B 305626006 Ensemble de révision MS900P-6B 305626007 MS1200P-6B 305626008 Ensemble de la plaque de montage MS320P-6B (Contient 1 plaque de mon-...
  • Página 24 Pour l’aide technique, entrez s’il vous plaît en contact : 800.701.7894 | littlegiant.com Franklin Electric Co., Inc. | Oklahoma City, OK 73157-2010 Copyright © 2022, Franklin Electric, Co., Inc. Tous droits réservés. 10000007658 Rév. 001 06/22...

Este manual también es adecuado para:

Ms320p-6bMs580p-6bMs580p-6-2bMs900p-6bMs1200p-6b

Tabla de contenido