Resumen de contenidos para Royal Catering RCCD RT16 3.5L
Página 1
USER MANUAL Bedienungsanleitung Instrukcja obsługi Návod k použití Manuel d´utilisation Istruzioni per l‘uso Manual de instrucciones Használati útmutató Brugsanvisning CHAFING DISH CHAFING DISH 2 PCS- SET expondo.com...
INHALT | CONTENT | TREŚĆ | OBSAH | CONTENU | CONTENUTO | CONTENIDO | TARTALOM | INDHOLD B E D I E N U N G S A N L E I T U N G TECHNISCHE DATEN ERLÄUTERUNG DER SYMBOLE Deutsch Beschreibung Vor dem Gebrauch die Gebrauchsanweisung...
Das Gerät darf nur von körperlich geeigneten ACHTUNG! Trotz der sicheren Konstruktion des Personen bedient werden, die zu ihrem Benutzen Gerätes, der ausreichenden Schutzmaßnahmen und fähig und entsprechend geschult sind und die der Verwendung zusätzlicher Sicherheitselemente diese Bedienungsanleitung gelesen und verstanden für den Benutzer besteht dennoch ein geringes haben und im Rahmen der Sicherheit und des Unfall- oder Verletzungsrisiko bei der Arbeit mit...
U S E R M A N U A L TECHNICAL DATA EXPLANATION OF SYMBOLS Keep the unit in good working condition. 3.3. WORKING WITH THE UNIT Keep the unit out of the reach of children. Fill the water dish with hot water [1]. The water level Description Value of the Please read the instructions before use.
I N S T R U K C J A O B S Ł U G I OBJAŚNIENIE SYMBOLI DANE TECHNICZNE Urządzenie mogą obsługiwać osoby sprawne 3. ZASADY UŻYTKOWANIA fizycznie, zdolne do jego obsługi i odpowiednio Urządzenie przeznaczone jest do podgrzewania oraz Opis parametru Wartość...
N Á V O D K O B S L U Z E 3.4. CZYSZCZENIE I KONSERWACJA TECHNICKÉ ÚDAJE Používejte ochranné rukavice. czyszczenia powierzchni należy stosować Popis parametru Hodnota parametru wyłącznie środki niezawierające substancji żrących. UPOZORNĚNÍ! Horký povrch může způsobit czyszczenia urządzenia wolno...
Página 7
M A N U E L D ‘ U T I L I S A T I O N SYMBOLES Aby byla zajištěna provozní integrita jednotky tak, 3.3. PRÁCE SE ZAŘÍZENÍM CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES jak byla navržena, neodstraňujte kryty instalované Naplňte nádobu na vodu horkou vodou [1]. Hladina Avant toute utilisation, lisez attentivement le Description výrobcem ani šrouby.
3.4. NETTOYAGE ET ENTRETIEN L’appareil ne peut être utilisé que par les personnes 3. RÈGLES D’UTILISATION Pour nettoyer la surface, n’utilisez que des produits physiquement aptes, capables de le faire fonctionner L’appareil est destiné à réchauffer et à maintenir au chaud libres de substances caustiques.
I S T R U Z I O N I P E R L ’ U S O SPIEGAZIONE DEI SIMBOLI DATI TECNICI L’apparecchio non è un giocattolo. I bambini non 3. PRINCIPI DI UTILIZZO devono giocare con l’apparecchio. Il dispositivo è progettato per riscaldare e mantenere Descrizione Prima dell’utilizzo, leggere attentamente le Valore del parametro...
M A N U A L D E I N S T R U C C I O N E S 3.4. PULIZIA E MANUTENZIONE ACLARACIÓN DE LOS SÍMBOLOS CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS Usare solo agenti non corrosivi per la pulizia della Lea el manual de uso antes de utilizar el Descripción superficie.
3.4. LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO El dispositivo no es un juguete. Los niños deben 3. CONDICIONES DE USO Para la limpieza de superficies no deben utilizarse ser supervisados para tener la seguridad de que no El equipo está diseñado para calentar la comida y productos con propiedades corrosivas.
H A S Z N Á L A T I Ú T M U T A T Ó SZIMBÓLUMMAGYARÁZAT MŰSZAKI ADATOK A készülék nem játék. Nem szabad megengedni, 3. ÜZEMELTETÉS SZABÁLYAI hogy gyermekek játszanak a készülékkel. A készülék a benne található ételek melegítésére és Használat előtt olvassa el a használati Paraméter értéke Paraméter értéke...
B R U G S A N V I S N I N G 3.4. TISZTÍTÁS ÉS KARBANTARTÁS TEKNISKE DATA SYMBOLBESKRIVELSE A felület tisztítására csak maró anyagoktól mentes Parameter Læs vejledningen før brug. tisztítószereket szabad használni. Parameter værdi beskrivelse A készülék tisztításához csak enyhe tisztítószereket Genanvendeligt produkt.
Opbevar inaktive apparater uden børns 3.2. FORBEREDELSE TIL ARBEJDE NOTES/NOTZIEN APPARATETS PLACERING rækkevidde og personer, der ikke kender enheden Apparatet skal altid bruges på en jævn, stabil, ren, eller denne betjeningsvejledning. Apparaterne er farlige i hænderne på uerfarne brugere. brandsikker og tør overflade og uden for rækkevidde af børn og mennesker med nedsatte mentale, sensoriske og Hold apparatet i god teknisk stand.
Página 15
UMWELT – UND ENTSORGUNGSHINWEISE Hersteller an Verbraucher Sehr geehrte Damen und Herren, gebrauchte Elektro – und Elektronikgeräte dürfen gemäß europäischer Vorgaben [1] nicht zum unsortierten Siedlungsabfall gegeben werden, sondern müssen getrennt erfasst werden. Das Symbol der Abfalltonne auf Rädern weist auf die Notwendigkeit der getrennten Sammlung hin.