Conexión de las tuberías ........................ 27 5.4.2 Fuerzas y pares autorizados en las bocas de la bomba .............. 29 5.4.3 Conexiones auxiliares ........................ 32 Encerramiento/ Aislamiento .......................... 33 Comprobar la alineación del acoplamiento.................... 33 Alinear bomba y motor.......................... 35 5.7.1 Motores con tornillo de ajuste...................... 36 MegaCPK 3 de 90...
Página 4
Pares de apriete de la tuerca del eje .................... 73 7.6.4 Pares de apriete del grupo motobomba .................. 74 Almacenaje de piezas de repuesto........................ 74 7.7.1 Pedido de repuestos .......................... 74 7.7.2 Repuestos recomendados para dos años de servicio según DIN 24296.......... 75 MegaCPK 4 de 90...
Página 5
Intercambiabilidad de las piezas....................... 76 Averías: Causas y solución........................ 78 Documentos pertinentes ........................ 80 Representación del conjunto con índice de piezas .................. 80 Declaración de conformidad CE ...................... 85 Certificado de conformidad......................... 86 Índice de palabras clave........................ 87 MegaCPK 5 de 90...
Sistema hidráulico Parte de la bomba en la que la energía cinética se convierte en presión. Tubería de aspiración/tubería de alimentación Tubería conectada a la boca de aspiración. Unidad modular Bomba sin carcasa; máquina incompleta. MegaCPK 6 de 90...
KSB más cercana. 1.2 Montaje de máquinas desmontadas Para el montaje de máquinas desmontadas suministradas por KSB, se deben seguir las indicaciones de mantenimiento y puesta a punto contenidas en los capítulos correspondientes.
Daños en la maquinaria Este símbolo, combinado con la palabra de advertencia ATENCIÓN, indica riesgos para la máquina y su funcionamiento. MegaCPK 8 de 90...
El personal técnico cualificado deberá encargarse de impartir formaciones y cursos que cubran cualquier posible falta de conocimientos del personal. Si fuera necesario, el fabricante/proveedor puede solicitar al titular que imparta la formación. MegaCPK 9 de 90...
▪ Cualquier trabajo en la bomba o en el grupo motobomba debe realizarse en parada. ▪ El grupo motobomba se debe desconectar de la corriente antes de realizar cualquier trabajo en él. MegaCPK 10 de 90...
Si las condiciones no son las adecuadas, si se producen averías o no se cumplen las medidas indicadas, pueden generarse temperaturas notablemente más elevadas. Para el funcionamiento a mayor temperatura, en ausencia de hoja de datos o con "bombas de reserva", debe consultarse a KSB la temperatura de trabajo máxima permitida. 2.9.3 Dispositivos de supervisión La bomba o el grupo de bomba sólo se pueden utilizar dentro de los límites indicados...
Página 13
La fórmula de cálculo indicada en (ð Capítulo 6.2.3.1, Página 49) permite establecer si un aumento adicional de la temperatura pudiera resultar peligroso al elevar la temperatura de la superficie de la bomba. MegaCPK 13 de 90...
1. Durante la entrega de mercancías, comprobar que las unidades de empaquetado no sufren daños. 2. En caso de daños de transporte, determinar exactamente cuáles han sido, documentarlos y comunicarlos inmediatamente a KSB, así como al proveedor y la compañía de seguros. 3.2 Transporte...
Las bombas o grupos motobomba nuevos han recibido en fábrica el tratamiento correspondiente. Al almacenar una bomba o grupo motobomba ya utilizado, se deben tener en cuenta las medidas de la puesta fuera de servicio. (ð Capítulo 6.3.1, Página 50) MegaCPK 15 de 90...
Durante el desmontaje, se deben recoger las grasas y lubricantes. 2. Separar los materiales de la bomba, por ejemplo por: - metal - plástico - chatarra electrónica - grasas y lubricantes 3. Para la eliminación, seguir las disposiciones locales o un proceso de eliminación regulado. MegaCPK 16 de 90...
Se indica solo en la hoja de datos Tabla 6: Significado de la denominación Posición Dato Significado Tipo de bomba MCPK MegaCPK 5-16 Tamaño Diámetro nominal de la boca de aspiración [mm] Diámetro nominal de la boca de impulsión [mm] 4001 Diámetro nominal del rodete [mm]...
Página 18
Cierre mecánico de cartucho con circulación externa y junta anular del eje radial para templado Cierre mecánico de cartucho con circulación interna Cierre mecánico de cartucho con circulación interna y buje de obturación para templado Sin datos MegaCPK 18 de 90...
Página 19
MegaCPK a partir de 2012 32-35 PumpDrive Con PumpDrive de 1.ª generación, Advanced Con PumpDrive de 1.ª generación, Basic Con PumpDrive de 1.ª generación, Advanced con KSB SuPremE Con PumpDrive de 2.ª generación PD2E Con PumpDrive de 2.ª generación, Eco MegaCPK...
4 Descripción de la bomba/grupo motobomba Posición Dato Significado PumpMeter Mit PumpMeter 4.4 Placa de características KSB SE & Co. KGaA Johann-Klein-Straße 9 67227 Frankenthal MCPK 50-32-160 CD 2018 0520-5-P-10000-31 P-No. 997125086300550001 20 m³/h 25 m 2955 1/min Mat. No. 01220221 ZN 3804 - E 37 X 52 Fig. 5: Placa de características (ejemplo)
4 Descripción de la bomba/grupo motobomba Automatización Automatización posible con: ▪ PumpDrive ▪ PumpMeter ▪ KSB Guard 4.6 Diseño y modos operativos Fig. 6: Vista de sección Ranura de choque Boca de impulsión Tapa de la carcasa Soporte de cojinetes Boca de aspiración...
ámbito de servicio de la bomba de Q/Qopt =0,8-1,1 y sin cavitación. En periodo de garantía se aplica un incremento de +3 dB de tolerancia de medición y de montaje. Incremento para servicio a 60 Hz: 3500 rpm +3 dB, 1750 rpm +1 dB, 1160 rpm ±0 dB MegaCPK 23 de 90...
4 Descripción de la bomba/grupo motobomba Accesorios especiales ▪ Si corresponde 4.9 Dimensiones y pesos Consulte los datos sobre dimensiones y pesos en el esquema de instalación/plano de medidas de la bomba o grupo de bomba. MegaCPK 24 de 90...
¡Peligro de explosión! ▷ Garantizar la ventilación de la bomba instalándola en sentido horizontal. PELIGRO Carga electrostática debido a una compensación potencial insuficiente Peligro de explosión. ▷ Observar una conexión conductora entre la bomba y la bancada. MegaCPK 25 de 90...
Previa consulta, el grupo de bomba se puede instalar sobre un amortiguador de vibraciones para garantizar un servicio con bajos niveles de ruido. INDICACIÓN Entre la bomba y la tubería de impulsión o de aspiración, se pueden colocar juntas de dilatación. MegaCPK 26 de 90...
Toma a tierra inadecuada en los trabajos de soldadura de las tuberías ¡Daño de los rodamientos (efecto pitting)! ▷ No utilizar nunca la bomba o la bancada como toma de tierra en trabajos de soldadura eléctrica. ▷ Se debe evitar la corriente eléctrica en los rodamientos. MegaCPK 27 de 90...
Página 28
Instalar filtros con sección tres veces mayor a la de las tuberías. Los filtros cónicos son de eficacia probada. 5. Conectar las bocas de la bomba con las tuberías. MegaCPK 28 de 90...
Página 30
Fig. 11: Diagrama de corrección de temperatura para los modelos C, D, E, F, V y O (1.4408/ A743 GR CF8M) Tabla 11: Fuerzas y pares en las bocas de la bomba del modelo "G" (JL1040/A48CL35B) a 20 °C Tamaño Boca de aspiración Boca de impulsión ∑F ∑F [Nm] [Nm] [Nm] [Nm] [Nm] [Nm] 040-025-160 040-025-200 MegaCPK 30 de 90...
▷ Observar el número, dimensiones y posición de las conexiones en el esquema de instalación y de tuberías, y en la representación gráfica de la bomba (si está disponible). ▷ Se deben utilizar las conexiones previstas. MegaCPK 32 de 90...
¡Daño de la bomba, motor y acoplamiento! ▷ Realizar controles del acoplamiento tras la instalación de la bomba y de la conexión de las tuberías. ▷ Comprobar también el acoplamiento en los grupos de bomba suministrados sobre una única bancada. MegaCPK 33 de 90...
Página 34
Fig. 13: Acoplamiento sin espaciador; comprobar la alineación del acoplamiento Regla Calibre Fig. 14: Acoplamiento con espaciador; comprobar la alineación del acoplamiento Regla Calibre Fig. 15: Acoplamiento con espaciador de doble cardán; comprobar la alineación del acoplamiento Regla Calibre MegaCPK 34 de 90...
Seguir la documentación del fabricante del instrumento de medición. 5.7 Alinear bomba y motor Después de instalar el grupo de bomba y de conectar las tuberías, deberá controlarse la orientación del acoplamiento y, si es necesario, reorientar el grupo de bomba (en el motor) MegaCPK 35 de 90...
▷ El grupo motobomba solo se puede poner en servicio con una protección de acoplamiento. Si el ordenante no desea que KSB le proporcione dicha protección, deberá adquirirla personalmente ▷ Al seleccionar una protección de acoplamiento deben tenerse en cuenta determinadas normas.
▷ El grupo motobomba solo se puede poner en servicio con una protección de acoplamiento. Si el ordenante no desea que KSB le proporcione dicha protección, deberá adquirirla personalmente ▷ Al seleccionar una protección de acoplamiento deben tenerse en cuenta determinadas normas.
El sentido de giro de la bomba se corresponde con la flecha de sentido de giro de la bomba. 1. Ajustar el sentido de giro del motor respecto al sentido de giro de la bomba. 2. Consultar la documentación del fabricante. MegaCPK 38 de 90...
El sentido de giro del motor debe coincidir con la flecha de sentido de giro de la bomba. 3. Si la bomba gira en sentido incorrecto, comprobar la conexión del motor y del equipo de control. MegaCPK 39 de 90...
ATENCIÓN Poco aceite lubricante en el recipiente de almacenamiento del regulador del nivel de aceite Daño de los cojinetes. ▷ Comprobar periódicamente el nivel de aceite. ▷ Llenar siempre el recipiente de almacenamiento por completo. MegaCPK 40 de 90...
Cierre mecánico doble Antes de arrancar la bomba, asegúrese de que se ejerza presión de bloqueo conforme al plano de instalación. Alimentación externa Suministre a la bomba las cantidades y presiones indicadas en la hoja de datos o en el plano de instalación. MegaCPK 41 de 90...
El acoplamiento y la protección del acoplamiento no pueden entrar en contacto. 6.1.6 Refrigeración por agua ATENCIÓN Agua de refrigeración agresiva, que causa formación de sedimentos ¡Daños en la bomba! ▷ Tenga en cuenta los datos sobre la calidad del agua de refrigeración. MegaCPK 42 de 90...
Temperatura de superficie demasiado elevada ¡Peligro de explosión! ¡Quemaduras! ▷ Se deben respetar las clases de temperatura autorizadas. ATENCIÓN Falta medio calefactor ¡Daño de la bomba! ▷ Se debe garantizar en todo momento una cantidad suficiente del medio calefactor adecuado. MegaCPK 43 de 90...
▷ El grupo motobomba no se debe poner nunca en servicio si no está lleno. ▷ Llenar la bomba correctamente. (ð Capítulo 6.1.4, Página 42) ▷ La bomba solo se puede poner en servicio dentro del ámbito de servicio permitido. MegaCPK 44 de 90...
▷ Asegurarse de que la temperatura del líquido de cierre no supere los 60 °C con cierre mecánico doble. Empaquetadura de La empaquetadura de prensaestopas debe gotear ligeramente durante el servicio. prensaestopas Empaquetadura de granito En los modelos con junta de empaquetadura de granito puro debe haber siempre puro fugas. MegaCPK 45 de 90...
INDICACIÓN Si se ha instalado un bloqueo de reflujo en la tubería de impulsión, el dispositivo de cierre puede permanecer abierto, siempre y cuando se tengan en cuenta y se cumplan las instrucciones de la instalación. MegaCPK 46 de 90...
6.2.1 Temperatura ambiente ATENCIÓN Servicio fuera de la temperatura ambiente permitida ¡Daño de la bomba/del grupo de bomba! ▷ Observar los límites indicados de temperatura ambiente permitidos. Durante el funcionamiento se deben observar los siguientes parámetros y valores: MegaCPK 47 de 90...
▷ El grupo de bomba sólo se puede volver a arrancar con el rotor de la bomba parado. Requisito conforme a 2014/34/UE (productos ATEX). Temperatura ambiente más alta posible en casos aislados, consultar la hoja de datos y la placa de características. MegaCPK 48 de 90...
Superación de la densidad del medio de bombeo permitida. ¡Sobrecarga del motor! ▷ Observar los datos relativos a la densidad de la hoja de características. ▷ Asegurar una reserva suficiente de potencia del motor. Caudal mínimo Rendimiento óptimo Caudal de bombeo máximo permitido MegaCPK 49 de 90...
No hay dispositivos de protección Riesgo de lesiones por piezas móviles o salida del líquido de bombeo. ▷ Inmediatamente después de concluir el trabajo se han de reinstalar y activar todos los dispositivos de seguridad y protección. MegaCPK 50 de 90...
Página 51
6 Puesta en marcha/Puesta fuera de servicio INDICACIÓN Si la bomba o el grupo de bomba está más de un año fuera de servicio, hay que sustituir los elastómeros. MegaCPK 51 de 90...
▷ Al evacuar el líquido de bombeo hay que respetar las medidas de protección para las personas y el medio ambiente. ▷ Las bombas que hayan trabajado con productos perjudiciales para la salud han de ser descontaminadas. MegaCPK 52 de 90...
INDICACIÓN El centro de servicio de KSB y los talleres autorizados están a disposición del cliente para todos los trabajos de mantenimiento, puesta a punto y montaje. Los datos de contacto se pueden consultar en el cuadernillo "Direcciones" adjunto y en la página web "www.ksb.com/contact".
Página 54
Servicio fuera de la temperatura de cojinetes permitida ¡Daño de la bomba! ▷ La temperatura de cojinetes de la bomba o del grupo de bomba nunca puede superar los 90 °C (medida en el exterior de los soportes). MegaCPK 54 de 90...
Las obstrucciones en los filtros impiden que haya suficiente presión de entrada en la tubería de aspiración ¡Daño de la bomba! ▷ Controlar la suciedad del filtro de forma adecuada (por ejemplo, con un manómetro diferencial). ▷ Limpiar los filtros regularmente. MegaCPK 55 de 90...
Tabla 23: Cantidad de aceite Soporte de cojinetes Cantidad de aceite [l] CS40 CS50 CS60 CS80 Una vez al año como mínimo Para bajas temperaturas ambientales inferiores a -10 °C, debe utilizarse otro tipo de aceite lubricante. Es necesario consultar. MegaCPK 56 de 90...
Tabla 24: Calidad de la grasa según DIN 51825 Base de Clase NLGI Penetración con 25 °C Punto de goteo Temperatura de las saponificación mm/10 condiciones de uso Litio De 2 a 3 220-295 ≥ 175 °C -30 °C a 120 °C MegaCPK 57 de 90...
▷ Antes de reengrasar, limpie las boquillas de engrase. Fig. 20: Posición de la boquilla de engrase Boquilla de engrase Boquilla de engrase El engrase de los cojinetes se realiza a través de la boquilla de engrase. MegaCPK 58 de 90...
▷ Se deben recoger y eliminar los líquidos de enjuague y los posibles restos de líquido. ▷ En caso necesario, utilice ropa y máscara de protección. ▷ Se deben cumplir las disposiciones legales relativas a la eliminación de sustancias peligrosas para la salud. MegaCPK 59 de 90...
Página 60
Servicio fuera de la temperatura de cojinetes permitida ¡Daño de la bomba! ▷ La temperatura de cojinetes de la bomba o del grupo de bomba nunca puede superar los 90 °C (medida en el exterior de los soportes). MegaCPK 60 de 90...
Se deben cumplir las indicaciones del fabricante al trabajar en el motor. En las labores de montaje y desmontaje hay tener en cuenta la representación de conjunto. En caso de avería, nuestro servicio de asistencia está siempre a su disposición. MegaCPK 61 de 90...
2. Soltar el pie de apoyo 183 de la bancada. 3. Solo para versión calefactada: aflojar unión atornillada 731.01/.02. 4. Solo para versión calefactada: retirar tubería de desvío 710.02. 5. Soltar la tuerca hexagonal 920.01 de la carcasa espiral. MegaCPK 62 de 90...
3. Desmontar la tapa de la carcasa 161 con el anillo estacionario del cierre mecánico 433. 4. Desmontar el anillo dispersor 507.01. 5. Extraer el anillo estacionario del cierre mecánico 433 de la tapa de la carcasa 161. MegaCPK 63 de 90...
Peligro de quemaduras. ▷ Llevar guantes de protección resistentes al calor. ▷ Retirar las sustancias inflamables del área de peligro. ▷ Observar las disposiciones locales vigentes sobre seguridad laboral y las normas de prevención de riesgos laborales. MegaCPK 64 de 90...
Contacto de la junta tórica con grafito o producto similar ¡Fuga de líquido de bombeo! ▷ No se puede manipular el anillo tórico con grafito o productos similares. ▷ Utilizar siempre grasas animales o lubricante con base de silicona o PTFE. ▪ Ayudas de montaje MegaCPK 65 de 90...
8. Apretar la tuerca ranurada 920.21 con par de apriete M2 (ð Capítulo 7.6.3, Página 73) . 9. Doblar la chapa de seguridad 931.01. 10. Insertar el anillo de seguridad 932.01/932.02 en el soporte de cojinetes. 11. En caso de lubricación con grasa, colocar la arandela 550.24. MegaCPK 66 de 90...
1. En caso de lubricación con aceite, calentar el rodamiento de bolas ranurado 321.01/.02 a unos 80 °C en el baño de aceite y deslizarlo en el eje 210 hasta el tope. MegaCPK 67 de 90...
433 y el anillo distanciador (respetar la medida de separación B, véase ficha complementaria del cierre mecánico). 6. Desplazar sobre el eje 210 el cierre mecánico preinstalado 433 y el casquillo protector del eje 524.01. MegaCPK 68 de 90...
433 y, si lo hay, el anillo distanciador (respetar la medida de separación B, véase ficha complementaria del cierre mecánico). 6. Desplazar sobre el eje 210 el cierre mecánico preinstalado 433 y el casquillo protector del eje 524.01. MegaCPK 69 de 90...
920.02. Al hacerlo, tener cuidado con las arandelas 550.01. 7. Montar la tapa de la carcasa 161 completa, con el casquillo protector del eje 524.01 en el vástago del soporte de cojinetes 330. 8. Si hay, colocar y apretar los tornillos hexagonales 901.22. MegaCPK 70 de 90...
En las versiones con casquillos intermedios no se deben llevar a cabo los pasos 1 y 2. 1. Desplazar el motor para acoplar la bomba y el motor. 2. Fijar el motor a la bancada. 3. Alinear la bomba y el motor. (ð Capítulo 5.7, Página 35) 4. Fijar el motor (véase la documentación del fabricante). MegaCPK 71 de 90...
KM 8 M 40x1,5 CS 50 KM 10 M 50x1,5 CS 60 KM 12 M 60x2 CS 80 KM 16 M 80x2 Volver a soltar la unión atornillada después del primer ajuste. Pares de apriete definitivo MegaCPK 73 de 90...
7.7 Almacenaje de piezas de repuesto 7.7.1 Pedido de repuestos Para realizar pedidos de reserva y repuestos, se requieren los siguientes datos: ▪ Número de pedido ▪ Número de pedido de KSB ▪ Serie ▪ Tamaño ▪ Combinación de materiales ▪...
Juntas de carcasa de bomba 150 % (juego) Acoplamiento, elementos de 30 % transmisión (juego) En modelos con cierre mecánico: Cierre mecánico completo 25 % En modelos con empaquetadura del prensaestopas: 461.01 Empaquetadura del 100 % prensaestopas (juego) MegaCPK 75 de 90...
CS50 13 13 100-065-200 CS50 14 14 100-065-250 CS50 125-080-160 CS50 15 15 Solo para modelo con anillo de desgaste Solo para modelo con anillo de desgaste y anillo de rodadura En función del cierre mecánico MegaCPK 76 de 90...
Si surgen problemas que no estén descritos en la siguiente tabla, es necesario ponerse en contacto con el servicio técnico de KSB. A Caudal de bombeo demasiado bajo de la bomba B Sobrecarga del motor C Presión final de la bomba muy alta...
Página 79
Limpiar el impulsor Equilibrar el impulsor - Cojinete deteriorado Sustituir ✘ ✘ ✘ Caudal de bombeo demasiado bajo Aumentar el caudal mínimo ✘ - Fallo en el suministro de líquido de Aumentar la sección libre circulación MegaCPK 79 de 90...
9.1 Representación del conjunto con índice de piezas Fig. 27: Representación de conjunto del modelo estándar (con lubricación por aceite) 901.22 Modelo con soporte de cojinetes CS40 Modelo con tapa de la carcasa Modelo con junta laberíntica encajada MegaCPK 80 de 90...
Página 81
Cierre mecánico con tapa de la carcasa cilíndrica Cierre mecánico con tapa de la carcasa cilíndrica (modelo calefactable con tapa de la carcasa soldada) Modelo con lubricación con grasa (cojinetes de Modelo con lubricación de aceite (cojinetes económicos) resistencia media) MegaCPK 81 de 90...
Página 82
Junta anular 411.10 y 411.15 (411.15 solo para modelo con cierre mecánico con tapa de cierre) en función de la temperatura de funcionamiento. Para suministro de repuestos, se debe pedir por separado. Solo para modelo con tapa de la carcasa atornillada Solo con tapa de la carcasa encajada MegaCPK 82 de 90...
Página 83
Regulador de nivel de aceite No incluido en los cojinetes económicos. A partir de CS 60 Solo con cojinetes económicos Solo para modelo con junta laberíntica Solo con lubricación con grasa No se incluye en la lubricación con grasa. MegaCPK 83 de 90...
Página 84
Tornillo de cierre 914.01 914.01 Tornillo hexagonal interior 914.02 914.02 Tornillo hexagonal interior 920.15 920.15 Tuerca hexagonal Tuerca del rodete 932.01 932.01 Anillo de seguridad 932.02 932.02 Anillo de seguridad Consultar el modelo correspondiente en la documentación suministrada. MegaCPK 84 de 90...
Por la presente, el fabricante declara que el producto: MegaCPK (MCPK) Número de pedido de KSB: ....................▪ cumple todas las disposiciones de las siguientes directivas/reglamentos en la versión aplicable en cada caso: – Bomba / grupo motobomba: Directiva CE sobre máquinas 2006/42/CE Además, el fabricante declara que:...
Garantizamos por la presente que los datos indicados son correctos e íntegros y que el envío cumple con la normativa legal vigente....................................Lugar, fecha y firma Dirección Sello de la empresa Campo obligatorio MegaCPK 86 de 90...
Máquinas desmontadas 7 Documentación vigente adicional 7 Modos operativos 22 Eliminación 16 Niveles de ruido previsibles 23 Empaquetadura de granito puro 45 Nueva puesta en servicio 50 Empaquetadura de prensaestopas 45 Número de pedido 7 Encendido 45 Pares de apriete 72, 74 Cierre del eje 73 Tuerca del eje 73 MegaCPK 87 de 90...
Página 88
Regulador del nivel de aceite 40 Representación de conjunto 80 Ruidos de marcha 53, 54, 60 Seguridad 9 Seguridad en el trabajo 10 Sentido de giro 39 Temperatura de los cojinetes 54, 60 Temperaturgrenzen 12 Tipo 20 Tipo de rodete 21 Transporte 14 Tuberías 28 Uso pertinente 9 Valores de fuga 46 MegaCPK 88 de 90...