Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

MT55cc
IMPORTANT
Read Before Using
For English Version
See page 2
170700.0122/a
IMPORTANT
Lire avant usage
Operating/Safety Instructions
Consignes d'utilisation/de sécurité
Instrucciones de funcionamiento y seguridad
Version française
Voir page 30
IMPORTANTE
Leer antes de usar
Versión en español
Ver la página 58

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Mafell MT55cc

  • Página 1 MT55cc IMPORTANT IMPORTANT IMPORTANTE Read Before Using Lire avant usage Leer antes de usar Operating/Safety Instructions Consignes d’utilisation/de sécurité Instrucciones de funcionamiento y seguridad For English Version Version française Versión en español See page 2 Voir page 30 Ver la página 58...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    MT55cc English Table of contents Signs and symbols ......................3 Identification of the device ....................5 Product specifications ...................... 5 Technical data ........................5 Scope of delivery ......................6 Adjustment elements ......................6 General safety ........................7 Intended use ........................7 Foreseeable misuse ......................
  • Página 3: Signs And Symbols

    MT55cc Signs and symbols These operating instructions contain the following general information signs to guide you, the reader, through the operating instructions and to provide you with important information. Sign Meaning Important information This sign highlights user tips and other useful information.
  • Página 4 MT55cc Mandatory icons are intended to prevent accidents. Icon Meaning Wear eye protection. Wear dust mask. Wear hearing protection. Wear protective gloves. Tab. 3: Mandatory icons and their meanings During the operation of the power tool there are always actions to be taken where hazards can occur. These potentially dangerous actions are preceded by warnings which must be observed.
  • Página 5: Identification Of The Device

    MT55cc 1.1 Identification of the device The icons listed and explained below can be found on the rating plate or on the product. Symbol Explanation Symbol Explanation Volt 1, 2, 3, ... Rotational speed setting I, II, III, ... Ampere...
  • Página 6: Scope Of Delivery

    MT55cc 2.2 Scope of delivery Components Plunge cut saw Allen key in a holder on the machine Parallel guide fence Transport box Position indicator Fig. 1: Scope of delivery 2.3 Adjustment elements Adjustment elements on the machine Pointer for cutting depth...
  • Página 7: General Safety

    MT55cc General safety Please read all safety instructions and directions. Failure to comply with the safety instructions and directions can cause electric shock, fire and/or serious injuries. Please retain all safety instructions and directions for future reference. 3.1 Intended use The hand-held circular saw is only suitable for ripping and cross cutting of solid wood.
  • Página 8: Safety Instructions

    - Cleaning the machine regularly, especially the adjustment elements and the guiding devices, is an important safety factor. - Ensure that only genuine MAFELL spare parts and accessories are used. Failure to do so will make warranty claims and the liability of the manufacturer null and void.
  • Página 9: Specific Safety Rules

    MT55cc 3.4 Specific safety rules Sawing method - Keep your hands away from cutting area and saw blade. Hold the auxiliary handle or the motor housing with your second hand. If both hands hold the saw, they cannot be injured by the saw blade.
  • Página 10 MT55cc Kickback - causes and related safety instructions - Kickback is the sudden reaction resulting from a pinched, jammed, or misaligned saw blade that causes an uncontrolled saw to lift off and move out of the workpiece toward the operator.
  • Página 11 MT55cc - Support large panels to reduce the risk of a kickback from a jammed saw blade. Large panels tend to sag under their own weight. Panels must be supported on both sides: near the kerf and at the edge.
  • Página 12: Safety Devices

    7 seconds) Hose connector Visual check for damage and obstruction If the safety devices are damaged or not functioning properly, follow the instructions in the chapter Troubleshooting. For other malfunctions, please contact your dealer or MAFELL Customer Service directly. 01/2022...
  • Página 13: Residual Risks

    MT55cc 3.6 Residual risks Warning Risk of injury when working with the machine Even when the machine is used as intended and in compliance with the safety regulations, there are still residual risks caused by the intended use, which can have consequences for your health.
  • Página 14: Chip Extraction

    MT55cc Use the following procedure to route the connecting cable: Route the connecting cable in the direction of the cable grommet, away from the machine. ➢ For support, use the Velcro fastener on the hose connector. Always keep the connecting cable as far away as possible from the tool.
  • Página 15: Saw Blade Selection

    MT55cc 4.4 Saw blade selection To achieve good cutting quality, use a sharp tool and select a tool from the following list that is appropriate for material and application: Cutting softwood and hardwood across and along the grain direction: - Carbide circular saw blade Ø 160 x 1.8 x 20 mm, 32 teeth [Ø 6.30 x 0.07 x 0.79 in] Cutting softwood and hardwood especially along the grain direction: - Carbide circular saw blade Ø...
  • Página 16 MT55cc Use the following procedure to change the saw blade: Pull out the power plug of the machine. Put down the cable where you can see it. Put the disconnected machine on a flat surface. Press and hold the pushbutton (9).
  • Página 17 MT55cc 10. Position the new saw blade (18) on the rear flange (20). Ensure that the direction of rotation is ➢ correct when you install the saw blade. The saw teeth or the arrow on the saw blade (18) must point in the direction of the arrow (19) on the machine.
  • Página 18: Operation

    MT55cc Operation 5.1 Startup These operating instructions must be brought to the attention of all persons entrusted with the operation of the machine, with particular emphasis on the chapter "Safety instructions". 5.2 Switching on Use the following procedure to switch on the machine: Press the switch-on lock (4) forward to unlock.
  • Página 19: Switching Off

    MT55cc The table below shows the saw blade speed settings that are suitable for your application: Material Level Rotational speed Plastic material (styrofoam) 3600 Plastic material (styrofoam) 4100 Hardwood, softwood, laminated wood, wood fiber insulation material, fiber 4700 cement board...
  • Página 20: Cutting Depth Setting

    MT55cc 5.5 Cutting depth setting The cutting depth can be set continuously in a range between 0 and 57 mm [0 to 2.24 in]. Use the following procedure to set the cutting depth: Rotate the pointer (1) depending on whether or not you are working with a guide rail (optional accessory).
  • Página 21: Setting For Bevel Cuts

    MT55cc 5.6 Setting for bevel cuts For bevel cuts, the saw unit can be set to any angle from 0° to 45°. Use the following procedure to set the saw unit for bevel cuts: For tilting, put down and support the machine so that the saw unit can be tilted.
  • Página 22: Plunge Cuts

    MT55cc 5.7 Plunge cuts Warning Risk of kickback with plunge cuts! With plunge cuts, there is a risk of kickback when the machine jams. This can cause serious injuries. ➢ Prior to plunging, position the machine such that the rear edge of the base plate is in contact with a stop that is fixed to the workpiece.
  • Página 23: Sawing Along Markings

    MT55cc 5.8 Sawing along markings The base plate is equipped with a movable tracing pointer, which automatically adjusts itself during bevel cuts. This tracing edge (23) corresponds to the inside (side facing the motor) of the saw blade. Fig. 21: Tracing edge...
  • Página 24: Working With Special Accessories

    MT55cc Use the following procedure to adjust the cutting width: Loosen the wing screws (5) on both sides. Adjust the parallel guide fence. Tighten the wing screws (5) on both sides. The cutting width is adjusted. ✓ Fig. 23: Adjusting the cutting width via the parallel guide...
  • Página 25 MT55cc In addition, some rails available on the market may also be used. To do this, remove the insert on the bottom of the machine. Use the following procedure to remove the insert: Loosen the screws (25) at the insert (26).
  • Página 26 MT55cc 5.10.3 Working with the position indicator For plunge cuts with a fixed cutting depth of 50/25/12.5/10 mm [1.97/0.98/0.49/0.39 in], using the position indicator is recommended. This permits the exact cutting area of the plunge cut to be determined. Use the following procedure to use the position...
  • Página 27: Service And Maintenance

    Service and maintenance MAFELL machines are of a low-maintenance design. The installed ball bearings are lubricated for life. After a longer period of operation, MAFELL recommends that the machine be handed over to an authorized MAFELL service workshop for inspection.
  • Página 28 MT55cc Malfunction Cause Elimination Saw blade jams when pushing Feed rate too high Reduce feed rate the machine forward Blunt saw blade Release switch at once. Remove the machine from the workpiece and replace the saw blade Tension in the workpiece Increased caution when sawing, higher risk of kickback.
  • Página 29: Optional Accessories

    - Kickback stop F-RS Order no. 202867 - Position indicator MT-PA Order no. 205398 - Parallel guide fence Order no. 203214 Exploded view and spare parts list The corresponding information on the spare parts can be found on our homepage: www.mafell.com 01/2022...
  • Página 30 MT55cc Français Sommaire Explication des pictogrammes ..................31 Identification de l'appareil ....................33 Données caractéristiques ....................33 Caractéristiques techniques ................... 33 Équipement standard ..................... 34 Éléments de commande ....................34 Sécurité générale ......................35 Utilisation conforme ......................35 Utilisation non conforme prévisible ................. 35 Consignes de sécurité...
  • Página 31: Explication Des Pictogrammes

    MT55cc Explication des pictogrammes La présente notice d'emploi contient les pictogrammes d'information générale suivants, destinés à guider le lecteur et à lui fournir des informations importantes. Pictogramme Signification Information importante Ce symbole signale la présence de suggestions pour l'utilisation et autres informations utiles.
  • Página 32 MT55cc Les pictogrammes d'obligation servent à la prévention des accidents Pictogramme Signification Porter une protection oculaire. Porter un masque de protection contre les poussières. Porter une protection auditive. Porter des gants de protection. Tab. 7: pictogrammes d'obligation et leur signification Pendant l'exploitation de la machine, l'utilisateur doit toujours effectuer des actions pouvant constituer une source de risques.
  • Página 33: Identification De L'appareil

    MT55cc 1.1 Identification de l'appareil Les pictogrammes ci-après indiqués et explicités peuvent se trouver sur la plaque de type ou le produit. Pictogramme Explication Pictogramme Explication Volt 1, 2, 3, ... Réglage de la vitesse de rotation I, II, III, ...
  • Página 34: Équipement Standard

    MT55cc 2.2 Équipement standard Composants Scie circulaire plongeante Clé à six pans dans la fixation sur la machine Guide parallèle Coffret transportable Indicateur de position Ill. 31 : équipement standard 2.3 Éléments de commande Éléments de commande sur la machine...
  • Página 35: Sécurité Générale

    Pour utiliser la machine de façon conforme, respecter les conditions de fonctionnement, maintenance et entretien dictées par Mafell. Font également partie de l'utilisation non conforme prévisible : - Le fait de manipuler, retirer et/ou déjouer des dispositifs de sécurité quels qu'ils soient.
  • Página 36: Consignes De Sécurité

    - Le nettoyage régulier de la machine et surtout des dispositifs de réglage et des guidages constitue un facteur de sécurité important. - N'utiliser que des pièces détachées et des accessoires d'origine MAFELL. À défaut de quoi la garantie du constructeur n'est pas assurée et sa responsabilité est dégagée.
  • Página 37: Consignes De Sécurité Spécifiques

    MT55cc 3.4 Consignes de sécurité spécifiques Sciage - Ne mettre les mains ni dans la zone de sciage, ni sur la lame de scie. Retenir de l'autre main la poignée supplémentaire ou le carter du moteur. Si les deux mains retiennent la scie, elles ne risquent pas d'être blessées par la lame de scie.
  • Página 38 MT55cc Rebond - causes et consignes de sécurité correspondantes - Un rebond est une réaction brusque résultant du coincement ou d'un ajustage incorrect de la lame de scie, qui provoque un relèvement incontrôlé de la scie, à la suite duquel la scie ressort du matériau en direction de l'opérateur.
  • Página 39 MT55cc - Étayer les grands panneaux pour éviter le risque de contrecoup dû au coincement d'une lame de scie. Entraînés par leur poids propre, des grands panneaux risquent de fléchir. Les panneaux doivent être étayés des deux côtés et ce, aussi bien à proximité de l'interstice de sciage que du bord.
  • Página 40: Dispositifs De Sécurité

    Tubulure d'aspiration Contrôle visuel quant à l'endommagement et l'obturation Si les dispositifs de sécurité sont endommagés ou ne fonctionnement pas correctement, respecter les consignes du chapitre Élimination des défauts. Sinon, veuillez contacter votre concessionnaire ou directement le service après-vente MAFELL. 01/2022...
  • Página 41: Risques Résiduels

    MT55cc 3.6 Risques résiduels Avertissement Risque de blessure en travaillant avec la machine Même dans le cadre de l'utilisation conforme et du respect des consignes de sécurité, certains risques résiduels émanent de l'utilisation et peuvent être à l'origine de problèmes de santé.
  • Página 42: Aspiration Des Copeaux

    MT55cc Pour poser le câble de raccordement, procéder de la manière suivante : Guider le câble de raccordement en direction du passe-câble, en l'écartant de la machine. ➢ À titre d'aide, utiliser la fermeture velcro se trouvant sur la tubulure d'aspiration.
  • Página 43: Choix De La Lame

    MT55cc 4.4 Choix de la lame Pour obtenir une bonne qualité de coupe, utiliser un outil affûté et choisir une lame dans le tableau suivant, en fonction du matériau et de l'application : Coupes longitudinale et transversale par rapport au sens des fibres du bois tendre ou dur : - Lame de scie circulaire en carbure Ø...
  • Página 44 MT55cc Pour remplacer la lame de scie, procéder de la manière suivante : Débrancher la fiche secteur de la machine. Déposer le câble à portée de vue. Poser la machine débranchée sur une surface plane. Actionner et maintenir le poussoir 9 actionné.
  • Página 45 MT55cc 10. Poser la lame de scie neuve 18 sur la bride arrière 20. Lors de la mise en place de la lame de ➢ scie, faire attention au sens de rotation. Les dents de scie ou la flèche sur la lame de scie 18 doivent être dirigées...
  • Página 46: Fonctionnement

    MT55cc Fonctionnement 5.1 Mise en service La présente notice d'emploi doit être portée à la connaissance du personnel chargé de travailler avec la machine, une attention particulière devant être accordée au chapitre « consignes de sécurité ». 5.2 Mise en marche Pour mettre la machine en marche, procéder de...
  • Página 47: Arrêt

    MT55cc Le réglage de la vitesse de rotation de la lame de scie approprié à l'utilisation est indiqué dans le tableau suivant : Matériaux Niveau Vitesse de rotation Plastiques (polystyrène) 3600 Plastiques (polystyrène) 4100 Bois dur, bois tendre, contreplaqué, matériaux isolants en fibres de bois,...
  • Página 48: Réglage De La Profondeur De Coupe

    MT55cc 5.5 Réglage de la profondeur de coupe La profondeur de coupe peut être réglée progressivement dans une plage de 0 à 57 mm [0 à 2,24 in]. Pour régler la profondeur de coupe, procéder de la manière suivante : Tourner l’indicateur 1, suivant que le travail...
  • Página 49: Réglage Pour Coupes Biaises

    MT55cc 5.6 Réglage pour coupes biaises Pour les coupes biaises, le groupe de sciage peut être réglé sur un angle quelconque de 0° à 45°. Pour régler le groupe de sciage pour des coupes biaises, procéder de la manière suivante : Pour la coupe biaise, poser la machine et l'étayer de manière à...
  • Página 50: Coupes En Plongée

    MT55cc 5.7 Coupes en plongée Avertissement Risque de rebond lors de la coupe en plongée ! Des coincements pendant des coupes en plongée peuvent provoquer un rebond de la machine. Ceci peut être à l'origine de graves blessures. ➢ Avant la plongée, aligner le bord arrière de la plaque de base de la machine par rapport à...
  • Página 51: Sciage D'après Tracé

    MT55cc 5.8 Sciage d'après tracé La plaque de base possède un traceur mobile qui s’adapte automatiquement lors de coupes biaises. Ce bord de traçage 23 correspond à la partie intérieure de la lame de scie (côté faisant face au moteur).
  • Página 52: Travail Avec Des Accessoires Supplémentaires

    MT55cc Pour régler la largeur de coupe, procéder de la manière suivante : Dévisser les vis à ailette 5 des deux côtés. Régler le guide parallèle. Resserrer les vis à ailettes 5 des deux côtés. La largeur de coupe est réglée ✓...
  • Página 53: Entaille Préalable Avec La Règle De Guidage

    MT55cc Il est de plus possible d'utiliser plusieurs règles du commerce. Retirer pour cela l’insert sur la partie inférieure de la machine. Pour retirer l’insert, procéder de la manière suivante : Dévisser les vis 25 sur l’insert 26. Dégager l’insert 26.
  • Página 54: Travail Avec L'indicateur De Position

    MT55cc 5.10.3 Travail avec l'indicateur de position Pour les coupes en plongée avec profondeur de coupe fixe de 50/25/12,5/10 mm [1,97/0,98/0,49/0,39 in], l’utilisation de l’indicateur de position est recommandée. Ainsi, la zone précise de la coupe en plongée peut être déterminée.
  • Página 55: Entretien Et Maintenance

    Les machines MAFELL sont conçues pour fonctionner avec très peu d'entretien. Les roulements à billes utilisés sont graissés à vie. Après une longue période d'utilisation, nous recommandons de faire réviser la machine par un service après-vente MAFELL agréé. 6.1 Stockage Nettoyer soigneusement la machine si elle ne doit pas servir pendant une période prolongée.
  • Página 56 MT55cc Dérangement Cause Élimination La lame se coince en avançant Avance trop rapide Réduire la vitesse d'avance la machine Lame émoussée Relâcher immédiatement l'interrupteur. Dégager la machine de la pièce à travailler et changer la lame de scie Tensions dans la pièce à...
  • Página 57: Accessoires Supplémentaires

    MT55cc Accessoires supplémentaires - Lame de scie en carbure Ø 160 x 1,8 x 20 mm, 16 dents [Ø Réf. 092539 6,30 x 0,07 x 0,79 in] (coupe longitudinale) - Lame de scie en carbure Ø 160 x 1,8 x 20 mm, 32 dents [Ø...
  • Página 58 MT55cc Español Índice de contenidos Leyenda .......................... 59 Denominación del equipo ....................61 Datos del producto ......................61 Datos técnicos ........................ 61 Contenido ........................62 Mandos ........................... 62 Seguridad general ......................63 Uso correcto ........................63 Usos incorrectos previsibles ................... 63 Instrucciones de seguridad ....................
  • Página 59: Leyenda

    MT55cc Leyenda Este manual de instrucciones tiene los siguientes símbolos de información generales, para guiarle por el manual y le aportarán información importante. Símbolo Significado Información importante Este símbolo identifica consejos para el personal operario u otra información oportuna. ➢...
  • Página 60 MT55cc Los símbolos de prohibición sirven para evitar accidentes. Símbolo Significado Usar lentes protectores. Usar mascarilla protectora del polvo. Usar protección de oídos. Usar guantes protectores. Tab. 11: Símbolos de prohibición y su significado Al operar la máquina se realizar siempre acciones que pueden ser peligrosas. Estas acciones peligrosas están indicadas por advertencias que se deben respetar.
  • Página 61: Denominación Del Equipo

    MT55cc 1.1 Denominación del equipo Los símbolos que se explican a continuación pueden aparecer en la placa indicativa o el producto. Símbolo Explicación Símbolo Explicación 110 V~ Voltios 1, 2, 3, ... Ajuste de la velocidad de marcha I, II, III, ...
  • Página 62: Contenido

    MT55cc 2.2 Contenido Componentes Sierra de incisión Llave hexagonal en el soporte en la máquina Tope paralelo Maleta de transporte Indicador de posiciones Fig. 61: Contenido 2.3 Mandos Mandos de la máquina Indicador de la profundidad de corte Escala profundidad de corte...
  • Página 63: Seguridad General

    MT55cc Seguridad general Lea todas las indicaciones de seguridad e instrucciones. Si no se cumplen las indicaciones de seguridad e instrucciones, se pueden provocar descargas eléctricas, incendio y/o lesiones graves. Guarde todas las indicaciones de seguridad e instrucciones para el futuro.
  • Página 64: Instrucciones De Seguridad

    - Por razones de seguridad, es imprescindible limpiar con regularidad la máquina, particularmente los dispositivos de ajuste y de guía. - Solo se pueden utilizar piezas de repuesto y accesorios originales de MAFELL. De lo contrario no se aceptarán reclamaciones de garantía ni el fabricante asumirá ninguna responsabilidad.
  • Página 65: Reglas De Seguridad Específicas

    MT55cc 3.4 Reglas de seguridad específicas Procedimiento de sierra - Mantenga las manos fuera de la zona de corte, evitando cualquier contacto con la hoja de sierra. Sujete con la segunda mano la empuñadura adicional o la carcasa del motor. Si las dos manos sujetan la sierra, no se pueden lesionar con la hoja de sierra.
  • Página 66 MT55cc Rebote - Causas y las indicaciones de seguridad correspondientes - Un rebote es una reacción repentina debido a una hoja de sierra enganchada, atascada o mal colocada que hace que la hoja se levante de forma incontrolada y se salga de la pieza de trabajo en dirección del operario.
  • Página 67 MT55cc - Siempre que se corten placas de grandes dimensiones, éstas se deben apoyar para evitar golpes al bloquearse el disco de sierra. Las placas grandes se puede doblar por su propio peso. Las placas tienen que tener un soporte por ambos lados, tanto cerca de la ranura de la sierra como en el borde.
  • Página 68: Dispositivos De Seguridad

    Control óptico de daños y obstrucción En caso de daños o de funcionamiento erróneo de los dispositivos de seguridad, respete las indicaciones del capítulo Solución de averías. En cualquier otro caso, consulte a su distribuidor o directamente al servicio técnico de MAFELL. 01/2022...
  • Página 69: Riesgos Restantes

    MT55cc 3.6 Riesgos restantes Advertencia Riesgo de lesiones al trabajar con la máquina A pesar de utilizar la máquina conforme al uso proyectado y respetando todas las normas de seguridad aplicables, siguen existiendo riesgos, debido a la finalidad de uso, que pueden tener consecuencias para la salud.
  • Página 70: Sistema De Aspiración De Virutas

    MT55cc Para el montaje del conducto de conexión, proceda de la siguiente manera: Introduzca el conducto de conexión en la dirección del casquillo del cable, en la dirección contraria a la máquina. Ayúdese con el cierre tipo velcro en las ➢...
  • Página 71: Selección De La Hoja De Sierra

    MT55cc 4.4 Selección de la hoja de sierra Para asegurar una calidad de corte óptima, utilice una herramienta bien afilada y seleccione la herramienta de la siguiente lista según el material y el uso: Cortar madera blanda y dura transversalmente al sentido de la fibra: - Disco de sierra HM Ø...
  • Página 72 MT55cc Para cambiar la funda protectora móvil, proceder de la siguiente manera: Desenchufe la máquina. Pose el cable a la vista. Coloque la máquina desenchufada en una superficie plana. Accionar y mantener pulsado el pulsador 9. Tirar de la palanca de bloqueo 8 hacia arriba.
  • Página 73 MT55cc 10. Coloque la nueva hoja de sierra 18 sobre la brida trasera 20. Preste atención al sentido de giro a la ➢ hora de montar la hoja de sierra. Los dientes de la sierra o la flecha de la hoja de sierra 18 tienen que estar orientados hacia la flecha 19 de la máquina.
  • Página 74: Funcionamiento

    MT55cc Funcionamiento 5.1 Puesta en funcionamiento Cada persona encargada del manejo de la máquina ha de estar familiarizada con el manual de instrucciones y, en particular, con el apartado "Instrucciones de seguridad". 5.2 Conectar Para conectar la máquina, proceder de la...
  • Página 75: Desconexión

    MT55cc Consulte la siguiente tabla para el ajuste correcto de la velocidad de la hoja de sierra según el uso: Materiales Nivel Velocidad rpm Plásticos (poliestireno) 3600 Plásticos (poliestireno) 4100 Madera dura, madera blanda, madera laminada, materiales aislantes de 4700...
  • Página 76: Ajuste De La Profundidad De Corte

    MT55cc 5.5 Ajuste de la profundidad de corte La profundidad de corte se puede ajustar de forma continua dentro de un rango de 0 a 57 mm [0 a 2.24 in]. Para ajustar la profundidad de corte, proceder de la siguiente manera: Gire el indicador 1, dependiendo de si trabaja con o sin barra guía (accesorio especial).
  • Página 77: Ajustes Para Cortes Inclinados

    MT55cc 5.6 Ajustes para cortes inclinados Para realizar cortes inclinados, se puede inclinar el grupo sierra de 0° hasta 45°. Para ajustar el equipo de sierra para cortes inclinados, proceder de la siguiente manera: Para inclinar el equipo de sierra, coloque la máquina de forma que se pueda girar.
  • Página 78: Cortes De Incisión

    MT55cc 5.7 Cortes de incisión Advertencia Si se realizan cortes de incisión, existe peligro de retroceso. Al realizar cortes de incisión, la máquina puede rebotar si se atasca. Esto puede causar lesiones graves. ➢ Antes de realizar un corte de incisión, fije la máquina por el borde posterior de la placa de soporte en un tope fijado de forma segura en la pieza de trabajo.
  • Página 79: Serrar Por La Línea De Trazado

    MT55cc 5.8 Serrar por la línea de trazado La plancha base tiene un indicador de corte móvil que se adapta automáticamente al realizar cortes inclinados. Este canto de trazado 23 corresponde al lateral interior (lateral orientado hacia el motor) de la hoja de sierra.
  • Página 80: Para Modificar El Ancho De Corte, Proceder De La Siguiente Manera

    MT55cc Para modificar el ancho de corte, proceder de la siguiente manera: Aflojar los tornillos de mariposa 5 en ambos lados. Modificar el tope paralelo. Apretar de nuevo los tornillos mariposa 5 de cada lateral. Se ha modificado el ancho de corte.
  • Página 81: Rasgar Con Ayuda Del Riel Guía

    MT55cc También se pueden utilizar también varios rieles guía de otros fabricantes. Para ello retirar el inserto colocado en la parte inferior de la máquina. Para retirar ese inserto, proceder de la siguiente manera: Aflojar los tornillos 25 del inserto 26.
  • Página 82: Trabajar Con El Indicador De Posición

    MT55cc 5.10.3 Trabajar con el indicador de posición Para cortes de inmersión con una profundidad de corte fija de 50/25/12,5/10 mm [1.97/0.98/0.49/0.39 in], se recomienda usar un indicador de posición. Así se puede calcular la zona de corte exacta del corte inmersión.
  • Página 83: Cortar Planchas De Fibrocemento Con El Disco De Sierra De Diamantes

    Las máquinas de MAFELL requieren escaso mantenimiento. Los rodamientos de bolas utilizados están engrasados de forma permanente. Se recomienda llevar la máquina a un centro de servicio al cliente autorizado de MAFELL para su revisión después de algún tiempo de funcionamiento.
  • Página 84 MT55cc Fallo Causa Solución La máquina se para durante el Falta de tensión Solicitar a un electricista que corte compruebe los fusibles del lado de la red Sobrecarga de la máquina Disminuya la velocidad de avance Escobillas de carbón Entregue la máquina a un centro...
  • Página 85: Accesorios Especiales

    MT55cc Accesorios especiales - Disco de sierra - HM Ø 160 x 1,8 x 20 mm, 16 dientes [Ø Referencia 092539 6.30 x 0.07 x 0.79 in] (corte longitudinal) - Disco de sierra - HM Ø 160 x 1,8 x 20 mm, 32 dientes [Ø 6.30...

Tabla de contenido