Página 1
Manual de instrucciones Cámara de red WV-SFV311/WV-SFV310 Nº modelo WV-SFR311/WV-SFR310 WV-SFN311/WV-SFN310 WV-SFV311 WV-SFN311 Antes de conectar o de poner en funcionamiento este aparato, lea atentamente estas instrucciones y guarde este manual para poderlo consultar en el futuro. En este manual se ha abreviado el número de modelo en algunas descripciones.
Guía de instalación: Explica la forma de instalar y de conectar los dispositivos. Las pantallas utilizadas en estos manuales de instrucciones muestran el caso de la WV-SFV311. Según el modelo utilizado, es posible que las pantallas mostradas en las explicaciones sean distintas de las pantallas que realmente aparecen en la cámara.
Prefacio Microsoft Windows 7 se menciona como Windows 7. ® ® Microsoft Windows Vista se menciona como Windows Vista. ® ® Windows Internet Explorer 11, Windows Internet Explorer 10, Windows Internet Explorer ® ® ® ® ® ® Windows Internet Explorer 8 y Windows Internet Explorer 7 se mencionan como Internet Explorer.
Tabla de contenido Tabla de contenido 1 Observación de imágenes en un PC ............8 Observación de las imágenes de una sola cámara ............8 Acerca de la página “En directo” ..................10 Observar imágenes recortadas ..................14 Observación de las imágenes de múltiples cámaras ..........17 2 Observación de las imágenes en un teléfono móvil/terminal móvil ......................19 Observación de las imágenes en un teléfono móvil ............19...
Página 5
Configure los ajustes relacionados con la grabación en una tarjeta de memoria SD cuando ocurre una alarma ......................124 13.4.5 Configure los ajustes relacionados con la notificación del protocolo de alarma Panasonic cuando ocurre una alarma ...................125 13.4.6 Configure los ajustes relacionados con la notificación de alarma de HTTP cuando ocurre una alarma ........................126...
Página 6
Configuración de los ajustes relacionados con la notificación de alarma [Notificación] .........................132 13.7.1 Configure los ajustes relacionados con el protocolo de alarma Panasonic ....133 13.7.2 Configure los ajustes relacionados con la notificación de alarma de HTTP ....135 14 Configuración de los ajustes relacionados con la vista avanzada [Vista avanzada] ....................137...
Página 7
Datos de configuración/copia de seguridad o registros de restauración [Datos] ..........................196 19 Empleo del CD-ROM ................199 19.1 Acerca del inicio del CD ....................199 19.2 Instalación del “IP Setting Software” de Panasonic ..........200 19.3 Instalación de los manuales ..................201 19.4 Instalación del software de visualización ..............201 19.5 Configure los ajustes de la red de la cámara empleando el “IP Setting Software”...
A continuación se describe la forma de observar en un PC las imágenes procedentes de la cámara. 1.1 Observación de las imágenes de una sola cámara Inicie el explorador de Web. Introduzca la dirección IP designada con el “IP Setting Software” de Panasonic en el cuadro de la dirección del explorador. •...
Página 9
1 Observación de imágenes en un PC Presione la tecla [Intro] del teclado. → Se visualizará la página “En directo”. Para más información sobre la página “En directo”, consulte la página 10. Cuando seleccione “On” para “Auten usuario”, se visualizará la ventana de autenticación antes de visualizarse las imágenes en directo para introducir el nombre de usuario y la contraseña.
1 Observación de imágenes en un PC 1.2 Acerca de la página “En directo” Menú desplegable de [select language] Podrá seleccionar el idioma de visualización para la cámara. El idioma predeterminado puede ajustarse en [Idioma] de los ajustes [Básica]. (®página 50) Botón [Config.] Visualiza el menú...
Página 11
1 Observación de imágenes en un PC Relación de as- [1280x960] Los dígitos “1280x960” cambiarán a verde y las imágenes pecto de “4:3” del área principal se visualizarán en el tamaño de 1280 x 960 (píxeles). [800x600] Los dígitos “800x600” cambiarán a verde y las imágenes del área principal se visualizarán en el tamaño de 800 x 600 (píxeles).
Página 12
1 Observación de imágenes en un PC • Botón [x4]: Los dígitos “x4” cambiarán a verde y las imágenes del área principal se visualizarán en Botones [Brillo] El brillo puede ajustarse de 0 a 255. • Botón (más oscura): Se oscurecen las imágenes. •...
Página 13
1 Observación de imágenes en un PC La relación de aspecto de las imágenes visualizadas se ajustará de acuerdo con el monitor. Botón de Instantánea Haga clic en este botón tomar una fotografía (una imagen fija). La imagen se visualizará en una ventana abierta nueva.
1 Observación de imágenes en un PC • El nivel de volumen real cambiará en tres pasos aunque el cursor del volumen pueda ajustarse con precisión. Indicador de estado de grabación de SD Con este indicador podrá verificar el estado de la grabación de SD. Cuando se inicie la grabación de SD, el indicador del estado de grabación de SD se encenderá...
Página 15
1 Observación de imágenes en un PC Recortar Podrá recortar las áreas que desee supervisar. Ajustando varias áreas de recorte, podrán visualizarse hasta 4 áreas en una secuencia. Visualización de secuencia empleando la función de recorte Manual de instrucciones...
Página 16
1 Observación de imágenes en un PC Seleccionando las áreas de recorte para las acciones de alarma podrá visualizar el área que desea supervisar (área de inicio) cuando se produce una alarma. Visualización de secuencia empleando la función de recorte de acción de alarma Ocurrencia de alarma Tiempo durante el que se visualiza el área de recorte Nota...
Está disponible la grabadora “Network Camera Recorder with Viewer Software Lite” que es compatible con la visualización en directo y la grabación de imágenes de múltiples cámaras. Visite nuestro sitio en la Web (http://security.panasonic.com/pss/security/support/info.html) para encontrar más información. Haga clic en [Multipantallas] en la página “En directo”.
Página 18
1 Observación de imágenes en un PC Para que se muestre la pantalla de 1 cámara, haga clic en el botón [En directo]. También podrá hacer clic en “1”, debajo de “Multipantallas” o en “Atrás” para que se visualice la página “En directo”...
2 Observación de las imágenes en un teléfono móvil/terminal móvil 2 Observación de las imágenes en un teléfono móvil/terminal móvil 2.1 Observación de las imágenes en un teléfono mó- Podrá conectarse a la cámara empleando un teléfono móvil a través de Internet para observar en la pantalla del teléfono móvil las imágenes (sólo JPEG) de la cámara.
Página 20
→ Se visualizarán las imágenes de la cámara. WV-SFV311 Control de actualización Pulse la tecla de control “5” o el botón de [Manual Refresh] para actualizar las imágenes de cámara. Pulse el botón de [Auto Refresh] para actualizar las imágenes de la cámara a intervalos de 5 segundos.
, pero con el navegador estándar se visualiza una imagen del formato JPEG. ® Para ver más información sobre los dispositivos compatibles, visite nuestro sitio Web (http://security.panasonic.com/pss/security/support/info.html). IMPORTANTE • Si se visualiza la ventana de autenticación, introduzca el nombre de usuario y la contraseña. El nombre de usuario y la contraseña predeterminados son los siguientes.
Página 22
2 Observación de las imágenes en un teléfono móvil/terminal móvil Acceda a “http://dirección IP/cam” o “http://Nombre de anfitrión registrado en el servidor DDNS/cam” empleando un terminal móvil. → Se visualizarán las imágenes de la cámara. Área de imágenes en directo Visualiza las imágenes de la cámara.
Página 23
2 Observación de las imágenes en un teléfono móvil/terminal móvil Haga clic en el botón de la función que desee operar. Control de la resolución Control AUX A continuación se explica cada función. Control de la resolución Presione el botón para que se visualicen en la pantalla los botones utilizados para seleccionar la resolución.
Página 24
2 Observación de las imágenes en un teléfono móvil/terminal móvil Control AUX Presione el botón para que se visualicen los botones utilizados para operar la salida AUX en la pantalla. Los terminales de salida AUX pueden controlarse con los botones Esta función se visualizará...
Página 25
2 Observación de las imágenes en un teléfono móvil/terminal móvil – Visualización grande: http://IP address/cam/dl – Visualización mediana: http://IP address/cam/dm – Visualización perqueña: http://IP address/cam/ds • Cuando se cambia la resolución con el control de resolución, cambia la resolución de la imagen visualizada pero su tamaño sigue siendo el mismo.
3 Grabación manual de imágenes en la tarjeta de memoria SD 3 Grabación manual de imágenes en la tarjeta de memoria SD Las imágenes visualizadas en la página “En directo” pueden grabarse manualmente en la tarjeta de memoria SD. Este botón sólo puede operarse cuando se selecciona “Manual” para “Activación de almacenamiento” en la ficha [Tarjeta memoria SD] de la página “Básica”...
Página 27
3 Grabación manual de imágenes en la tarjeta de memoria SD Nota • Los datos de imagen guardados en la unidad E podrá obtenerse ejecutando “Acceder a imág.” en la ficha [Tarjeta memoria SD] e iniciando sesión desde la ventana de autenticación (®página 64). El destino de los datos de imagen guardados es un directorio fijo de la unidad E (®página 222).
*VMD son las siglas inglesas de “Detección de movimiento de vídeo”. • Alarma de comando: Cuando reciba un protocolo de alarma Panasonic desde el dispositivo conectado a través de una red, se llevará a cabo la acción de alarma. •...
Cuando se selecciona “On” para “Notificación del protocolo de alarma Panasonic”, se notificará al dispositivo Panasonic conectado que la cámara está en el estado de alarma. Los ajustes para el protocolo de alarma Panasonic pueden configurarse en la sección Protocolo de alarma Panasonic de la ficha [Notificación] de la página “Alarma”.
5 Transmisión de imágenes a un servidor FTP 5 Transmisión de imágenes a un servidor FTP Las imágenes pueden transmitirse a un servidor FTP. Configurando los ajustes siguientes, podrá realizarse la transmisión a un servidor FTP de las imágenes capturadas al ocurrir una alarma o capturadas a un intervalo designado.
SD en la ficha [Tarjeta memoria SD] de la página “Básica”. (®página 57) Para emplear la función de grabación de la memoria SD de la grabadora de discos de red Panasonic, seleccione “Off” para “Transmisión periódica de imágenes de FTP” (®página 154) y “Error de FTP” para “Activación de almacenamiento”...
6 Visualización de la lista de registros cronológicos 6 Visualización de la lista de registros crono- lógicos El historial de varios registros cronológicos se visualizará en forma de lista. • Registro cronológico de alarmas: Se visualizarán los registros cronológicos de las alarmas que hayan ocurrido tales como la hora y la fecha de ocurrencia de las alarmas, el período de grabación de imágenes y el tipo de alarma.
Página 33
6 Visualización de la lista de registros cronológicos Haga clic en el botón [Lista]. → La lista de registros cronológicos se visualizará en una nueva ventana abierta (ventana de la lista de registros cronológicos). IMPORTANTE • Sólo un usuario puede operar la ventana de la lista de registros cronológicos. Los otros usuarios no pueden acceder a la ventana de la lista de registros cronológicos.
Página 34
6 Visualización de la lista de registros cronológicos • Seleccionar: Sólo se visualizarán los registros cronológicos del tipo de registro cronológico seleccionado. – Registro cronológico de alarmas: Se visualizará el registro cronológico de cuando se detectó una alarma. – Reg. cronológico manual/prog. horario: Se visualizarán los registros cronológicos de Manual y de Programa horario.
Página 35
6 Visualización de la lista de registros cronológicos • Los tiempos de grabación de los registros cronológicos son como sigue. – Registro cronológico de alarmas: La hora y la fecha de la ocurrencia de la alarma se archivarán como un registro cronológico. –...
Página 36
6 Visualización de la lista de registros cronológicos • Botón [Cerrar]: Haga clic en este botón para cerrar la ventana de la lista de registros cronológicos. Manual de instrucciones...
7 Reproducción de las imágenes de la tarjeta de memoria SD 7 Reproducción de las imágenes de la tarjeta de memoria SD Cuando haga clic en una hora y fecha enumeradas en la ventana de la lista de registros cronológicos, la página “En directo”...
Página 38
7 Reproducción de las imágenes de la tarjeta de memoria SD Número de imágenes Cuando se haga clic en una hora y fecha enumeradas en la ventana de la lista de registros cronológicos, se visualizarán el número total de imágenes asociadas con la fecha y hora que se haya hecho clic, y el número de la imagen actualmente visualizada.
7 Reproducción de las imágenes de la tarjeta de memoria SD Nota • Cuando se mantenga presionado el botón del ratón mientras el puntero del ratón está sobre este botón, se incrementará el número de la imagen. Cuando se suelte el botón del ratón, se detendrá el incremento del número de imagen y se visualizará el número de la imagen visualizada en el momento en que se soltó...
7 Reproducción de las imágenes de la tarjeta de memoria SD 7.2 Reproducción de imágenes “H.264(1)”/“H. 264(2)”/“H.264(3)”/“H.264(4)” almacenadas en la tar- jeta de memoria SD IMPORTANTE • Dependiendo del entorno de la red, es posible que falle la descarga de datos de vídeo. Botón [PAUSAR] La reproducción se pausa al hacer clic en este botón durante la reproducción.
Página 41
7 Reproducción de las imágenes de la tarjeta de memoria SD Audio” se establece como sigue, se reproducirá a una velocidad constante (x1) y no avanzará rápidamente. – Cuando “Prioridad de transmisión” se establece en “Prioridad de velocidad de fotogramas” y el valor máximo de “Velocidad en bits máx.(por cliente)”...
Página 42
7 Reproducción de las imágenes de la tarjeta de memoria SD • En el proceso de descarga, los botones de operación en la página “Reproducción” quedan invalidados. Los sistemas operativos soportados son solamente Windows 8.1, Windows 8 y Windows 7. Manual de instrucciones...
8 Acerca de la seguridad de la red 8 Acerca de la seguridad de la red 8.1 Funciones de seguridad incorporadas Esta cámara está provista de las siguientes funciones de seguridad. Restricciones de acceso mediante autenticación de anfitrión y autenticación de usuario Podrá...
9 Visualización del menú de configuración desde un PC 9 Visualización del menú de configuración des- de un PC Los ajustes de la cámara pueden configurarse en el menú de configuración. IMPORTANTE • El menú de configuración sólo podrá ser operado por los usuarios cuyo nivel de acceso sea “1. Administrador”.
Página 45
9 Visualización del menú de configuración desde un PC → Se visualizará el menú de configuración. Para más información sobre este menú, consulte la página 48. Manual de instrucciones...
9 Visualización del menú de configuración desde un PC 9.2 Cómo operar el menú de configuración Botones del menú Página de configuración Haga clic en el botón deseado en el cuadro de la izquierda de la ventana para visualizar el menú de configuración respectivo.
Página 47
9 Visualización del menú de configuración desde un PC <Ejemplo> Después de haber completado los elementos de ajuste del campo A, haga clic en el botón [Ajustar] (B) de debajo del campo (A). Los ajustes editados en el campo A no se aplicarán a menos que se haga clic en el botón [Ajustar] (B) de debajo del campo (A).
9 Visualización del menú de configuración desde un PC 9.3 Acerca de la ventana del menú de configuración Botón [Config.] Visualice la página “Config.”. Botón [En directo] Visualice la página “En directo”. Botón [Básica] Visualiza la página “Básica”. Los ajustes básicos tales como los de la hora y la fecha y título de la cámara, y los ajustes relacionados con la tarjeta de memoria SD pueden configurarse en la página “Básica”.
Página 49
9 Visualización del menú de configuración desde un PC Botón [Multipantallas] Visualiza la página “Multipantallas”. Las cámaras cuyas imágenes deban visualizarse en una pantalla múltiple podrán registrarse en la página “Multipantallas”. (®página 115) Botón [Alarma] Visualiza la página “Alarma”. Los ajustes relacionados con las ocurrencias de alarma, tales como los ajustes para la acción de alarma al ocurrir una alarma, la notificación de la ocurrencia de alarma, y los ajustes del área de detección VMD pueden configurarse en la página “Alarma”.
10 Configuración de los ajustes básicos de la cámara [Básica] 10 Configuración de los ajustes básicos de la cámara [Básica] Los ajustes básicos tales como los de título de la cámara, hora y la fecha, tarjeta de memoria SD y registros cronológicos pueden configurarse en la página “Básica”.
Página 51
10 Configuración de los ajustes básicos de la cámara [Básica] • Número de caracteres disponibles: 0 - 20 caracteres • Caracteres no disponibles: " & • Ajuste predeterminado: Se visualizará el número de modelo. [Fecha/hora] Introduzca la hora y la fecha actuales. Cuando se seleccione “12h” para “Formato de visualización de la hora”, podrá...
Página 52
10 Configuración de los ajustes básicos de la cámara [Básica] [Título de cámara en pantalla] Seleccione “On” u “Off” para determinar si debe visualizarse el título de cámara en la pantalla. Cuando se selecciona “On”, la cadena de caracteres introducida para “Título de cámara en pantalla(0-9, A-Z)” se visualizará...
Página 53
10 Configuración de los ajustes básicos de la cámara [Básica] A excepción de cuando se está usando el enfoque automático, cuando se enciende el indicador indica que ha ocurrido un error en la tarjeta de memoria SD. • Indicador de error de la tarjeta de memoria SD/indicador de F.A. (SD ERROR/F.A.) (rojo): SFx310 SFx310...
10 Configuración de los ajustes básicos de la cámara [Básica] • Ajuste predeterminado: On IMPORTANTE • Es imposible visualizar imágenes y recibir/transmitir audio entre la cámara y el PC cuando no se ha instalado en el PC el software de visualización “Network Camera View 4S”. •...
Página 55
10 Configuración de los ajustes básicos de la cámara [Básica] • Para verificar si el reenvío automático de puerto está correctamente configurado, haga clic en la ficha [Estado] de la página “Mantenimiento” y verifique que se muestre “Habilitar” para “Estado” de “UPnP”.
Página 56
10 Configuración de los ajustes básicos de la cámara [Básica] [Velocidad en bits máx.(por cliente)*]: Máx. 1024 kbps, Mín. 128 kbps – Ficha [Red] de la página “Red” [Común] [Tamaño máx. de paquete RTP]: Limitado(1280bytes) [Tamaño máx. de segmento de HTTP (MSS)]: Limitado(1280bytes) Manual de instrucciones...
10 Configuración de los ajustes básicos de la cámara [Básica] 10.3 Configure los ajustes relacionados con la tarjeta de memoria SD [Tarjeta memoria SD] Haga clic en la ficha [Tarjeta memoria SD] de la página “Básica”. (®página 44, página 46) Los ajustes relacionados con la tarjeta de memoria SD pueden configurarse en esta página.
Página 58
[Notificación de la capacidad remanente] Cuando se utilice la función de notificación por correo o la función de protocolo de alarma Panasonic para proporcionar la notificación de la capacidad remanente de la tarjeta de memoria SD, seleccione uno de los niveles siguientes para la notificación.
“Imagen/Audio” cambiarán a los ajustes para “H.264(4) y grabación”. • Cuando se emplee la función de grabación en memoria SD de una grabadora de discos de red Panasonic, seleccione “JPEG(1)” para “Formato de grabación” de “Grabación de flujo continuo de vídeo 1”. •...
10 Configuración de los ajustes básicos de la cámara [Básica] – Cuando se seleccione “Alt” o “Med” para “Nivel tolerable de sincr.”, se ajustará “Baj”. – Cuando se seleccione “2s”, “3s”, “4s” o “5s” para “Intervalo de actualización”, se ajustará “1s”. •...
10 Configuración de los ajustes básicos de la cámara [Básica] 0,1fps/0,2fps/0,33fps/0,5fps/1fps • Ajuste predeterminado: 1fps Grabación de JPEG(Alarma) Este ajuste sólo está disponible cuando se selecciona “JPEG(1)”, “JPEG(2)” o “JPEG(3)” para “Formato de grabación”, y se selecciona “Entrada de alarma” para “Activación de almacenamiento”. [Nombre de archivo] Introduzca el nombre de archivo utilizado para guardar la imagen en la tarjeta de memoria SD.
10 Configuración de los ajustes básicos de la cámara [Básica] Grabación de H.264(Alarma) Este ajuste sólo está disponible cuando se selecciona “H.264(1)”, “H.264(2)”, “H.264(3)” o “H.264(4)” para “Formato de grabación” de la tarjeta de memoria SD, y se selecciona “Entrada de alarma” para “Activación de almacenamiento”.
FTP y los registros cronológicos del sistema – Guarde/obtenga imágenes grabadas con la función de grabación de la memoria SD de la grabadora de discos de red Panasonic. – Reproduzca/descargue las imágenes que hay en la tarjeta de memoria SD •...
10 Configuración de los ajustes básicos de la cámara [Básica] 10.4 Acceda y copie al PC las imágenes guardadas en la tarjeta de memoria SD [Imágenes de la tarjeta de memoria SD] Haga clic en la ficha [Tarjeta memoria SD] de la página “Básica”. (®página 44, página 46) A continuación describiremos la forma de copiar al PC las imágenes guardadas en la tarjeta memoria SD.
10 Configuración de los ajustes básicos de la cámara [Básica] Número de imágenes JPEG que pueden guardarse en la tarjeta de memoria SD (a modo de indicaciones) IMPORTANTE • Los números de la tabla siguiente son tan sólo indicaciones. No son los números reales de las imágenes que pueden guardarse en la tarjeta de memoria SD.
Página 66
10 Configuración de los ajustes básicos de la cámara [Básica] Tamaño de captura de imagen: 1280x960 Calidad de imagen Capacidad de la tarje- ta de memoria SD 0 Muy buena 1 Buena 64 GB 128.000 160.000 192.000 224.000 256.000 32 GB 64.000 80.000 96.000...
Página 67
10 Configuración de los ajustes básicos de la cámara [Básica] Tamaño de captura de imagen: 1280x720 Calidad de imagen Capacidad de la tarje- ta de memoria SD 0 Muy buena 1 Buena 64 GB 135.600 204.800 256.000 281.600 332.800 32 GB 76.800 102.400 128.000...
Página 68
10 Configuración de los ajustes básicos de la cámara [Básica] Tamaño de captura de imagen: 800x600 Calidad de imagen Capacidad de la tarje- ta de memoria SD 0 Muy buena 1 Buena 64GB 204.800 320.000 384.000 486.400 563.200 32GB 102.400 160.000 192.000 243.200...
Página 69
10 Configuración de los ajustes básicos de la cámara [Básica] Tamaño de captura de imagen: VGA Calidad de imagen Capacidad de la tarje- ta de memoria SD 0 Muy buena 1 Buena 64 GB 320.000 448.000 512.000 576.000 640.000 32 GB 160.000 224.000 256.000...
Página 70
10 Configuración de los ajustes básicos de la cámara [Básica] Tamaño de captura de imagen: 640x360 Calidad de imagen Capacidad de la tarje- ta de memoria SD 0 Muy buena 1 Buena 64 GB 384.000 563.200 665.600 716.800 819.200 32 GB 192.000 281.600 332.800...
Página 71
10 Configuración de los ajustes básicos de la cámara [Básica] Tamaño de captura de imagen: 400x300 Calidad de imagen Capacidad de la tarje- ta de memoria SD 0 Muy buena 1 Buena 64 GB 512.000 627.200 710.400 844.800 979.200 32 GB 256.000 313.600 355.200...
Página 72
10 Configuración de los ajustes básicos de la cámara [Básica] Tamaño de captura de imagen: QVGA Calidad de imagen Capacidad de la tarje- ta de memoria SD 0 Muy buena 1 Buena 64 GB 768.000 832.000 864.000 896.000 960.000 32 GB 384.000 416.000 432.000...
Página 73
10 Configuración de los ajustes básicos de la cámara [Básica] Tamaño de captura de imagen: 320x180 Calidad de imagen Capacidad de la tarje- ta de memoria SD 0 Muy buena 1 Buena 64 GB 921.600 1.049.600 1.126.400 1.152.000 1.228.800 32 GB 460.800 524.800 563.200...
Página 74
10 Configuración de los ajustes básicos de la cámara [Básica] Tamaño de captura de imagen: 160x120 Calidad de imagen Capacidad de la tarje- ta de memoria SD 0 Muy buena 1 Buena 64 GB 2.534.400 3.148.800 3.635.200 4.057.600 4.352.000 32 GB 1.267.200 1.574.400 1.817.600...
Página 75
Tiempo que puede guardarse en la tarjeta de memoria SD (a modo indica- tivo): Cuando se guarda como H.264 Obtenga la información más actual en la siguiente URL con respecto al tiempo que se puede grabar cuando se guardan imágenes en la tarjeta de memoria SD con H.264. http://panasonic.biz/security/support/info.html Manual de instrucciones...
10 Configuración de los ajustes básicos de la cámara [Básica] 10.5 Configuración del directorio del ordenador en el que se descargarán las imágenes [Registro] Haga clic en la ficha [Registro] de la página “Básica”. (®página 44, página 46) En esta sección puede configurarse el directorio del ordenador en el que se descargarán las imágenes grabadas en la tarjeta de memoria SD.
10 Configuración de los ajustes básicos de la cámara [Básica] Manual/programa horario Pueden efectuarse los ajustes relacionados con el nombre de directorio del ordenador en el que se descargarán las imágenes grabadas mediante el almacenamiento manual o el almacenamiento de programa horario.
10 Configuración de los ajustes básicos de la cámara [Básica] 10.5.1 Forma en la que se guardan los registros cronológicos y las imágenes dependiendo de los ajustes de “Alarma” Ficha [Tarjeta memoria SD] Activación de Registros cronológicos e imágenes asociadas Tarjeta de almacenamien- Sobrescribir...
10 Configuración de los ajustes básicos de la cámara [Básica] 10.5.2 Forma en la que se guardan los registros cronológicos y las imágenes dependiendo de los ajustes de “Manual/programa horario” Ficha [Tarjeta memoria SD] Activación de Registros cronológicos e imágenes asociadas Tarjeta de almacenamien- Sobrescribir...
10 Configuración de los ajustes básicos de la cámara [Básica] 10.5.3 Forma en la que se guardan los registros cronológicos y las imágenes dependiendo de los ajustes de “Error de FTP” Ficha [Tarjeta memoria SD] Activación de Registros cronológicos e imágenes asociadas Tarjeta de almacenamien- Sobrescribir...
11 Configuración de los ajustes relacionados con las imágenes y el sonido [Imagen/Audio] 11 Configuración de los ajustes relacionados con las imágenes y el sonido [Imagen/Audio] Los ajustes relacionados con las imágenes JPEG y H.264 tales como los ajustes de la calidad de imagen, audio, etc.
11 Configuración de los ajustes relacionados con las imágenes y el sonido [Imagen/Audio] 11.2 Configure los ajustes relacionados con las imá- genes JPEG [JPEG/H.264] Haga clic en la ficha [JPEG/H.264] de la página “Imagen/Audio”. (®página 44, página 46) La página “En directo” (visualización inicial) Configure los ajustes relacionados con las imágenes iniciales visualizadas en la página “En directo”.
Página 83
11 Configuración de los ajustes relacionados con las imágenes y el sonido [Imagen/Audio] JPEG En esta sección configure los ajustes tales como el “Tamaño de captura de imagen”, “Calidad 1” y “Calidad 2” de “JPEG(1)”, “JPEG(2)” y “JPEG(3)”. Para más información sobre los ajustes relacionados con las imágenes H.264, consulte la página 84.
11 Configuración de los ajustes relacionados con las imágenes y el sonido [Imagen/Audio] 11.3 Configure los ajustes relacionados con las imá- genes H.264 [JPEG/H.264] Haga clic en la ficha [JPEG/H.264] de la página “Imagen/Audio”. (®página 44, página 46) Configure los ajustes relacionados con las imágenes H.264 tales como los de “Velocidad en bits máx.(por cliente)”, “Tamaño de captura de imagen”, “Calidad de imagen”, etc.
Página 85
11 Configuración de los ajustes relacionados con las imágenes y el sonido [Imagen/Audio] • Ajuste predeterminado: Off Nota • Cuando se seleccione “On”, sólo estará disponible “Puerto unicast (AUTO)” para “Tipo de transmisión”. • Cuando se seleccione “On”, es posible que las imágenes H.264 tarden un poco en empezar a visualizarse.
Página 86
11 Configuración de los ajustes relacionados con las imágenes y el sonido [Imagen/Audio] • Ajuste predeterminado: Prioridad de velocidad de fotogramas Nota • Cuando se selecciona “Prioridad de velocidad de fotogramas” o “VBR avanzada” para “Prioridad de transmisión”, es posible que se limite más el número de usuarios que pueden acceder a la cámara (pueden llegar a ser menos de 10).
Página 87
11 Configuración de los ajustes relacionados con las imágenes y el sonido [Imagen/Audio] – H.264(3): 1024kbps* – H.264(4): 512kbps* * El margen de velocidades en bits que puede configurare para velocidades en bits de H.264 difiere según el “Tamaño de captura de imagen”. •...
Página 88
11 Configuración de los ajustes relacionados con las imágenes y el sonido [Imagen/Audio] [Puerto unicast1(Imagen)] Introduzca el número de puerto unicast (utilizado para transmitir imágenes desde la cámara). • Número de puerto disponible: 1024 - 50000 (Sólo están disponibles los números pares.) •...
Página 89
11 Configuración de los ajustes relacionados con las imágenes y el sonido [Imagen/Audio] • Cuando el PC utilizado tiene dos o más tarjetas de interfaz de la red instaladas, la tarjeta(s) de interfaz de la red no utilizada(s) para la recepción de imágenes deberá(n) invalidarse para visualizar las imágenes empleando el puerto multicast.
11 Configuración de los ajustes relacionados con las imágenes y el sonido [Imagen/Audio] 11.4 Configure los ajustes relacionados con el ajuste de la imagen, enfoque, zoom óptico extra, zona pri- vada, VIQS y compensación de la distorsión del ob- jetivo [Calidad de imagen] Haga clic en la ficha [Calidad de imagen] de la página “Imagen/Audio”.
11 Configuración de los ajustes relacionados con las imágenes y el sonido [Imagen/Audio] [VIQS] Haga clic en el botón [Configurar>>] para visualizar el menú de configuración en el que pueden configurarse los ajustes relacionados con VIQS. Se visualizará el menú de configuración. (®página 109) [Lente de compensación de distorsión] Haga clic en el botón [Configurar>>] para visualizar el menú...
Página 92
11 Configuración de los ajustes relacionados con las imágenes y el sonido [Imagen/Audio] Los ajustes relacionados con la calidad de imagen pueden configurarse con el menú de configuración visualizado en una nueva ventana visualizada. Cuando se cambian los valores, los valores cambiados se aplicarán a la imagen actualmente visualizada en la ficha [Calidad de imagen].
Página 93
11 Configuración de los ajustes relacionados con las imágenes y el sonido [Imagen/Audio] [Súper dinámico(SD)] Seleccione “On(Alto)”, “On (Normal)” u “Off” para determinar si debe activarse la función Súper dinámico. No se puede establecer cuando el “Modo de captura de imagen” se establece en “1,3 megapíxeles [16:9] (modo de 60 fps)”.
Página 94
11 Configuración de los ajustes relacionados con las imágenes y el sonido [Imagen/Audio] [SD para rostros] Con el ajuste “SD para rostros”, si la cara de una persona está oscura y no puede verse bien, combinando las funciones de detección de rostros y Súper dinámico, podrá corregir el área que incluye el rostro para que sea más clara y más fácil de ver.
Página 95
11 Configuración de los ajustes relacionados con las imágenes y el sonido [Imagen/Audio] • Escena interior(50 Hz) / Escena interior(60 Hz): La velocidad del obturador se ajustará automáticamente para evitar las fluctuaciones producidas por las luces fluorescentes. Seleccione 50 Hz o 60 Hz según lo que corresponda al lugar en el que se utilice la cámara.
Página 96
11 Configuración de los ajustes relacionados con las imágenes y el sonido [Imagen/Audio] IMPORTANTE • Cuando se selecciona un valor con un intervalo más largo que “Máx.1/30s” (Máx. 2/30s/ Máx. 4/30s/ Máx. 6/30s/ Máx. 10/30s/ Máx. 16/30s) para “Tiempo máximo de exposición”, es posible que la velocidad en fotogramas sea menor.
Página 97
11 Configuración de los ajustes relacionados con las imágenes y el sonido [Imagen/Audio] • Auto: Cambia de imágenes en color a imágenes en blanco y negro cuando la iluminación ambiental (luminancia) de la cámara es aproximadamente de 1,0 lx o menos. Tarda cierto tiempo en cambiar entre modos.
Página 98
11 Configuración de los ajustes relacionados con las imágenes y el sonido [Imagen/Audio] [Ganancia del azul] Ajuste el color azul de las imágenes. Cuando el cursor se mueve en la dirección “+”, el color azul ganará intensidad. Cuando el cursor se mueve en la dirección “-”, el color azul perderá...
11 Configuración de los ajustes relacionados con las imágenes y el sonido [Imagen/Audio] [Archivo de escena] La combinación de los ajustes empleados para ajustar la calidad de imagen pueden guardarse como un archivo de escena. Aquí puede seleccionarse el archivo de escena. Los archivos de escena registrados pueden configurarse en la página “Programa horario”...
Página 100
11 Configuración de los ajustes relacionados con las imágenes y el sonido [Imagen/Audio] Visualice el menú de configuración de “Ajustar imagen”. (®página 90) Manual de instrucciones...
Página 101
11 Configuración de los ajustes relacionados con las imágenes y el sonido [Imagen/Audio] Haga clic en el botón [Inicio] de “Área de máscara”. → Aparecerán los bordes y la imagen visualizada en la ficha [Calidad de imagen] se dividirá en 48 (6x8). Haga clic en las áreas divididas que deban enmascararse.
Página 102
11 Configuración de los ajustes relacionados con las imágenes y el sonido [Imagen/Audio] IMPORTANTE • El área de máscara puede salirse de alineación cuando se cambia el ajuste de “Modo de captura de imagen” JPEG/H.264. Asegúrese de verificar el área de máscara después de cambiar el ajuste de “Modo de captura de imagen”.
11 Configuración de los ajustes relacionados con las imágenes y el sonido [Imagen/Audio] 11.5 Configure el ajuste de enfoque SF x311 SF x311 Haga clic en el botón [Configurar>>] de ajuste de “Enfoque” en la ficha [Calidad de imagen] de la página “Imagen/Audio”.
11 Configuración de los ajustes relacionados con las imágenes y el sonido [Imagen/Audio] 11.6 Ajuste el campo de visión angular empleando la función del zoom óptico extra Haga clic en el botón [Configurar>>] de ajuste de “Zoom óptico extra” en la ficha [Calidad de imagen] de la página “Imagen/Audio”.
11 Configuración de los ajustes relacionados con las imágenes y el sonido [Imagen/Audio] 11.7 Configure los ajustes relacionados con la zona privada (menú de configuración de “Zona privada”) Haga clic en el botón [Configurar>>] de ajuste de “Zona privada” en la ficha [Calidad de imagen] de la página “Imagen/Audio”.
Página 106
11 Configuración de los ajustes relacionados con las imágenes y el sonido [Imagen/Audio] IMPORTANTE • Después de haber configurado la zona privada, la zona privada puede salirse de alineación cuando se cambia el ajuste de “Modo de captura de imagen” JPEG/H.264. Asegúrese de verificar la zona primada después de cambiar el ajuste de “Modo de captura de imagen”.
11 Configuración de los ajustes relacionados con las imágenes y el sonido [Imagen/Audio] 11.8 Configure el ajuste de VIQS Haga clic en el botón [Configurar>>] de ajuste de “VIQS” en la ficha [Calidad de imagen] de la página “Imagen/ Audio”. (®página 90) VIQS es una abreviatura inglesa de área especificada de calidad de imagen variable y es una característica que le permite cambiar las imágenes de un área especificada.
11 Configuración de los ajustes relacionados con las imágenes y el sonido [Imagen/Audio] • On: Se ajustará el área de VIQS. • Off: No se ajustará el área de VIQS. • Ajuste predeterminado: Off Botón [Borrar] Borra el área de VIQS. Haga clic en el botón para borrar el área de VIQS. [Nivel] Configure el nivel de diferencia de calidad de imagen entre las áreas especificadas y las áreas no especificadas.
11 Configuración de los ajustes relacionados con las imágenes y el sonido [Imagen/Audio] 11.9 Configure el área de VIQS El área de VIQS se especifica siguiendo los pasos siguientes. Arrastre el ratón por la pantalla para especificar el área (hasta 8 áreas). →...
Página 110
11 Configuración de los ajustes relacionados con las imágenes y el sonido [Imagen/Audio] IMPORTANTE • No se determinará ningún contenido ajustado a menos que se haga clic en el botón [Ajustar]. • Para verificar la imagen después de haber configurado VIQS, visualice una imagen H.264 en la página “En directo”, o pulse el botón [Confirmar] que encontrará...
11 Configuración de los ajustes relacionados con las imágenes y el sonido [Imagen/Audio] 11.10 Configure los ajustes relacionados con la com- pensación de distorsión del objetivo Haga clic en el botón [Configurar>>] de ajuste de “Lente de compensación de distorsión” en la ficha [Calidad de imagen] de la página “Imagen/Audio”.
11 Configuración de los ajustes relacionados con las imágenes y el sonido [Imagen/Audio] 11.11 Configuración de los ajustes relacionados con el audio [Audio] SF x311 SF x311 SFN310 SFN310 Haga clic en la ficha [Audio] de la página “Imagen/Audio”. (®página 44, página 46) Los ajustes relacionados con el audio pueden configurarse en esta página.
Página 113
11 Configuración de los ajustes relacionados con las imágenes y el sonido [Imagen/Audio] [Formato de codificación de audio] SF x311 SF x311 SFN310 SFN310 Seleccione el formato de codificación de recepción de audio entre los de G.726, G.711, y AAC-LC. •...
Página 114
11 Configuración de los ajustes relacionados con las imágenes y el sonido [Imagen/Audio] [Volumen de salida de audio(PC a cámara)] SF x311 SF x311 Seleccione un nivel de volumen en la cámara para escuchar el audio transmitido desde el PC. Alt/ Med/ Baj •...
12 Configuración de los ajustes de pantalla múltiple [Multipantallas] 12 Configuración de los ajustes de pantalla múltiple [Multipantallas] Las cámaras cuyas imágenes deban visualizarse en una pantalla múltiple podrán registrarse en la página “Multipantallas”. (®página 44, página 46) [Dirección IP] Introduzca la dirección IP o el nombre de anfitrión de la cámara a utilizarse para la pantalla múltiple.
Página 116
12 Configuración de los ajustes de pantalla múltiple [Multipantallas] en la Web (http://security.panasonic.com/pss/security/support/info.html) para encontrar más información. • Esta cámara se especifica cuando se visualiza la “selfcamera” para la dirección IP o nombre de anfitrión. Nota • Cuando emplee el nombre del anfitrión, será necesario configurar los ajustes de DNS del PC que se proponga utilizar para la visualización de pantallas múltiples.
13 Configuración de los ajustes de alarma [Alarma] 13 Configuración de los ajustes de alarma [Alarma] Los ajustes relacionados con las ocurrencias de alarma, tales como los ajustes para la acción de alarma al ocurrir una alarma o en caso de imágenes de alarma, los ajustes del área de detección VMD, los ajustes de detección de sonido y la notificación de la ocurrencia de alarma pueden configurarse en esta página.
Página 118
Seleccione “On” u “Off” para determinar si debe o no recibirse la alarma de comando. La alarma de comando es una función que ofrece notificación de una alarma de protocolo Panasonic desde las otras cámaras. Cuando se selecciona “On”, las acciones de alarma se llevarán a cabo entre varias cámaras.
13 Configuración de los ajustes de alarma [Alarma] 13.2 Configure los ajustes relacionados con el ter- minal de salida de alarma [Alarma] Haga clic en la ficha [Alarma] de la página “Alarma”. (®página 44, página 46) Los ajustes relacionados con el terminal de salida de alarma pueden configurarse en esta sección. Configuración del terminal de salida de alarma [Activador de salida de alarma] Seleccione “On”...
13 Configuración de los ajustes de alarma [Alarma] 13.3 Cambie el nombre de AUX [Alarma] Haga clic en la ficha [Alarma] de la página “Alarma”. (®página 44, página 46) Los nombres de “AUX”, “Open” y “Close” de la página “En directo” pueden cambiarse. Título de AUX [AUX (Hasta 10 caracteres)] Introduzca el nombre para “AUX”...
Haga clic en “Notificación del protocolo de alarma Panasonic >>” para visualizar el menú de configuración en el que pueden configurarse los ajustes relacionados con la transmisión de notificaciones del protocolo de alarma Panasonic al ocurrir una alarma. El menú de configuración se visualizará en una nueva ventana abierta. (®página 125) •...
13 Configuración de los ajustes de alarma [Alarma] [Calidad de imagen para detección de alarma] La calidad de imagen puede cambiarse cuando ocurre una alarma. Seleccione una de las siguientes calidades de imagen. 0 Muy buena/ 1 Buena/ 2/ 3/ 4/ 5 Normal/ 6/ 7/ 8/ 9 Baja •...
13 Configuración de los ajustes de alarma [Alarma] 13.4.3 Configure los ajustes relacionados con las transmisiones FTP de imágenes de alarma Haga clic en “FTP >>” de “Movimiento de cámara por alarma” de la ficha [Alarma] de la página “Alarma”. (®página 120) Consulte la página 153 para ver la información sobre la configuración de estos ajustes.
13 Configuración de los ajustes de alarma [Alarma] 13.4.4 Configure los ajustes relacionados con la grabación en una tarjeta de memoria SD cuando ocurre una alarma Haga clic en “Tarjeta memoria SD >>” de “Movimiento de cámara por alarma” de la ficha [Alarma] de la página “Alarma”.
13.4.5 Configure los ajustes relacionados con la notificación del protocolo de alarma Panasonic cuando ocurre una alarma Haga clic en “Notificación del protocolo de alarma Panasonic >>” de “Movimiento de cámara por alarma” de la ficha [Alarma] de la página “Alarma”. (®página 120) Consulte la página 133 para ver la información sobre la configuración de estos ajustes.
13 Configuración de los ajustes de alarma [Alarma] 13.4.6 Configure los ajustes relacionados con la notificación de alarma de HTTP cuando ocurre una alarma Haga clic en “Notificación de alarma de HTTP >>” de “Movimiento de cámara por alarma” de la ficha [Alarma] de la página “Alarma”.
Página 127
13 Configuración de los ajustes de alarma [Alarma] • La función de detección de movimiento no es una función exclusiva para evitar robos, incendios, etc. No nos hacemos responsables por ningún accidente o daños que pudieran ocurrir. [Área] Cuando se seleccione un área de VMD en la pantalla, se numerará como el área 1. (Las áreas subsiguientes se numerarán en el orden de selección.) [Estado] Seleccione “On”...
Seleccione “On” u “Off” para determinar si debe añadirse la información de VMD a los datos de las imágenes sobrepuestos. La información de VMD puede buscarse con algunas de las grabadoras de discos de red Panasonic. Consulte el manual de instrucciones de los dispositivos conectados para encontrar más información sobre las funciones y los ajustes.
Página 129
13 Configuración de los ajustes de alarma [Alarma] mediante los colores del contorno respectivo. Se ajustará en “On” el “Estado” del contorno a ajustarse para el área. Ajuste el “Área de detección” y la “Sensibilidad de detección” empleando el mando deslizante. Para más información sobre la “Sensibilidad de detección”...
13 Configuración de los ajustes de alarma [Alarma] 13.6 Configuración de los ajustes relacionados con la detección de sonido [Detección de sonido] SF x311 SF x311 SFN310 SFN310 Haga clic en la ficha [Detección de sonido] de la página “Alarma”. (®página 44, página 46) Los ajustes relacionados con la detección de sonido pueden configurarse en esta sección.
13 Configuración de los ajustes de alarma [Alarma] • Ajuste predeterminado: Off Nota • El nivel de volumen para llevar a cabo la detección de sonido puede cambiarse en “Volumen de entrada de Mic.(Cámara a PC)” en la ficha [Audio] de la página “Imagen/Audio”. (®página 112) [Umbral] Seleccione el nivel al que la cámara deba determinar que hay sonido en el área en torno a la cámara durante la detección de sonido.
[Notificación] Haga clic en la ficha [Notificación] de la página “Alarma”. (®página 44, página 46) Los ajustes relacionados con el protocolo de alarma Panasonic y la notificación de alarma de HTTP pueden configurarse en esta sección.
[Protocolo de alarma Panasonic] Seleccione “On” u “Off” para determinar si debe o no proporcionarse una notificación mediante el protocolo de alarma Panasonic de acuerdo con los ajustes de las casillas de verificación “Alarma” y “Diag.” de “Destino de notificación” de abajo.
VMD con el protocolo de alarma Panasonic. • Ajuste predeterminado: Off [Puerto de destino] Seleccione uno de los siguientes puertos de destino para el protocolo de alarma Panasonic. • Margen disponible: 1 - 65535 • Ajuste predeterminado: 1818 Los siguientes números de puerto no estarán disponibles porque ya se están utilizando.
13 Configuración de los ajustes de alarma [Alarma] IMPORTANTE • Cuando introduzca el nombre de anfitrión de la “Dirección del servidor de destino”, deberá configurar los ajustes de DNS de la ficha [Red] de la página “Red”. (®página 145) • Confirme que las direcciones IP de destino estén correctamente registradas.
Página 136
13 Configuración de los ajustes de alarma [Alarma] [Nombre de usuario] Introduzca el nombre de usuario (nombre de inicio de sesión) para acceder al servidor HTTP. • Número de caracteres disponibles: 0 - 63 caracteres • Caracteres no disponibles: " & : ; \ [Contraseña] Introduzca la contraseña para acceder al servidor HTTP.
14 Configuración de los ajustes relacionados con la vista avanzada [Vista avanzada] 14 Configuración de los ajustes relacionados con la vista avanzada [Vista avanzada] Los ajustes relacionados con el recorte pueden configurarse en la página “Vista avanzada”. La página “Vista avanzada” contiene la ficha [RECORTAR]. 14.1 Configuración de los ajustes relacionados con el recorte [RECORTAR] Haga clic en la ficha [RECORTAR] de la página “Vista avanzada”.
Página 138
14 Configuración de los ajustes relacionados con la vista avanzada [Vista avanzada] Si se hace clic fuera del delimitador se agrega un nuevo delimitador. Las continuidades reproducidas que se han configurado con recorte emplean la misma área de recortes que la visualización de [RECORTAR]. Por lo tanto, si se cambia el delimitador de recorte, el área de recorte de las transmisiones de continuidad configuradas con recortes se cambia de acuerdo con los ajustes del delimitador de recorte.
Página 139
14 Configuración de los ajustes relacionados con la vista avanzada [Vista avanzada] [Tiempo de retorno automático] Configure la duración de la transferencia de imágenes de recorte cuando se produce una alarma. Cuando ha transcurrido el tiempo ajustado, dejan de transmitirse las imágenes de recorte y la cámara empieza a transmisión imágenes de pantalla completa.
15 Configuración de los ajustes relacionados con la autenticación [Gestión usuarios] 15 Configuración de los ajustes relacionados con la autenticación [Gestión usuarios] Los ajustes relacionados con la autenticación, tales como las restricciones de usuarios y de PC para el acceso a la cámara con un PC o teléfono móvil/terminal móvil, pueden configurarse en la página “Gestión usuarios”.
15 Configuración de los ajustes relacionados con la autenticación [Gestión usuarios] Nota • Cuando se ha cambiado el ajuste de [Autenticación], cierre el explorador de Web y luego vuelva a acceder a la cámara. • La autenticación de Digest no se soporta para otros dispositivos tales como las grabadoras de discos de red, a menos que se indique lo contrario.
15 Configuración de los ajustes relacionados con la autenticación [Gestión usuarios] Los ajustes para restringir a los PC (dirección IP) el acceso a la cámara pueden configurarse en esta página. [Auten anfitr.] Seleccione “On” u “Off” para determinar si debe autenticarse al anfitrión. •...
15 Configuración de los ajustes relacionados con la autenticación [Gestión usuarios] La descripción siguiente es de la configuración de la continuidad de prioridades con la que pueden transmitirse las imágenes sin deterioro de la calidad de imagen ni del intervalo de actualización cuando varios usuarios están accediendo simultáneamente.
Página 144
15 Configuración de los ajustes relacionados con la autenticación [Gestión usuarios] • Ajuste predeterminado: 1fps Nota • Cuando se selecciona “On” para “Transmisión de H.264”, es posible que el intervalo de transmisión sea más largo que el valor ajustado cuando se selecciona cualquier valor con un asterisco (*) a la derecha.
16 Configuración de los ajustes de la red [Red] 16 Configuración de los ajustes de la red [Red] Los ajustes de la red pueden configurarse en la página “Red”. La página “Red” tiene la ficha [Red] y la ficha [Avanzadas]. 16.1 Configure los ajustes de la red [Red] Haga clic en la ficha [Red] de la página “Red”.
Página 146
16 Configuración de los ajustes de la red [Red] Red IPv4 [Configuración de la red] Seleccione uno de los métodos siguientes para configurar la dirección IP. • Estáticos: La dirección IP se configura introduciendo manualmente en “Dirección IPv4”. • DHCP: La dirección IP se configura empleando la función DHCP. •...
Página 147
16 Configuración de los ajustes de la red [Red] Red IPv6 [Manual] Seleccione “On” u “Off” para determinar si debe configurarse manualmente la dirección IP para la red IPv6 (dirección IPv6). • On: Introduzca manualmente una dirección IPv6. • Off: No podrá realizarse la introducción manual de una dirección IPv6. •...
Página 148
• Se permite sin límites de tiempo la visualización de la información de la cámara empleando el software de “IP Setting Software” Panasonic, y pueden abrirse las imágenes de la cámara. • Para ver las direcciones de cada servidor, consulte al administrador de la red.
16 Configuración de los ajustes de la red [Red] empleando la función de transmisión de puerto del enrutador. Para más información, consulte el manual de instrucciones del enrutador utilizado. Introduzca [Dirección IP global +: (dos puntos) + número del Enrutador puerto] en el cuadro de la Dirección privada Dirección global...
16 Configuración de los ajustes de la red [Red] 16.2.1 Configure los ajustes relacionados con el envío de correos electrónicos SMTP Correo electrónico [Notificación por correo electrónico] Seleccione “On” u “Off” para determinar si debe o no proporcionarse una notificación por correo electrónico de acuerdo con los ajustes de las casillas de verificación “Alarma”...
Página 151
16 Configuración de los ajustes de la red [Red] • Ajuste predeterminado: Off [Tamaño de captura de imagen] Seleccione uno de los siguientes tamaños de captura de imagen para las imágenes adjuntas al correo electrónico de alarmas. JPEG(1)/JPEG(2)/JPEG(3) • Ajuste predeterminado: JPEG(2) [Dirección del servidor SMTP] Introduzca la dirección IP o el nombre de anfitrión del servidor SMTP utilizado para enviar el correo electrónico.
Página 152
16 Configuración de los ajustes de la red [Red] – Caracteres no disponibles: " & [Dirección de correo electrónico del remitente] Introduzca la dirección de correo electrónico del remitente. La dirección de correo introducida se visualizará en la línea “De” (remitente) de los correos enviados. •...
16 Configuración de los ajustes de la red [Red] 16.2.2 Configure los ajustes relacionados con la transmisión FTP [Transmisión FTP de imágenes de alarma] Seleccione “On” u “Off” para determinar si debe o no transmitirse la imagen de alarma al servidor FTP. •...
16 Configuración de los ajustes de la red [Red] [Post alarma] • Intervalo de transmisión Seleccione uno de los intervalos de transmisión siguientes para la transmisión de la imagen de alarma al servidor FTP. 0,1fps/ 0,2fps/ 0,33fps/ 0,5fps/ 1fps • Ajuste predeterminado: 1fps •...
Página 155
16 Configuración de los ajustes de la red [Red] • Ajuste predeterminado: Ninguno (en blanco) Nota • Cuando se seleccione “Nombre con hora y fecha”, el nombre de archivo será [“Nombre de archivo introducido” + “Hora y fecha (año/mes/día/hora/minutos/segundos)” + “Número de serie (empezando desde 00)”] + “s”...
16 Configuración de los ajustes de la red [Red] 16.2.3 Configure los ajustes relacionados con el servidor NTP Los ajustes relacionados con el servidor NTP, tales como la dirección del servidor NTP, número de puerto, etc., pueden configurarse en esta página. IMPORTANTE •...
16 Configuración de los ajustes de la red [Red] IMPORTANTE • Cuando introduzca el nombre del anfitrión para “Dirección del servidor NTP”, será necesario configurar el ajuste de DNS en la ficha [Red] de la página “Red”. (®página 145) [Puerto de NTP] Introduzca el número de puerto del servidor NTP.
16 Configuración de los ajustes de la red [Red] Cuando no se muestre “Habilitar”, consulte “No puede accederse a la cámara a través de Internet.” en la sección de “21 Solución de problemas”. (®página 210) [Acceso directo a cámara] Seleccione si debe crearse el acceso directo a la cámara en la carpeta [Red] del ordenador. Para crear el acceso directo, seleccione “On”.
Página 159
16 Configuración de los ajustes de la red [Red] HTTPS [Generar clave CRT] Se generará la clave CRT (clave de encriptación SSL) usada para el protocolo HTTPS. Para generar la clave CRT, haga clic en el botón [Ejecutar] para que se visualice el cuadro de diálogo “Generar clave CRT”. [Certificado autofirmado - Generar] La misma cámara generará...
16 Configuración de los ajustes de la red [Red] • Ajuste predeterminado: 443 Los siguientes números de puerto no estarán disponibles porque ya se están utilizando. 20, 21, 23, 25, 42, 53, 67, 68, 69, 80, 110, 123, 161, 162, 554, 995, 10669, 10670, 59000-61000 Nota •...
16 Configuración de los ajustes de la red [Red] Nota • Cuando utilice la actualización de DNS dinámico (compatible con RFC2136), consulte al administrador de la red para saber si coopera con DHCP. 16.2.7 Configure los ajustes relacionados con SNMP Los ajustes relacionados con SNMP pueden configurarse en esta página.
16 Configuración de los ajustes de la red [Red] 16.2.8 Configuración de los ajustes de Diffserv Los ajustes relacionados con Diffserv pueden configurarse en esta página. La función Diffserv (servicios diferenciados) puede utilizarse para ajustar la prioridad de envío de datos de imagen/audio desde los enrutadores.
16 Configuración de los ajustes de la red [Red] 16.3 Método de configuración de los ajustes de HTTPS Los ajustes relacionados con el protocolo HTTPS que pueden mejorar la seguridad de la red mediante la encriptación del acceso a las cámaras se encuentran en esta página. Los ajustes de HTTPS se configurarán mediante los procedimientos siguientes.
16 Configuración de los ajustes de la red [Red] Nota • Para emplear el certificado del servidor, es necesario que se solicite la aprobación y la emisión del certificado a la CA. • Están disponibles el certificado autofirmado y el certificado del servidor. Si se han instalado los dos, se utilizará...
16 Configuración de los ajustes de la red [Red] clave y la hora y fecha de generación de la Cuando se hace clic en el botón [Aplicar] del cuadro de diálogo de “Clave CRT anterior”, podrá cambiarse la clave CRT actual por la anterior. 16.3.2 Generación del certificado autofirmado (certificado de se- guridad) IMPORTANTE...
Página 166
16 Configuración de los ajustes de la red [Red] Número de caracteres disponi- Elemento Descripción bles [Administrativo] Introduzca el nombre de la organización. (Puede 64 caracteres omitirse.) [Unidad administra- Introduzca el nombre de la unidad de la organi- 64 caracteres tiva] zación.
16 Configuración de los ajustes de la red [Red] • Cuando se hace clic en el botón [Confirmar], se visualizará la información registrada del certificado autofirmado (certificado de seguridad) en el cuadro de diálogo “Certificado autofirmado - Confirmar”. • Cuando se haga clic en el botón [Borrar], se borrará del certificado autofirmado (certificado de seguridad) generado.
Página 168
16 Configuración de los ajustes de la red [Red] Haga clic en el botón [Ejecutar] de “Certificado CA - Generar solicitud de firma de certificado”. → Se visualizará el cuadro de diálogo de “Certificado CA - Generar solicitud de firma de certificado”. Introduzca la información del certificado a generarse.
16 Configuración de los ajustes de la red [Red] IMPORTANTE • Se emitirá el certificado del servidor para el juego de claves CSR y CRT generadas. Si se vuelve a generar o se actualiza la clave CRT después de haber aplicado la CA, se invalidará el certificado del servidor emitido.
16 Configuración de los ajustes de la red [Red] • Cuando se haya seleccionado “HTTPS” para “Conexión”, será imposible borrar el certificado del servidor. • Para cambiar (o actualizar) el certificado del servidor, efectúe los pasos 1 y 2. IMPORTANTE •...
16 Configuración de los ajustes de la red [Red] 16.4 Acceso a la cámara empleando el protocolo HTTPS Inicie el explorador de Web. Introduzca la dirección IP de la cámara en el cuadro de la dirección del explorador. • Ejemplo de introducción: https: https://192.168.0.10/ IMPORTANTE •...
Página 172
16 Configuración de los ajustes de la red [Red] Cuando utilice Internet Explorer 7, Internet Explorer 8, Internet Explorer 9 o Internet Explorer 10, Internet Explorer 11 Nota • Cuando utilice Internet Explorer 10, Internet Explorer 11, tenga presente que algunas de las ventanas visualizadas pueden ser distintas de las mostradas en las descripciones siguientes.
Página 173
16 Configuración de los ajustes de la red [Red] Haga clic en “Error de certificado” encima de la URL, y haga clic en “Ver certificados”. Manual de instrucciones...
Página 174
16 Configuración de los ajustes de la red [Red] Haga clic en “Instalar certificado...”. Nota • Si no se visualiza [Instalar certificado...], cierre una vez Internet Explorer y seleccione [Ejecutar como administrador] para abrir de nuevo Internet Explorer. Haga clic en [Inicio] ® [Todos los programas] ®...
Página 175
16 Configuración de los ajustes de la red [Red] Haga clic en “Siguiente” que se visualiza en el “Asistente para importación de certificados”. Nota • Cuando utilice Internet Explorer 10, Internet Explorer 11, seleccione “Ubicación del almacén” y, a continuación, haga clic en “Siguiente ”.
Página 176
16 Configuración de los ajustes de la red [Red] Seleccione “Colocar todos los certificados en el siguiente almacén” y haga clic en “Examinar...”. Seleccione “Entidades emisoras raíz de confianza” y haga clic en “Aceptar”. Manual de instrucciones...
Página 177
16 Configuración de los ajustes de la red [Red] Haga clic en “Siguiente”. Haga clic en “Finalizar”. Manual de instrucciones...
16 Configuración de los ajustes de la red [Red] Haga clic en “Sí”. → Cuando se haya completado con éxito la importación, aparecerá la ventana de “La importación se completó correctamente”. Haga clic en “Aceptar”. → Cuando se reinicie el explorador después de haber importado el certificado, no aparecerá el “Error de certificado”.
Nota • “Viewnetcam.com” es un servicio DNS dinámico diseñado para ser empleado con cámaras de red Panasonic. Para más información sobre el servicio, consulte el sitio Web de “Viewnetcam.com” (http://www.viewnetcam.com/). Acerca de los servicios DDNS (IPv4/IPv6) Utilizando un servicio DDNS es posible mirar las imágenes de la cámara a través de Internet.
16 Configuración de los ajustes de la red [Red] Internet Proveedor Servidor del servicio “Viewnetcam.com” Sitio remoto Se cambia la dirección global. El proveedor contratado asigna una dirección global al enrutador (o a la cámara). La dirección global no es estática sino que es dinámica. “*****.viewnetcam.com”...
16 Configuración de los ajustes de la red [Red] [Intervalo de acceso] Seleccione uno de los siguientes intervalos para acceder al servidor del servicio “Viewnetcam.com” para comprobar la dirección IP y el nombre de anfitrión. 10min/ 20min/ 30min/ 40min/ 50min/ 1h •...
16 Configuración de los ajustes de la red [Red] La URL ajustada en el momento del registro podrá utilizarse para acceder a la cámara. Sin embargo, esta URL no estará disponible para acceder a la cámara desde el PC conectado a la misma red (LAN). Nota •...
16 Configuración de los ajustes de la red [Red] 16.5.5 Cuando utilice “Actualización de DNS dinámico” [Nombre de anfitrión] Introduzca el nombre de anfitrión a utilizarse para el servicio de Actualización de DNS dinámico. • Número de caracteres disponibles: 3 - 250 caracteres Introdúzcalos en forma de “(nombre de anfitrión).
Página 184
16 Configuración de los ajustes de la red [Red] Nota • Para más información sobre los nombres de anfitrión disponibles, consulte al administrador de la red. Manual de instrucciones...
17 Configuración de los ajustes relacionados con los programas horarios [Programa horario] 17 Configuración de los ajustes relacionados con los programas horarios [Programa horario] En la página “Programa horario” podrá configurar los ajustes relacionados con los programas horarios de la forma siguiente.
Página 186
17 Configuración de los ajustes relacionados con los programas horarios [Programa horario] Pueden ajustarse hasta 5 programas horarios. Seleccione una acción para asignarla al programa horario desde “Modo de programa horario”. Se selecciona “Off” como ajuste predeterminado. • Off: No se realizará ninguna acción para el programa horario respectivo. •...
Página 187
17 Configuración de los ajustes relacionados con los programas horarios [Programa horario] • Permiso de VMD: La función de detección de movimiento de vídeo (VMD) se activará durante el período del programa horario. • Permiso de detección de sonido: La función detección de sonido se activará durante el período del programa horario.
17 Configuración de los ajustes relacionados con los programas horarios [Programa horario] 17.1 Cómo ajustar los programas horarios Marque la casilla de verificación del día de la semana deseado de “Programa horario de transmisión de imágenes de FTP”. → El día de la semana seleccionado se validará para el programa horario. Para designar la hora, seleccione los elementos de “hora”...
Página 189
17 Configuración de los ajustes relacionados con los programas horarios [Programa horario] Haga clic en el botón [Ajustar] después de haber completado los ajustes. → El resultado se visualizará en la parte inferior de la ventana. Manual de instrucciones...
17 Configuración de los ajustes relacionados con los programas horarios [Programa horario] 17.2 Forma de borrar el programa horario Desmarque la casilla de verificación del día de la semana ajustado. Manual de instrucciones...
Página 191
17 Configuración de los ajustes relacionados con los programas horarios [Programa horario] Haga clic en el botón [Ajustar] después de haber completado los ajustes. → Se borrará el programa horario del día de la semana seleccionado. Manual de instrucciones...
18 Mantenimiento de la cámara [Mantenimiento] 18 Mantenimiento de la cámara [Mantenimien- En esta página podrá efectuar la comprobación del registro cronológico del sistema, la actualización del firmware, la comprobación del estado y la inicialización del menú de configuración. La página “Mantenimiento” tiene la ficha [Registro del sistema], la ficha [Actualización], la ficha [Estado], la ficha [Ajustes predet] y la ficha [Datos].
Haga clic en el botón [Examinar...] y designe el firmware descargado. Nota • El software de actualización a la versión más reciente está publicado en el sitio Web de soporte de Panasonic. Cuando se use en Japón http://panasonic.biz/security/support/ Cuando se use fuera de Japón http://security.panasonic.com/pss/security/support/...
18 Mantenimiento de la cámara [Mantenimiento] • Es necesaria una conexión a Internet para ver el sitio Web de soporte. Haga clic en el botón de la opción correspondiente a la opción deseada para determinar si deben o no inicializarse los ajustes después de haber completado la actualización del firmware. Ajuste predeterminado: No se realiza la inicialización de la configuración de datos después de completar la actualización de la versión.
Se visualiza el resultado de la autocomprobación del hardware. Nota • Visite nuestro sitio en la Web (http://security.panasonic.com/pss/security/support/info.html) para encontrar más información acerca del contenido de los estados visualizados (relacionados con el servicio “Viewnetcam.com”, la función UPnP o la autocomprobación).
18 Mantenimiento de la cámara [Mantenimiento] Pueden inicializarse los ajustes y los datos HTML de la cámara y puede realizarse el reinicio de la cámara en esta página. [Reponer los ajustes predeterminados(Excepto los ajustes de red)] Haga clic en el botón [Ejecutar] para reponer los ajustes a los ajustes predeterminados. Tenga presente que los ajustes de la red no se repondrán.
Página 197
18 Mantenimiento de la cámara [Mantenimiento] Se realiza la copia de seguridad o restauración de los datos de configuración de esta unidad y guardado del registro. Copia de seguridad • [Datos de configuración] Haga clic en el botón [Ejecutar] para hacer una copia de seguridad de los datos de configuración de la cámara en un ordenador.
Página 198
18 Mantenimiento de la cámara [Mantenimiento] Pulse el botón [Examinar...] y seleccione los archivos de escena para efectuar la reposición. Haga clic en el botón [Ejecutar] para iniciar la restauración. No efectúe ninguna operación hasta haberse completado la restauración. Asegúrese de ajustar el nombre de archivo “.txt” de los datos de archivos de escena usados para la restauración.
Si no aparece la ventana de inicio del CD, haga doble clic en el archivo “CDLauncher.exe” del CD-ROM. Con el CD-ROM suministrado podrá efectuar las acciones siguientes. El “IP Setting Software” de Panasonic puede instalarse en el PC. (®página 200) Los ajustes relacionados con la red de la cámara pueden configurarse desde el “IP Setting Software” de Panasonic.
Seleccione el “IP Setting Software” que desee instalar. Seleccione el lugar de creación del icono de acceso directo de configuración de IP de Panasonic cuando instale el “IP Setting Software” de Panasonic. Especifique la carpeta del PC donde deba instalarse el “IP Setting Software” de Panasonic.
Para desinstalar los manuales, borre el icono de acceso directo de donde usted había especificado que se instalase (la ubicación predeterminada es el escritorio) durante la instalación y la carpeta [Manual] de la carpeta (la predeterminada es C:\Panasonic) que usted había especificado durante la instalación.
Para iniciar el “IP Setting Software” de Panasonic, haga clic en el botón [Run], situado al lado de [IP Setting Software] de la ventana del menú de inicio del CD, o haga doble clic en el icono de acceso directo creado después de la instalación del software en el PC.
Página 203
19 Empleo del CD-ROM • Podrá cambiar la visualización de “Camera list” entre las direcciones IPv4 y las direcciones IPv6 de acuerdo con el protocolo utilizado. • La información visualizada podrá clasificarse haciendo clic en el título de cada elemento visualizado.
Página 204
19 Empleo del CD-ROM • Para encontrar más información sobre cada ajuste de “Configuración de la red”, consulte la página 145. IMPORTANTE • Después de hacer clic en el botón [Save], la carga de los ajustes a la cámara puede tardar unos 2 minutos en completarse.
20 Acerca del registro cronológico del sistema visualizado 20 Acerca del registro cronológico del sistema visualizado Indicaciones de error relacionados con SMTP Categoría Indicación Descripción Error de servidor POP3 Error de autenticación. • El nombre de usuario o la contraseña que ha introducido pueden ser incorrectos.
20 Acerca del registro cronológico del sistema visualizado Indicaciones de error relacionados con FTP Categoría Indicación Descripción Error de servidor FTP Error al determinar la dirección del • Es posible que el servidor FTP esté inac- servidor FTP desde el DNS. tivo.
20 Acerca del registro cronológico del sistema visualizado Indicaciones de error relacionadas con Actualización de DNS dinámico Categoría Indicación Descripción Error del servidor Error al determinar la dirección del • Es posible que la dirección IP designada DDNS servidor DDNS desde el DNS. de DNS sea incorrecta.
20 Acerca del registro cronológico del sistema visualizado Indicaciones de registro cronológico relacionadas con HTTPS Categoría Indicación Descripción HTTPS Certificado autofirmado - Generar • La generación del certificado autofirmado se ha completado. Certificado autofirmado - Borrado • El borrado del certificado autofirmado se ha completado.
20 Acerca del registro cronológico del sistema visualizado Indicaciones de error relacionadas con la notificación del protocolo de alar- ma Panasonic Categoría Indicación Descripción Error de Notificación Error de búsqueda del destino de • Es posible que la dirección IP del destino del protocolo de alarma notificación.
21 Solución de problemas 21 Solución de problemas Antes de solicitar reparaciones, compruebe los síntomas en la tabla siguiente. Si no puede resolver el problema después de comprobar y probar las soluciones de la tabla, o si el problema no está descrito a continuación, póngase en contacto con su proveedor. Páginas de refe- Síntoma Causa/solución...
Página 211
“IP Set- ting Software” de Panasonic antes de que trans- curran 20 minutos desde el reinicio. –...
Página 212
21 Solución de problemas Páginas de refe- Síntoma Causa/solución rencia No puede accederse desde el • ¿Se ha asignado la misma dirección IP a otros dis- explorador de Web. positivos? ¿Hay contradicciones entre la dirección y la subred de la red a accederse? Cuando la cámara y el PC están conectados en la misma subred: ¿Están las direcciones IP de la cámara y el PC ajus-...
Página 213
21 Solución de problemas Páginas de refe- Síntoma Causa/solución rencia • ¿Se ha configurado el ajuste de reenvío de puerto para el enrutador? Para habilitar el acceso a la cámara a través de Internet, es necesario efectuar el ajuste de reenvío de puerto cuando el enrutador utilizado no es com- patible con la función UPnP.
Página 214
21 Solución de problemas Páginas de refe- Síntoma Causa/solución rencia Tarda cierto tiempo en visua- • ¿Accede a la cámara empleando el modo HTTPS? lizarse la pantalla. En este modo, el intervalo de actualización es más largo debido al proceso de decodificación. •...
Página 215
21 Solución de problemas Páginas de refe- Síntoma Causa/solución rencia Apareció un error de cookie • ¿Es correcta la dirección de correo electrónico re- cuando se efectuaba el regis- gistrada? tro de usuario para “Viewnet- Configure el explorador de Web para permitir coo- cam.com”.
Página 216
21 Solución de problemas Páginas de refe- Síntoma Causa/solución rencia No se visualiza ninguna ima- • Cuando no se ha seleccionado [Cada vez que visite gen. / Se visualizan las imá- la página Web] en [Comprobar si hay nuevas ver- genes o registros cronológi- siones de las páginas guardadas:] en la sección de cos de mayor antigüedad.
Página 217
Formatee la tarjeta de memoria SD. • ¿Se recibe algún error de reconocimiento cuando se emplea “Diag.” de “Notificación por correo electró- nico” o “Protocolo de alarma Panasonic”? Formatee la tarjeta de memoria SD. • ¿Está averiada la tarjeta de memoria SD? Las veces que pueden sobrescribirse las tarjetas de memoria SD son limitadas.
Página 218
21 Solución de problemas Páginas de refe- Síntoma Causa/solución rencia El audio no se emite desde • Es posible que algunos productos tales como una otros productos tales como grabadora de discos de red o paquete de software una grabadora de discos de para PC, no sean compatibles con “G.711”...
Página 219
21 Solución de problemas Páginas de refe- Síntoma Causa/solución rencia No se enciende ningún indi- • ¿Se ha seleccionado “Off” para “Indicador” en la pá- cador. gina “Básica”? Seleccione “On” para “Indicador”. No se visualizan las imáge- • Cuando se borra la aplicación “Network Camera nes H.264.
“Este sitio Web desea ejecu- tar el siguiente complemento: ‘WebVideo Module’ de ‘Panasonic System Networks Co., Ltd.’.” (Internet Explorer 9 o Internet Explorer 10, Internet Explorer 11) Se visualiza el mensaje si- •...
Página 221
“Aviso de seguridad” vi- “Este sitio Web desea instalar sualizada. el siguiente complemento: ‘nwcv4Ssetup.exe’ de ‘Panasonic System Networks Co., Ltd.’.” (Internet Explorer 9 o Internet Explorer 10, Internet Explorer 11) Una barra de estado o barra •...
Destino en el que se guardarán las imágenes guardadas con la función de PULL grabación de la memoria SD de la grabadora de discos de red Panasonic Destino en el que se guardarán los archivos de registro cronológico (para gestión del sistema)