ADVERTENCIA 4. Para este equipo en particular, todos los equipos auxiliares conectados como se indica más arriba, se Para reducir el riesgo de electrocución, no deben conectar a la alimentación a través de un exponga este aparato a la lluvia ni a la transformador de aislamiento que cumpla los humedad.
Consejos y declaración del fabricante - emisiones electromagnéticas La unidad UP-D75MD está diseñada para el uso en el entorno electromagnético especificado a continuación. El cliente o el usuario de la unidad UP-D75MD debería asegurarse de que se utiliza en este entorno. Prueba de emisiones Conformidad Consejos acerca del entorno electromagnético...
Página 4
Consejos y declaración del fabricante - inmunidad electromagnética La unidad UP-D75MD está diseñada para el uso en el entorno electromagnético especificado a continuación. El cliente o el usuario de la unidad UP-D75MD debería asegurarse de que se utiliza en este entorno.
Página 5
Consejos y declaración del fabricante - inmunidad electromagnética La unidad UP-D75MD está diseñada para el uso en el entorno electromagnético especificado a continuación. El cliente o el usuario de la unidad UP-D75MD debería asegurarse de que se utiliza en este entorno.
Página 6
Distancias de separación recomendadas entre equipos de comunicaciones de RF móviles y portátiles y la unidad UP-D75MD La unidad UP-D75MD está diseñada para el uso en un entorno electromagnético en el que las perturbaciones de radiofrecuencia radiadas estén controladas. El cliente o el usuario de la unidad UP-D75MD puede ayudar a prevenir interferencias electromagnéticas manteniendo la distancia mínima entre los equipos de comunicaciones de radiofrecuencia...
Para los clientes de Europa El fabricante de este producto es Sony Corporation, con dirección en 1-7-1 Konan, Minato-ku, Tokio, Japón. El Representante autorizado para EMC y seguridad del producto es Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Alemania.
Índice Introducción Características ............9 Configuración del sistema ........9 Ubicación y función de los componentes y mandos .................. 9 Parte delantera ............ 9 Parte trasera ............10 Preparación Accesorios suministrados ........11 Montaje ..............11 Conexiones ............12 Instalación del controlador de la impresora ..12 Conexión de puerto USB .........
Características Para más información, remítase a las páginas indicadas La UP-D75MD Digital Color Printer es una impresora entre paréntesis. térmica de sublimación de tinta que proporciona alta calidad, alta resolución (300 dpi) y alta velocidad de impresión de los datos de imágenes del ordenador en...
G Botón MENU (18) Parte trasera Pulse este botón para mostrar o cerrar el menú de ajuste de impresión en la pantalla de la impresora. H Botones de control del cursor (17,18, 19) Utilice estos botones para aumentar o reducir un valor y el nivel mostrado en el menú, o para desplazarse por el menú.
Filtro Cubierta ventilador Kit de limpieza del cabezal térmico (1) CD-ROM (1) Cable USB 1-824-211-41(SONY) (1) Antes de utilizar la impresora (1) Tarjeta de garantía (1) (para clientes de EE.UU. y Canadá solamente) Acuerdo de licencia de software (1) Nota Conserve el embalaje original por si tuviera que transportar la unidad en el futuro.
Conexiones UP-D75MD Después de conectar un cable de conexión USB (suministrado) a la impresora y al ordenador, conecte el cable de alimentación. Para más información sobre la conexión de la impresora, remítase a los manuales para el ordenador u otros dispositivos periféricos.
• No toque la cinta de tinta ni la coloque en un lugar en Funcionamiento el que pueda coger polvo. Las marcas de dedos o el polvo pueden afectar a la impresión. Abra la compuerta de la cinta tirando de la lengüeta de la compuerta marcada con PULL.
Introduzca el casete de la cinta de tinta firmemente almacenados en memoria. hasta que se detenga. Pulse PUSH en la bandeja de papel. Se expulsa la bandeja de papel. La marca SONY mira hacia Retire la lámina de protección delante. de la superficie de impresión si la hubiera.
Página 15
Coloque el espaciador de acuerdo con el tamaño del Cierre la cubierta de la bandeja e introduzca la papel y coloque a continuación el papel en la bandeja de papel en la impresora hasta que se bandeja. escuche un clic. Reverso con logotipos impresos Lámina de protección de...
2 La impresora empieza a imprimir después de Impresión completar la transferencia de datos de la imagen. Aparece el siguiente mensaje. Antes de imprimir • Asegúrese de que la impresora esté correctamente conectada al ordenador (página 12). La indicación de color cambia cuando •...
Cuando se agota el papel durante la impresión Ajuste la cantidad de Introduzca el papel en la bandeja de papel y pulse el botón PRINT. La impresora imprime las copias impresión restantes. Puede ajustar un valor de cantidad de impresión de hasta Notas 20 antes de imprimir.
Ajuste de las Elementos de ajuste Contenido de ajuste impresiones COLOR El rojo se pone más intenso. Puede ajustar la calidad de imagen de una impresión con GREEN El verde se pone más intenso. el botón MENU antes de imprimir. El ajuste más reciente será...
A continuación, observe la impresión del Grupo B Ajuste el equilibrio de para determinar el mejor equilibrio de grises desde este grupo también. grises Pulse los botones F y f para seleccionar GRAY ADJUST [A]. La cinta de tinta y el papel se incluyen en el mismo La impresora entra en el modo de ajuste de paquete emparejados.
2 Pulse los botones CAL, G y g juntos. desconecte la alimentación inmediatamente y consulte 3 Apague la impresora. con su servicio de asistencia técnica Sony o proveedor Sony. Nota No introduzca nunca la mano en el compartimento de la Instalación...
No utilice ningún tipo de disolvente como alcohol, Cómo utilizar la punta blanca y la punta negra bencina o un paño impregnado con un producto Si se utiliza la punta blanca, el rodillo de esponja elimina químico, ya que podría dañar el acabado. el polvo del cartucho térmico.
Mantenimiento de la eficacia limpiadora de la Notas punta La eficacia limpiadora disminuye cuando la punta se ha • No humedezca la punta con el líquido de limpieza o utilizado el siguiente número de veces: con agua. Si se humedece la punta, el funcionamiento Punta blanca: 30 veces del cabezal térmico se puede ver afectado.
Bandeja de papel (1) Cubierta del papel (1) Cubierta del ventilador (1) Cubierta inferior (1) Kit de limpieza del cabezal térmico (1) Cable USB 1-824-211-41 (SONY) (1) Antes de utilizar la impresora (1) Cinta de tinta y papel / Especificaciones...
SOFTWARE (1) siguiente guía de solución de problemas y proceda según Accesorios opcionales corresponda. Si el problema continúa, desconecte la Self-laminating Color Printing Pack impresora y consulte con su proveedor Sony. UPC-770 Self-laminating Color Printing Pack Síntoma Posibles causas y soluciones...
Sony. Retire la cubierta inferior. Si el papel se atasca Si el papel se atasca, la impresión se detiene y aparece el mensaje de error “CHECK PAPER AND PRESS [g]”...
Página 26
Vuelva a colocar la cubierta inferior, la bandeja del papel, la cubierta de la bandeja y/o la cubierta del papel en la impresora. Pulse el botón g. El mensaje de error desaparecerá y la impresora volverá al modo de espera. Solución de problemas...
Conexiones 12 papel 11 Índice Cable de alimentación CA 12 puerto USB 12 alfabético Configuración del sistema 9 Pantalla de la impresora 16 CONTRAST 18 Papel Controlador de la impresora Introducción 14 Instalación 12 introducción del papel 15 Cubierta del papel 11 Accesorios suministrados 11, 23 Si el papel se atasca 25 Cubierta inferior 11, 25...