безопасности индикатор заряженности активен только в
состоянии покоя электроинструмента.
Нажмите кнопку индикатора заряженности аккумулятор-
ной батареи
или
, чтобы отобразить степень заря-
женности аккумуляторной батареи. Это возможно также
и при извлеченной аккумуляторной батарее.
Если после нажатия на кнопку индикатора заряженности
аккумуляторной батареи не загорается ни один свето-
диодный индикатор, аккумулятор неисправен и должен
быть заменен.
Степень заряда аккумуляторной батареи отображается
также в пользовательском интерфейсе (см. „Индикаторы
состояния", Страница 276).
Тип аккумулятора GBA 18V...
Светодиод
Непрерывный свет 3 зеленых
светодиодов
Непрерывный свет 2 зеленых
светодиодов
Непрерывный свет 1 зеленого
светодиода
Мигающий свет 1 зеленого
светодиода
Тип аккумулятора ProCORE18V...
Светодиод
Непрерывный свет 5 зеленых
светодиодов
Непрерывный свет 4 зеленых
светодиодов
Непрерывный свет 3 зеленых
светодиодов
Непрерывный свет 2 зеленых
светодиодов
Непрерывный свет 1 зеленого
светодиода
Мигающий свет 1 зеленого
светодиода
Указания по оптимальному обращению с
аккумулятором
Защищайте аккумулятор от влаги и воды.
Храните аккумулятор только в диапазоне температур от
−20 °C до 50 °C. Не оставляйте аккумулятор летом в авто-
мобиле.
Время от времени прочищайте вентиляционные прорези
аккумулятора мягкой, сухой и чистой кисточкой.
Bosch Power Tools
Значительное сокращение продолжительности работы
после заряда свидетельствует о старении аккумулятора и
указывает на необходимость его замены.
Учитывайте указания по утилизации.
Сборка
Монтаж модуля Bluetooth® Low Energy GCY 42
(принадлежность)
Примечание: для электроинструментов GWX 18V-15 C
модуль Bluetooth ® Low Energy GCY 42 доступен в каче-
стве принадлежности; для электроинструментов
GWX 18V-15 SC и GWX 18V-15 PSC модуль входит в
комплект поставки.
Для получения информации о модуле Bluetooth® Low
Energy GCY 42 прочитайте соответствующее руко-
водство по эксплуатации.
Емкость
60–100 %
Монтаж защитных устройств
До начала работ по техобслуживанию, смене
u
30–60 %
инструмента и т. д., а также при транспортировке и
хранении извлекайте аккумулятор из элек-
5–30 %
троинструмента. При непреднамеренном включении
возникает опасность травмирования.
Указание: При поломке шлифовального круга во время
0–5 %
работы или при повреждении устройств крепления за-
щитного кожуха/электроинструмента электроинструмент
должен быть немедленно направлен в сервисную ма-
стерскую, адреса см. раздел «Сервис и консультирова-
ние по вопросам применения».
Защитный кожух для шлифования
Емкость
80–100 %
60–80 %
40–60 %
20–40 %
5–20 %
0–5 %
чивайте защитный кожух, пока он не войдет отчетливо в
зацепление.
Отрегулируйте положение защитного кожуха (15) в соот-
ветствии с требованиями рабочего процесса. Для этого
прижмите рычаг разблокировки (1) вверх и поверните
защитный кожух (15) в требуемое положение.
Устанавливайте защитный кожух (15) всегда таким
u
образом, чтобы оба кулачка рычага разблокировки
(1) зашли в соответствующие отверстия защитного
кожуха (15).
Русский | 271
Положите защитный кожух
(15) на крепление на элек-
троинструменте так, чтобы
кодирующие кулачки за-
щитного кожуха соответ-
ствовали креплению. При
этом нажмите и держите на-
жатым рычаг разблокиров-
ки (1).
Надавливая на защитный
кожух (15), наденьте его на
шейку шпинделя так, чтобы
буртик защитного кожуха
сел на фланец элек-
троинструмента, и повора-
1 609 92A 6WT | (24.06.2022)