Chapitre 8 - Poste De Travail Et Arret D'urgence; Chapitre 9 - Normes De Securite - Lavorwash SLG 700 ET Manual De Instrucciones

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 82
DESCRIPTIONS SPECIFIQUES POUR LES MACHINES A BATTERIE
CLE D'ALLUMAGE: Tous les modèles
Elément 3 Fig. 6 . Elle permet de mettre en marche et de couper le moteur de la machine qui actionne tous les
mouvements et les rotations à un régime constant .
VOYANT BATTERIE DECHARGEE:
Elément 2 Fig. 6 . La lumière verte signifi e que la batterie est chargée, la lumière rouge clignotante que
la batterie est en réserve et la lumière rouge fi xe indique que la batterie est déchargée . Dans ce dernier cas,
recharger la batterie .
VOYANT DE BATTERIE FAIBLE :
Elément 2 fi g. 6. Voyant d'avertissement qui indique :
lumière verte : que la batterie est chargée,
lumière jaune : batterie en réserve (PROCEDER A LA RECHARGE).
lumière rouge : batterie déchargée (PROCÉDER À LA RECHARGE).
PRISE DE CHARGEMENT DE LA BATTERIE (CONNECTEUR):
BT/CSW 788 BT CSW 568 BT)
Elément 8 Fig. 6. Permet de raccorder un chargeur de batterie équipé d'une fi che de recharge appropriée.
CHAPITRE 8 – POSTE DE TRAVAIL ET ARRET D'URGENCE
POSITION DE TRAVAIL: Valable pour tous les modèles.
La seule position que l'opérateur peut occuper pendant l'utilisation de la machine est celle reportée sur la Fig. 7.
ARRÊT D'URGENCE: version à explosion
Relâcher le levier d'avancement Elément 1 Fig. 6 freiner la machine à la force des bras puis placer le levier de
l'accélérateur situé sur le moteur en position STOP.
ARRÊT D'URGENCE: version electrique
Relâcher le levier d'avancement Elément 1 Fig. 6, freiner la machine à la force des bras puis tourner la clé
d'allumage
Elément 3 Fig. 6 . dans le sens inverse des aiguilles d'une montre .
CHAPITRE 9 – NORMES DE SECURITE
Même en répondant à toutes les normes de sécurité, l'utilisation de toute machine garde toutefois un pourcentage
de risque dû soit à une utilisation impropre (voir CHAPITRE relatif aux utilisations interdites) soit à ces risques
inévitables dûs à la nature de la machine. Ces risques sont défi nis "risques résiduels".
Dans ce CHAPITRE, est représenté la liste des risques résiduels prévisibles ainsi que certaines notes susceptibles
de réduire ultérieurement les dangers qui en dérivent .
DÉFINITION : Les risques résiduels qui ne peuvent pas être éliminés sont tous ceux qui pour des
raisons différentes ne peuvent pas être enlevés mais pour chacun desquels nous reportons les
indications pour opérer en toute sécurité.
RISQUES RESIDUELS VALABLES POUR TOUS LES MODELES A BATTERIE
Risque de lésions aux membres et aux yeux si on utilise la machine sans aucune protection de sécurité
dont elle est pourvue, montées correctement et intactes .
Risque de lésions aux membres dues au contact avec le balai latéral ou avec la balai central en rotation .
Les balais peuvent être touchés seulement quand la machine est éteinte et à l'aide de gants de protection
afi n d'éviter toute lésion causée par des détritus coupants qui pourraient éventuellement être présents
dans la brosse .
Risque d'inhalation de substances nocives ou de lésions aux mains et aux yeux au cours de l'opération
(SWL 700 ET/SW 900 ET/SWL 2600 BT/SWL 3700 BT/CSW 788 BT CSW 568 BT)
(SLG 700 ET)
(SWL 700 ET/SW 900 ET/SWL 2600 BT/SWL 3700
51

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido