Descargar Imprimir esta página

Assembly Montaje Assemblage - BABYTREND EZ-Lift TS44 C Serie Manual De Instrucciones

Publicidad

ASSEMBLY MONTAJE ASSEMBLAGE

• To attach the front wheels, lean the
stroller back so that it rests on the handle
with the front and rear legs pointing
upward. Position the front wheels over
the front leg tubes so that the hole in the
housing lines up and will slide onto the
legs (Fig. 1c). Firmly push down until the
wheels lock securely into place.
NOTE: Pull on the wheel assembly to
ensure that it is securely attached to the
stroller.
• Para colocar las ruedas delanteras, incline el carrito hacia atrás de
modo que se apoye sobre el manubrio con las patas delanteras y
traseras hacia arriba. Ubique las ruedas delanteras en los tubos de
la pata delantera de modo que el agujero de la arandela se alinee
y se deslice dentro de las patas (Fig. 1c). Empuje con firmeza
hacia abajo hasta que las ruedas se traben bien.
NOTA: Tire de cada rueda para asegurarse de que ambas estén
firmemente sujetadas.
• Pour fixer les roues avant, inclinez la poussette vers l'arrière de
façon à ce qu'elle repose sur la poignée et que les pieds avant
et arrière pointent vers le haut. Positionnez les roues avant par-
dessus les pieds tubulaires avant, de sorte que le trou dans la
monture soit aligné et glisse sur les pieds (Fig. 1c). Poussez
fermement vers le bas jusqu'à ce que les roues soient solidement
bloquées en position stable.
REMARQUE : Tirez sur chaque roue pour vérifier que les deux
sont solidement fixées.
9
Copyright © 2021, Baby Trend Inc., All Rights Reserved. Todos los derechos reservados. Tous droits réservés.
ASSEMBLY MONTAJE ASSEMBLAGE
REAR WHEELS
RUEDAS TRASERAS
ROUES ARRIÈRE
Attach the rear axle assembly and wheels as follows:
Coloque el montaje del eje trasero y las ruedas de la siguiente manera:
Fixez l'ensemble d'essieu arrière et les roues comme suit :
Fig. 1c
• Position axle assembly over the rear
2)
leg tubes, brake pedals facing the
back. At the same time, push down
applying equal pressure to both sides
until they lock into place (Fig. 2).
• Ubique el montaje del eje en los tubos
de la pata trasera, con los pedales del
freno hacia atrás. Al mismo tiempo,
empuje hacia abajo aplicando la
misma presión a ambos lados, hasta
que se traben bien (Fig. 2).
• Positionnez l'ensemble d'essieu par-dessus les pieds tubulaires
arrière, les pédales de frein tournées vers l'arrière. En même
temps, poussez vers le bas en appliquant une pression égale
des deux côtés jusqu'à ce qu'ils soient bloqués en position stable
(Fig. 2).
use stroller if wheels do not lock into place. If you need
NOTE: NEVER
assistance, please contact our customer service department at 1-800-328-
7363, M-F, between 8am and 4:30pm, PST.
use el carrito si las ruedas no se traban correctamente. Si
NOTA: NUNCA
necesita ayuda, comuníquese con nuestro departamento de servicio al
cliente al 1-800-328-7363, de lunes a viernes, en el horario de 8 a.m. a
4:30 p.m., Hora Estándar del Pacífico.
REMARQUE : NE JAMAIS
en place. Pour obtenir une aide immédiate, veuillez téléphoner à notre
service à la clientèle au 1 800 328-7363, entre 8 h 00 et 16 h 00 HNP, du
lundi au vendredi.
Copyright © 2021, Baby Trend Inc., All Rights Reserved. Todos los derechos reservados. Tous droits réservés.
utiliser la poussette si les roues ne bloquent pas
Fig. 2
10

Publicidad

loading