Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

Horno empotrado
[es]
Manual de usuario e instruccio-
nes de montaje
B57VS22G1

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para NEFF B57VS22G1

  • Página 1 Horno empotrado [es] Manual de usuario e instruccio- nes de montaje B57VS22G1...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    es Seguridad ¡ No conecte el aparato en el caso de que Tabla de contenidos haya sufrido daños durante el transporte. 1.2 Uso conforme a lo prescrito MANUAL DE USUARIO Este electrodoméstico ha sido diseñado ex- clusivamente para su montaje empotrado. Seguridad .............    2 Prestar atención a las instrucciones de mon- Evitar daños materiales ........
  • Página 3: Uso Seguro

    Seguridad es 1.4 Uso seguro ADVERTENCIA ‒ ¡Riesgo de Introducir los accesorios correctamente en el quemaduras por líquidos calientes! compartimento de cocción. Las partes accesibles se calientan durante el → "Accesorios", Página 10 funcionamiento. ▶ No tocar nunca las partes calientes. ADVERTENCIA ‒ ¡Riesgo de incendio! ▶ Mantener fuera del alcance de los niños. Los objetos inflamables almacenados en el Al abrir la puerta del aparato puede salir va- compartimento de cocción pueden prenderse...
  • Página 4: Cocción Al Vapor

    es Seguridad Un aislamiento incorrecto del cable de cone- Si los niños encuentran piezas de tamaño re- xión de red es peligroso. ducido, pueden aspirarlas o tragarlas y asfi- ▶ Evitar siempre que el cable de conexión de xiarse. red entre en contacto con piezas calientes ▶...
  • Página 5: Evitar Daños Materiales

    Evitar daños materiales es El exterior del aparato alcanza temperaturas ADVERTENCIA ‒ ¡Riesgo de daños para muy elevadas durante la función de limpieza. la salud! ▶ No colgar objetos inflamables, como p. ej. La función de limpieza calienta el comparti- paños de cocina, en el tirador de la puerta. mento de cocción a una temperatura muy al- ▶...
  • Página 6: Protección Del Medio Ambiente Y Ahorro

    es Protección del medio ambiente y ahorro Si se utilizan productos de limpieza para el horno en el 2.2 Cocción al vapor compartimento de cocción mientras este esté caliente, Tener en cuenta estas indicaciones al utilizar la función el esmalte puede resultar dañado. de cocción al vapor.
  • Página 7: Familiarizándose Con El Aparato

    Familiarizándose con el aparato es ¡ en funcionamiento con la pantalla desconectada, Nota: El aparato requiere: máx. 0,5 W ¡ en funcionamiento con la pantalla conectada, máx. 1 W 4  Familiarizándose con el aparato 4.1 Panel de mando Mediante el panel de mando se pueden ajustar todas las funciones del aparato y recibir información sobre el estado de funcionamiento.
  • Página 8: Menú Principal

    es Familiarizándose con el aparato 4.3 Mandos Los mandos permiten ajustar todas las funciones del aparato. Se pueden modificar los valores de ajuste marcados de forma más clara. También se puede pasar rápidamente por los valores de ajuste manteniendo pulsada una tecla. En cuanto se suelta la tecla, el desplazamiento rápido se detiene.
  • Página 9: Compartimento De Cocción

    Familiarizándose con el aparato es Símbolo Modo de calenta- Temperatura Aplicación miento Posición de pizza 50-275 °C Preparar pizzas o alimentos que necesitan mucho calor por la parte inferior. El calor proviene de la resistencia inferior y de la resistencia circular situada en la placa posterior. Posición para coc- 180-240 °C Para hornear pan, panecillos y productos de repostería que re-...
  • Página 10: Accesorios

    es Accesorios Las rejillas pueden desengancharse, p. ej., para lim- El ventilador continúa funcionando durante un tiempo piarlas. determinado después de apagar el horno para que el → "Rejillas", Página 27 aparato se enfríe más rápidamente. Puerta del aparato Si se abre la puerta del aparato durante el funciona- miento, este se detiene.
  • Página 11: Función De Encaje

    En nuestros folletos y en Internet se presenta una am- plia oferta de accesorios para el aparato: Bandeja Introducir la bandeja con el bisel  ​ ⁠ www.neff-international.com (p. ej., ban- hacia la puerta del aparato. Los accesorios son específicos del aparato. Para la deja univer- compra, indicar siempre la denominación exacta (E-...
  • Página 12: Antes De Usar El Aparato Por Primera Vez

    es Antes de usar el aparato por primera vez 6  Antes de usar el aparato por primera vez Aplicar los ajustes de la primera puesta en marcha. Limpiar el aparato y los accesorios. 6.1 Antes de la primera puesta en marcha Pueden producirse fallos de funcionamiento si se utili- Antes de realizar la primera puesta en marcha, consul- za agua filtrada o desmineralizada.
  • Página 13: Manejo Básico

    Manejo básico es Limpiar las superficies lisas del interior con un paño Calentamiento suave y húmedo. Modo de calentamiento Aire caliente Encender el aparato con  ​ ⁠ . CircoTherm  ​ ⁠ con fun- → "Conectar el aparato", Página 13 cionamiento de vapor Llenar el depósito de agua. auxiliar ...
  • Página 14: Mostrar Información

    es Cocer al vapor Mantener pulsado ​ ⁠ hasta que se cancele el funcio- 7.9 Mostrar la temperatura actual ▶ namiento. Es posible mostrar la temperatura actual también du- a El funcionamiento se ha interrumpido y se han res- rante el precalentamiento. tablecido todos los ajustes..
  • Página 15: Rellenar El Depósito De Agua

    Cocer al vapor es Desplazar el cuadro de mandos lentamente hacia Ajustar el programa para regenerar abajo y, a continuación, presionar hacia atrás hasta Llenar el depósito de agua. que esté completamente cerrado. → "Llenar el depósito de agua", Página 14 Encender el aparato con  ​ ⁠ . 8.2 Rellenar el depósito de agua Ajustar el programa para "regenerar" ...
  • Página 16: Después De Cada Funcionamiento Con Vapor

    es Cocer al vapor miento continúa sin funcionamiento con vapor auxi- Secar el compartimento de cocción con la función liar. Secado → "Rellenar el depósito de agua", Página 15 La función "Secado" calienta el compartimento de coc- ción para que la humedad se evapore. A continuación, Interrumpir el funcionamiento con vapor debe abrirse la puerta del aparato para que salga el Pulsar ...
  • Página 17: Funciones De Programación Del Tiempo

    Funciones de programación del tiempo es Secar el compartimento de cocción con una espon- Eliminar las manchas de cal con un paño humede- cido con vinagre, pasar otro paño con agua limpia y Dejar secar al aire el compartimento de cocción secar con un paño suave.
  • Página 18: Asistente De Horneado Y Asado

    es Asistente de horneado y asado Ajustar un modo de calentamiento y una temperatu- Modificar el funcionamiento diferido Listo a las Pulsar  ​ ⁠ . Pulsar  ​ ⁠ . Seleccionar "Listo a las"  ​ ⁠ con  ​ ⁠ . Seleccionar la duración con  ​ ⁠ o ​ ⁠ . Modificar la hora de finalización con ...
  • Página 19: Programas De Cocción Al Vapor

    Programas de cocción al vapor es 11  Programas de cocción al vapor Con los programas de vapor, el aparato ayuda en la Pesar los alimentos. ▶ preparación de diferentes alimentos y selecciona auto- Para ajustar algunos programa de cocción al vapor, máticamente los mejores ajustes.
  • Página 20: Seguro Para Niños

    es Seguro para niños 12  Seguro para niños Asegurar el aparato para que los niños no lo encien- Encender el aparato con  ​ ⁠ y ajustar el funciona- dan o cambien los ajustes. miento. 12.1 Bloqueos 12.4 Desactivar el seguro para niños automático El aparato dispone de dos tipos de bloqueo diferentes: Mantener pulsada la tecla ...
  • Página 21: Ajuste Sabbat

    Ajuste Sabbat es 13.2 Activar el calentamiento rápido 13.4 Activar PowerBoost Programar el calor superior/inferior  ​ ⁠ y una tempe- Colocar el alimento en el compartimento de coc- ratura a partir de los 100 °C. ción. Iniciar el funcionamiento con  ​ ⁠ . Ajustar el aire caliente CircoTherm  ​ ⁠ o el programa de horneado de pan ...
  • Página 22: Modificar Los Favoritos

    es Cuidados y limpieza Pulsar  ​ ⁠ . Ajuste básico Selección Seleccionar "MyProfile"  ​ ⁠ con  ​ ⁠ o ​ ⁠ . Brillo del panel indi- 5 niveles Desplazarse a la siguiente línea con  ​ ⁠ . cador Seleccionar el ajuste con  ​ ⁠ o ​ ⁠ . Indicación del reloj ¡...
  • Página 23 Cuidados y limpieza es Si se utilizan productos de limpieza para el horno en el Las bayetas nuevas contienen residuos de la produc- compartimento de cocción mientras este esté caliente, ción. el esmalte puede resultar dañado. Lavar a fondo las bayetas nuevas antes de usarlas. ▶...
  • Página 24 es Cuidados y limpieza Compartimento de cocción Zona Productos de limpieza Notas adecuados Superficies esmal- ¡ Agua caliente con un Si la suciedad es intensa, remojar y utilizar un cepillo o un estropajo tadas poco de jabón de acero inoxidable. ¡ Solución de vinagre Tras la limpieza, la puerta del aparato debe dejarse abierta para que se seque el compartimento de cocción.
  • Página 25: Funciones De Limpieza

    Funciones de limpieza es 17  Funciones de limpieza Utilizar las funciones de limpieza para limpiar el apara- Enganchar los portaaccesorios del mismo modo que las rejillas. → "Rejillas", Página 27 17.1 Función de autolimpieza Nota: La barra vertical ​ ⁠ debe quedar en la parte delante- Con la función de "autolimpieza"...
  • Página 26: Asistente De Limpieza Easyclean

    es Funciones de limpieza Requisitos Nivel de lim- Grado de lim- Duración en horas ¡ Solo se puede iniciar el asistente de limpieza si el pieza pieza compartimento de cocción está frío (a temperatura Bajo 1:15 aprox. ambiente) y la puerta del aparato está cerrada. Medio 1:30 aprox.
  • Página 27: Rejillas

    Rejillas es Ajustar la descalcificación 17.3 Descalcificar ¡ATENCIÓN! Para que el aparato pueda seguir funcionando correc- Si la solución descalcificadora penetra en el panel de tamente, debe descalcificarse con regularidad. mando o en otras superficies delicadas, se podrían La frecuencia de la descalcificación depende de cuán- ocasionar daños.
  • Página 28: Enganchar Las Rejillas

    es Puerta del aparato Tirar de la rejilla hacia delante ​ ⁠ y extraerla. ¡ Observar que el estribo de soporte se encuentre delante en ambas rejillas. Insertar la rejilla por el centro en la horquilla de des- lizamiento trasera ​ ⁠ hasta que toque con la pared del compartimento de cocción y presionar hacia atrás ​...
  • Página 29 Puerta del aparato es Abrir la puerta del aparato unos 45°. ¡ATENCIÓN! Abrir y cerrar la puerta del aparato en la posición de bloqueo podría dañar las bisagras de la puerta. No abrir ni cerrar nunca la puerta del aparato si ▶...
  • Página 30: Enganchar La Puerta Del Aparato

    es Puerta del aparato 19.2 Enganchar la puerta del aparato ADVERTENCIA ‒ Riesgo de lesiones! La puerta del aparato puede descolgarse debido a Consejo: Tener cuidado al colgar la puerta del apa- unos seguros para puerta no bloqueados. rato para que no quede inclinada y para que se en- Después de enganchar la puerta del aparato, ce- ▶...
  • Página 31: Montar Los Cristales De La Puerta

    Puerta del aparato es Levantar el cristal interior con cuidado, hacia arriba ADVERTENCIA ‒ Riesgo de lesiones! y en diagonal, y extraerlo en la dirección de la fle- Si el cristal de la puerta del aparato está dañado, ​ ⁠ . puede fracturarse. No utilizar productos de limpieza abrasivos ni ▶...
  • Página 32 es Puerta del aparato Colocar el segundo cristal intermedio sin distancia- Colocar el cristal interior sobre la puerta del aparato dores ni juntas e insertarlo en la dirección de la fle- de manera que el número ​ ⁠ que aparece en la par- cha hasta que se integre en el marco de chapa ​...
  • Página 33: Solucionar Pequeñas Averías

    Solucionar pequeñas averías es 20  Solucionar pequeñas averías El usuario puede solucionar por sí mismo las peque- ADVERTENCIA ‒ ¡Riesgo de descarga eléctrica! ñas averías de este aparato. Se recomienda utilizar la Las reparaciones inadecuadas son peligrosas. información relativa a la subsanación de averías antes Solo el personal especializado puede realizar repa- ▶...
  • Página 34 es Solucionar pequeñas averías Fallo Causa y resolución de problemas El cuadro de mandos El fusible está defectuoso. no se puede abrir. Comprobar el fusible de la caja de fusibles. ▶ El suministro de corriente eléctrica se ha interrumpido. Comprobar que la iluminación del compartimento u otros aparatos funciona en la habita- ▶...
  • Página 35: Eliminación

    Ajustar valores más altos o más bajos la próxima vez. ▶ Consejo: Encontrará numerosas indicaciones para la preparación y para los valores de ajuste adecuados en nuestra página web www.neff-international.com. 21  Eliminación 21.1 Eliminación del aparato usado Este aparato está marcado con el símbolo de cumplimiento con la Di-...
  • Página 36: Así Funciona

    es Así funciona 23  Así funciona Aquí se indican los ajustes correspondientes, así como Hornear en varios niveles Altura los mejores accesorios y recipientes para diferentes 3 niveles alimentos. Hemos optimizado las recomendaciones ¡ Bandeja de horno adaptándolas al aparato. ¡ Bandeja universal ¡...
  • Página 37: Preparar Productos Ultracongelados

    Así funciona es ¡ Observar las instrucciones del fabricante del reci- ¡ Asar al grill alimentos con peso y grosor similares. piente seleccionado. Las piezas se doran de forma homogénea y quedan jugosas. Asar en recipientes sin tapa ¡ Colocar los alimentos directamente sobre la parrilla. ¡...
  • Página 38 es Así funciona Alimento Accesorio / reci- Altura Tipo de Temperatura en Intensi- Duración en piente calenta- °C dad del minutos miento vapor → Página 8 Brazo de gitano Bandeja pastelera ​ ⁠ 180-200 Adición 10-15 de vapor baja Pastas pequeñas de le- Bandeja pastelera ​...
  • Página 39 Así funciona es Alimento Accesorio / reci- Altura Tipo de Temperatura en Intensi- Duración en piente calenta- °C dad del minutos miento vapor → Página 8 Pollo, 1 kg, sin rellenar Parrilla ​ ⁠ 190-210 Adición 50-60 de vapor media Piezas de pollo, 250 g Parrilla ​...
  • Página 40: Tipos De Preparación Especiales Y Otras Aplicaciones

    es Así funciona Alimento Accesorio / reci- Altura Tipo de Temperatura en Intensi- Duración en piente calenta- °C dad del minutos miento vapor → Página 8 Pescado a la parrilla, en- Parrilla ​ ⁠ 170 - 190 20 - 30 tero (300 g), p. ej., tru- Pescado, frito, entero, Bandeja universal 1.
  • Página 41 Así funciona es Alimento Accesorio / reci- Altura Duración Tipo de calenta- Temperatura Duración piente del sofrito miento en °C en minu- en min. → Página 8 Medallones de ternera, Recipiente sin tapa 2 ​ ⁠ 30 - 50 4 cm de grosor Lomo de cordero, sin Recipiente sin tapa 2 ​...
  • Página 42: Comidas Normalizadas

    es Así funciona Ajustes recomendados para regenerar Alimento Accesorio / reci- Altura Tipo de Temperatura en Intensidad Duración piente calenta- °C del vapor en minu- miento → Página 8 Pizza, horneada Parrilla ​ ⁠ 170 - 180 5 - 15 Panecillos, baguettes, Parrilla ​...
  • Página 43: Instrucciones De Montaje

    Instrucciones de montaje es Alimento Accesorio / reci- Altura Tipo de Temperatura en Intensidad Duración piente calenta- °C del vapor en minu- miento → Página 8 Pastelitos Bandeja pastelera ​ ⁠ 20 - 30 Pastelitos Bandeja pastelera ​ ⁠ 25 - 35 Pastelitos, 2 niveles Bandeja universal ​...
  • Página 44: Medidas Del Aparato

    es Instrucciones de montaje ¡ No instalar el aparato detrás de una puerta ADVERTENCIA ‒ ¡Riesgo de incendio! decorativa o de mueble. Existe riesgo de Es peligroso utilizar cables de conexión de sobrecalentamiento. red prolongados y adaptadores no autoriza- ¡ Llevar a cabo los trabajos de recorte en el dos.
  • Página 45: Montaje Debajo De Una Placa De Cocción

    Instrucciones de montaje es ¡ La encimera debe estar fijada sobre el mueble em- ¡ Tener en cuenta las posibles instrucciones de mon- potrado. taje de la placa de cocción. 24.4 Montaje debajo de una placa de cocción Si el aparato se monta debajo de una placa de coc- En función de la separación mínima requerida ​...
  • Página 46: Montaje En Esquina

    es Instrucciones de montaje ¡ Es preciso proceder con cuidado para asegurarse ¡ La protección contra contacto accidental debe ga- de que el intercambio de aire se produzca de con- rantizarse durante el montaje. formidad con el esquema. Conectar el aparato a la red eléctrica con conector con contacto de puesta a tierra Nota: El aparato solo podrá...
  • Página 47: Desmontar El Aparato

    Instrucciones de montaje es No doblar, aprisionar ni pasar por bordes afilados el Atornillar el aparato. cable de conexión. Centrar el aparato. En cocinas sin tiradores con maneta vertical: Colocar una pieza de relleno adecuada ​ ⁠ para ‒ Debe dejarse una separación para ventilación de cubrir posibles bordes afilados y garantizar un 4 mm como mínimo entre el aparato y los frontales montaje seguro.
  • Página 48 *9001751282* 9001751282 BSH Hausgeräte GmbH Carl-Wery-Straße 34 020509 81739 München, GERMANY...

Tabla de contenido