Para ajustar el cepillo sobre la moqueta, gire primero el pomo hacia la IZQUIERDA para BAJAR el cepillo hasta que se encienda la luz.
Para ajustar a escova na alcatifa, primeiro gire o botão para a ESQUERDA para fazer DESCER a escova até que a luz se acenda.
Per regolare l'aderenza della spazzola alla moquette/al tappeto, girare la manopola a SINISTRA per ABBASSARE la spazzola fino a quando non si accende la spia.
Για να ρυθμίσετε τη βούρτσα επάνω στη μοκέτα, πρώτα στρέψτε το χειριστήριο προς τα ΑΡΙΣΤΕΡΑ για να ΧΑΜΗΛΩΣΕΤΕ τη βούρτσα, έως ότου να ανάψει η λυχνία.
7
Luego gire el pomo hacia la DERECHA para SUBIR el cepillo justo hasta el punto en que la luz se apaga. La máquina ayuda a avanzar (en moquetas) cuando el cepillo está correctamente ajustado.
Depois gire o botão para a DIREITA para LEVANTAR a escova até que a luz se apague. A máquina manter-se-á auto-accionada (sobre a alcatifa) quando a escova está devidamente ajustada.
Girare poi la manopola a DESTRA per SOLLEVARE la spazzola fino a quando la spia non si spegne. L'apparecchio andrà in avanti da solo (su moquette/tappeto) quando la spazzola è
opportunamente regolata.
Στη συνέχεια στρέψτε το χειριστήριο προς τα ΔΕΞΙΑ για να ΑΝΥΨΩΣΕΤΕ τη βούρτσα μέχρι το σημείο όπου μόλις θα σβήσει η λυχνία. Όταν η βούρτσα είναι ρυθμισμένη σωστά, το μηχάνημα