- Įsidėmėkite pradinę jos padėtį (lenkimas atgal), kad vėliau tinkamai ją įdėtumėte.
Prieš skalbiant rekomenduojama išimti girnelės įdėklą. Atkreipkite dėmesį į jo
pradinę padėtį (plokščia dalis išorėje, plati dalis aukščiau), kad galėtumėte teisingai
jį pakeisti.
Skalbti skalbyklėje 30°Ctemperatūroje (švelniu ciklu). Jei įmanoma, naudokite
skalbimo tinklelį. Nenaudoti valiklių, minkštiklių ar ėsdinančių produktų (priemonių
su chloru). Nusausinti spaudžiant. Džiovinti toli nuo tiesioginio šilumos židinio
(radiatoriaus, saulės ar pan.). Jei priemonę veikė jūros ar chloruotas vanduo, gerai
nuskalaukite ją gėlu vandeniu ir išdžiovinkite.
Laikymas
Laikyti kambario temperatūroje, pageidautina originalioje pakuotėje.
Išmetimas
Šalinkite pagal galiojančias vietos taisykles.
Išsaugokite šį informacinį lapelį
et
KOORMUST VÄHENDAV ELASTNE PÕLVE ORTOOS
Kirjeldus/Sihtkasutus
Kasutage vahendit vaid loetletud näidustuste korral ning patsientide puhul, kelle
kehamõõdud vastavad mõõtude tabelile.
See ortoos on mõeldud kasutamiseks järgmiste näidustuste korral:
- parempoolse mediaalse gonartroosi / vasakpoolse lateraalse gonartroosi korral;
- vasakpoolse mediaalse gonartroosi / parempoolse lateraalse gonartroosi korral.
Saadaval 8 suuruses.
Seade koosneb järgmistest osadest:
- anatoomiliselt ühilduv kudum peene ja elastse võrguga põlveõndlas;
- 1 jäik tugi ja 1 elastne tugi,
- 4 venimatut rihma ( ⒶⒷⒸⒹ ),
- põlvekedra tugi põlvekedra toestamiseks.
Sõltuvalt müügiriigist võivad saadaval olla lisatarvikud/varuosad.
Koostis
Tekstiilist osad: polüamiid - elastaan - polüester - silikoon - polüuretaan -
polüetüleen - puuvill.
Jäigad osad: teras - polüamiid - polüuretaan - silikoon.
Omadused/Toimeviis
Koormust leevendav kolmepunktisüsteem, seadistatav, venimatute rihmadega, et
tagada vigastatud põlve osa õige asend ja leevendada selle koormust.
Anatoomiliselt ühilduv kudum ühtlase surve hoidmiseks.
Põlvesideme hoid jalal tänu silikoonribadele sideme ülaosas.
Mugav kasutada tänu magnetiga kinnitustele.
Näidustused
Põlveliigese täielik sümptomaatiline artroos (mõõdukas kuni tõsine).
Põlve vabastamine koormusest traumajärgsete, operatsioonijärgsete või
degeneratiivsete kahjustuste korral.
Põlve valu ja/või turse.
Vastunäidustused
Mitte kasutada toodet ebatäpse diagnoosi puhul.
Mite kasutada allergia puhul toote ühe koostisosa suhtes.
Mitte kasutada toodet kahjustatud nahal ega otse lahtisel haaval ilma vastava
sidemeta.
Eelnevad veeni- või lümfisüsteemi häired.
Kui varem on esinenud suurte veenide trombembooliat, ärge kasutage ilma
tromboprofülaktilise ravita.
Mitte kasutada implanteeritud stimulatsiooniseadmete (südamestimulaatori tüüpi
jne) korral.
Ettevaatusabinõud
Enne igat kasutamist kontrollige vahendi terviklikkust.
46
Mitte kasutada vahendit, kui see on kahjustatud.
Valige patsiendile õige suurusega vahend, lähtudes mõõtude tabelist.
Juhul, kui patsiendilt võetud mõõdud ei vasta ühele suurusele, valige mõõdule (a)
vastav suurus.
Esmakordsel kasutamisel on soovitav lasta tervishoiutöötajal selle paigaldamist
jälgida.
Järgige rangelt oma tervishoiutöötaja poolseid nõutavaid ettekirjutusi ja
kasutusjuhiseid.
Toode on mõeldud konkreetse haiguse raviks ja selle kasutusaeg piirdub nimetatud
raviga.
Tõhususe eesmärgil ja hügieeni tagamiseks mitte kasutada vahendit uuesti teistel
patsientidel.
Vahend tuleb oma kohale suruda piisava tugevusega, et tagada hea hoid/
fiksatsioon ilma verevarustust takistamata.
Kui teil tekivad ebamugavustunne, häiritus, valu, jäseme suuruse muutus,
ebatavalised aistingud või sõrmede-varvaste värvi muutus, eemaldage vahend ja
pidage nõu tervishoiutöötajaga.
Seadme omaduste muutumisel võtke see ära ja pidage nõu tervishoiutöötajaga.
Enne mis tahes sporditegevust kontrollige oma tervishoiutöötajalt, kas see
meditsiiniseade sobib selliseks kasutuseks.
See seade sisaldab magnetilisi komponente.
Mitte kasutada vahendit meditsiinilises piltdiagnostikas.
Ärge kasutage seadet, kui nahal kasutatakse teatavaid tooteid (kreemid, võided,
õlid, geelid, plaastrid...).
Kõrvaltoimed
Vahend võib esile kutsuda nahareaktsioone (punetust, sügelust, põletustunnet,
ville jne) või isegi erineva raskusastmega haavandeid.
Seadmega seotud mis tahes tõsisest vahejuhtumist tuleb teatada tootjale ning
kasutaja ja/või patsiendi asukoha liikmesriigi pädevale asutusele.
Kasutusjuhend/paigaldamine
On soovitatav kanda seadet otse nahal, kui pole vastunäidustusi.
Enne ortoosi paigaldamist laske kõik rihmad lõdvaks.
Oluline info:
- Ortoosi paigaldamisel veenduge alati, et kaks ristuvat rihma ❶ asetsevad kesksel
kohal: kontrollige kahe ristuva rihma asukohta ja asendit.
Ristuvate rihmade otsad peavad aasadest välja ulatuma võrdses pikkuses.
- Kudumi kahjustamise vältimiseks veenduge, et takjapaeltega otsad on ortoosi
paigaldamisel ja eemaldamisel kinnitatud alati selleks ette nähtud haakepinna
külge.
Esmakordne paigaldamine (rihmade paikasättimine).
Paluge patsiendil istuda tooli serval ja painutada põlve 30-60° paindeni.
- Keerake põlvetugi jalale nii, et jalalaba on välja sirutatud.
Jalgatõmbamise hõlbustamiseks haarake põlvetoe ülaosas asuvatest „kõrvadest".
- Veenduge, et põlvekeder asetseb põlvekedra toe keskel.
Alustage ortoosi paikasättimist kahest tagumisest rihmast. Kõigepealt pange
paika alumine Ⓐ , seejärel ülemine rihm Ⓑ ❶ .
- Kahte tagumist rihma kohendatakse nende ristumiskoha vastas asuvatest
rihmaotstest: rihma ots piirneb parempoolse lõigatava osaga ❷ .
- Rihmade kohendamiseks tõmmake rihma otsas olevast takjakinnisest ja lõigake
rihm soovitud pikkusesse ❸ .
- Seejärel kinnitage takjakinnis tagasi rihma otsa. Selliselt kohendatud takjakinnis
peab asetsema rihma kogupikkuse suhtes täpselt keskel, et vajadusel oleks
võimalik rihma pingutada.
- Juhul kui rihmade kohendamise järel ilmnevad kangale kortsud, saab iga
rihma nurka reguleerida, avades ja ümber paigutades ristumiskohal olevaid
takjakinnisega otsi (ümara kujuga otsad) ❹ .
Seejärel kohendage kaks esikülje rihma. Kõigepealt pange paika alumine Ⓒ ,
seejärel ülemine rihm Ⓓ ❶ .
47