FALMEC Vulcano Manual De Instrucciones
Ocultar thumbs Ver también para Vulcano:

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Design
Vulcano
Vulcano XL wall
FPVUL24W3SS / FPVUL30W3SS / FPVUL36W3SS
FPVUX30W6SS-R / FPVUX36W6SS-R
INSTRUCTIONS BOOKLET
INSTRUCTIONS BOOKLET
MODE D'EMPLOI
FR
EN
MANUAL DE INSTRUCCIONES
LIBRETTO ISTRUZIONI
ES
IT

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para FALMEC Vulcano

  • Página 1 Design Vulcano Vulcano XL wall FPVUL24W3SS / FPVUL30W3SS / FPVUL36W3SS FPVUX30W6SS-R / FPVUX36W6SS-R INSTRUCTIONS BOOKLET INSTRUCTIONS BOOKLET MANUAL DE INSTRUCCIONES MODE D'EMPLOI LIBRETTO ISTRUZIONI...
  • Página 2 VULCANO 24" 120V 60HZ, 150W 28lb - 13 kg FPVUL24W3SS 10 1/4 - 261mm 10 1/8 - 258mm 10 3/8 10 1/4 263mm 260mm ø 4 3 / 4 23 1/2 - 598mm EN- cable length 5,0ft (1,5m) FR- longueur de câble 5,0ft (1,5m) ES- longueur de câble 5,0ft (1,5m)
  • Página 3 VULCANO 30" 120V 60HZ, 150W 33lb - 15 kg FPVUL30W3SS 10 1/4 - 261mm 10 1/8 - 258mm 10 3/8 10 1/4 263mm 260mm ø 4 3 / 4 30 - 762mm EN- cable length 5,0ft (1,5m) FR- longueur de câble 5,0ft (1,5m) ES- longueur de câble 5,0ft (1,5m)
  • Página 4 VULCANO 36" 120V 60HZ, 150W 37lb - 17 kg FPVUL36W3SS 10 1/4 - 261mm 10 1/8 - 258mm 10 3/8 10 1/4 263mm 260mm ø 4 3 / 4 36 -898mm EN- cable length 5,0ft (1,5m) FR- longueur de câble 5,0ft (1,5m) ES- longueur de câble 5,0ft (1,5m)
  • Página 5 VULCANO XL 30" 120V 60HZ, 430W 33lb - 15 kg FPVUX30W6SS-R 10 1/4 - 261mm 10 1/8 - 258mm 10 3/8 10 1/4 263mm 260mm Ø 5 ” 7 30 - 762mm EN- cable length 5,0ft (1,5m) FR- longueur de câble 5,0ft (1,5m) ES- longueur de câble 5,0ft (1,5m)
  • Página 6 VULCANO XL 36" 120V 60HZ, 430W 37lb - 17 kg FPVUX36W6SS-R 10 1/4 - 261mm 10 1/8 - 258mm 10 3/8 10 1/4 263mm 260mm Ø 5 ” 7 36 -898mm EN- cable length 5,0ft (1,5m) FR- longueur de câble 5,0ft (1,5m) ES- longueur de câble 5,0ft (1,5m)
  • Página 7 EN - Installation measurements FR - Mesures pour installation Recommended mounting height from cooking surface to hood bottom La hauteur de montage recommandée entre la surface de cuisson et la par- is indicated by "A" in the drawing below. It is recommended to install tie inférieure de la hotte est indiquée par le «...
  • Página 8 EN - Hood fastening (1), check valve installation and suction pipe assembly (3). FR - Fixation de la hotte (1), installation du clapet anti-retour (2) et montage du tuyau d'aspiration (3). ES - Fijación de la campana (1), instalación de la válvula antirretorno (2) y montaje del tubo de aspiración (3).
  • Página 9 EN - Flue assembly. FR - Montage de la cheminée. ES - Montaje de la chimenea. IT - Montaggio camino. (x4) (x2) ø 1/4 ø 1/4 ø 1/4 (x2)
  • Página 10 EN - Optional filter assembly FR - Montage du filtre en option ES - Montaje del filtro opcional IT - Montaggio filtro opzionale 10 10...
  • Página 11: Safety Instructions And Warnings

    SAFETY INSTRUCTIONS During installation, always use personal protective AND WARNINGS equipment (e.g.: Safety shoes) and adopt prudent and proper conduct. READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS The installation kit (screws and plugs) supplied with the hood is only to be used on masonry walls: in case Installation operations are to be carried of installation on walls of a different material, assess out by skilled and qualified installers in ac-...
  • Página 12: State Of California Proposition 65 Warning (Us Only)

    to comply with the safety warnings indicated in Before installing the hood, check that the electrical this booklet. mains power supply corresponds with what is report- It is imperative that this instructions booklet is ed on the identification plate located inside the hood. kept together with the equipment for any future consultation.
  • Página 13 c) Clean ventilating fans frequently. Grease should If other appliances that use gas or other fu- not be allowed to accumulate on fan or filter. els are being used at the same time (boiler, d) Use proper pan size. Always use cookware ap- stove, fireplaces, etc.), make sure the room propriate for the size of the surface element.
  • Página 14 FUMES DISCHARGE Apply the label EXTERNAL EXHAUST HOOD (SUCTION) In this version the fumes and vapours are discharged outside Code Max Speed through the exhaust pipe. Serial n. Selection To this end, the hood outlet fitting must be connected via a pipe, to an external output.
  • Página 15 USE OF MECHANICAL PUSH BUTTON CONTROL PANEL Alternatively and for all the other types of surfaces, it can be cleaned using a (VULCANO 24" - FPVUL24W3SS) damp cloth, slightly moistened with mild, liquid detergent or denatured alcohol. Complete cleaning by rinsing well and drying with soft cloths.
  • Página 16 LIGHTING The range hood is equipped with high efficiency, low consumption LED spot- lights with an extremely long life-span under normal use conditions. Should the LED spotlight need to be replaced, proceed as shown in the figure. DISPOSAL AFTER END OF USEFUL LIFE The crossed-out trash or refuse bin symbol on the appliance means that the product is WEEE, i.e.
  • Página 17 D’INCENDIE, DE CHOC ÉLECTRIQUE OU DE BLES- stance ou des ventilateurs intégrés fabriqués par SURE, RESPECTER CE QUI SUIT : FALMEC S.p.A. Modèles « Ventilateur de toit à di- a) N’utiliser cet appareil que de la manière pré- stance ».
  • Página 18: Mises En Garde Pour L'utilisateur

    Consulter un électricien qualifié si les instructions fonds ou dans des greniers, des vides sanitaires ou des garages. de mise à la terre ne sont pas entièrement com- prises, ou en cas de doute sur la mise à la terre AVERTISSEMENT : AFIN DE RÉDUIRE LE RISQUE correcte de l’appareil.
  • Página 19: Caractéristiques Techniques

    D’après le guide « Kitchen Firesafety Tips » pu- L'appareil peut être utilisé par des enfants de plus blié par la NFPA. de 8 ans et des personnes ayant des capacités phy- siques, sensorielles ou mentales réduites, ou dépour- Avant de procéder à toute opération de vues d'expérience ou de connaissances nécessaires, nettoyage ou d'entretien, désactiver l'ap- pourvu qu’ils soient sous surveillance ou bien après...
  • Página 20: Branchement Électrique

    BRANCHEMENT ÉLECTRIQUE INSTRUCTIONS DE MONTAGE (partie réservée uniquement à un personnel qualifié) partie réservée uniquement à un personnel qualifié Avant d'effectuer toute opération sur la hotte, débrancher l'appa- La hotte peut être installée selon diverses configurations. reil du réseau électrique. Les phases de montage génériques valent pour toutes les installa- Veiller à...
  • Página 21 Les filtres au charbon actif (en option) doivent être remplacés tous les 3-4 mois selon l'utilisation de la hotte. Pour toute information supplémentaire, voir le chap. « ENTRETIEN ». UTILISATION DU TABLEAU DE COMMANDE MÉCANIQUE (VULCANO 24" - FPVUL24W3SS) Appliquer l’étiquette Allumage / extinction lumière Bouton OFF...
  • Página 22: Élimination En Fin De Vie

    ÉCLAIRAGE Si le boîtier de commande est totalement inactif, avant de contac- ter le service d’Assistance technique, couper momentanément (en- La hotte est équipée d'un éclairage par des spots LED à haute efficacité, basse viron 5”) l’alimentation électrique de l’appareil électroménager, de consommation et durée très élevée en conditions d'utilisation normale.
  • Página 23: Instrucciones De Seguridad Y Advertencias

    ATENCIÓN: PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCEN- extractora solo con un soplador remoto o sopla- dores integrales fabricados por FALMEC S.p.A. DIOS, DESCARGAS ELÉCTRICAS O LESIONES A PERSONAS, CUMPLA LO SIGUIENTE: Modelos «Soplador de techo remoto».
  • Página 24: Seguridad Descarga De Humos

    ATENCIÓN: Una puesta a tierra inapropiada pue- Para reducir el riesgo de incendio y extraer el aire de derivar en un riesgo de electrocución. adecuadamente, asegúrese de canalizar el aire al Consulte a un electricista cualificado si no entien- exterior – No ventile el aire de escape hacia otras de completamente la instrucciones para la pues- zonas a través de paredes o techos, o hacia áticos, ta a tierra, o si tiene dudas sobre si el aparato está...
  • Página 25: Advertencias Para El Uso Y La Limpieza

    Antes de realizar cualquier tipo de limpieza Los niños cuya edad no sea inferior a los 8 años y las o de mantenimiento, desconecte el equipo personas con capacidades físicas, sensoriales o men- desenchufándolo o usando el interruptor tales reducidas y sin experiencia ni los conocimientos general.
  • Página 26: Conexión Eléctrica

    CONFIGURACIÓN del SISTEMA SRS CONEXIÓN ELÉCTRICA (parte reservada solo a personal cualificado) El sistema SRS reduce la capacidad máxima de aire que se puede Antes de efectuar cualquier tipo de operación en la campana, des- programar en la campana. conecte el equipo de la corriente eléctrica. Esto permite que la campana sea conforme a las normativas loca- Asegúrese de que no estén desconectados o cortados los hilos les de los edificios donde se coloca.
  • Página 27: Funcionamiento

    Los filtros de carbón activo deben sustituirse cada 3-4 meses en función del uso de la campana. Para más detalles, consulte el cap. “MANTENIMIENTO”. USO DEL PANEL DE MANDOS MECÁNICO (VULCANO 24" - FPVUL24W3SS) Aplicar la etiqueta Encendido / Apagado luz Botón OFF Al pulsar la tecla se apaga el motor.
  • Página 28: Iluminación

    Si el panel de mandos está totalmente inactivo, antes de contactar ILUMINACIÓN con el servicio de asistencia técnica, corte temporalmente (unos La campana cuenta con iluminación mediante bombillas de ledes caracteriza- 5”) la alimentación eléctrica al electrodoméstico, en lo posible, a das por una elevada eficiencia, un bajo consumo y una vida útil prolongada, en través del interruptor general, para restablecer el funcionamiento normal.
  • Página 29: Istruzioni Di Sicurezzae Avvertenze

    Non tentare di effettuare da soli riparazioni o so- prodotti da FALMEC S.p.A. Modelli “Soffiatore re- stituzioni: gli interventi effettuati da persone non moto per tetto”.
  • Página 30: Avvertenze Per L'utilizzatore

    Il Costruttore declina ogni responsabilità per Prima di installare la cappa verificare che la tensione eventuali danni che possano, direttamente o in- di rete corrisponda a quella riportata dalla targhetta direttamente, essere causati a persone, cose ed posta all’interno della cappa. animali domestici conseguenti alla mancata os- servanza delle avvertenze di sicurezza indicate in La presa usata per il collegamento elettrico deve es-...
  • Página 31 AVVERTENZE PER L'UTILIZZO E LA PULIZIA Non preparare cibi alla fiamma sotto la cappa. Non utilizzare mai la cappa senza i filtri metallici anti- AVVERTENZA: PER RIDURRE IL RISCHIO DI INCEN- grasso; grasso e sporco in questo caso si depositereb- DIO DA GRASSI: bero nell'apparecchio compromettendone il funzio- a) Non lasciare le unità...
  • Página 32: Scarico Fumi

    IMPOSTAZIONE SRS SYSTEM In caso di : • apparecchi dotati di cavo senza spina: la spina da utilizzare deve essere di tipo “normalizzato”. Il fili devono essere collegati come segue: giallo-verde per Il sistema SRS riduce la massima portata d’aria impostabile nella la messa a terra, blu per il neutro e il filo marrone per la fase.
  • Página 33 I filtri carbone attivo, vanno sostituiti ogni 3-4 mesi a seconda dell’utilizzo della cappa. Per ulteriori dettagli vedere cap “MANUTENZIONE”. PULSANTIERA MECCANICA (VULCANO 24" - FPVUL24W3SS) Applicare l’etichetta Accensione / spegnimento luce Pulsante OFF Premendo il tasto si spegne il motore...
  • Página 34: Smaltimento A Fine Vita

    Se la pulsantiera è completamente inattiva, prima di contattare il ILLUMINAZIONE servizio di Assistenza tecnica, togliere temporaneamente (circa 5”) La cappa è dotata di illuminazione tramite faretti led ad alta efficienza, basso l'alimentazione elettrica all'elettrodomestico, possibilmente agen- consumo e durata molto elevata in condizioni di normale utilizzo. do sull'interruttore generale, per ripristinare il normale funzionamento.
  • Página 35 NOTE - NOTES...
  • Página 36 Falmec S.p.A via dell’Artigianato, 42 z.i. 31029 Vittorio Veneto Treviso — Italy info@falmec.com falmec.com Codice / Code Matricola / Serial Number...

Este manual también es adecuado para:

Vulcano xl wallFpvul24w3ssFpvul30w3ssFpvul36w3ssFpvux30w6ss-rFpvux36w6ss-r ... Mostrar todo

Tabla de contenido