Página 2
GARANTÍA LIMITADA Y LIMITACIÓN DE RESPONSABILIDAD Se garantiza que todo producto de Fluke no tendrá defectos en los materiales ni en la mano de obra en condiciones normales de utilización y mantenimiento. El periodo de garantía es de 3 años y comienza en la fecha de despacho.
Tabla de materias Título Página Introducción..........................Contactar con Fluke........................Información sobre seguridad....................Especificaciones......................... Antes de comenzar ........................Contenido del kit ........................ Accesorios..........................Cómo usar el mando giratorio..................Botones..........................10 Botón INFO ........................... 11 Pantalla........................... 11 Terminales/cables de prueba..................12 Mensajes de error ......................13 Cómo poner a cero los cables de prueba..............
Página 4
SMFT-1000 Tabla de materias Pruebas de potencia de CA/CC y de funcionamiento.......... 24 Comprobación del rendimiento del inversor monofásico ......24 Comprobación del rendimiento del inversor trifásico......... 25 Medición de la tensión de CA/CC................ 26 Medición de la corriente de CA/CC ..............26 Pruebas de funcionamiento ..................
Introducción Fluke SMFT-1000 Multifunction PV Analyzer (el analizador fotovoltaico o el producto) es un analizador a batería que se utiliza para comprobar instalaciones y realizar inspecciones periódicas de sistemas fotovoltaicos (FV) acoplados a la red eléctrica. Tabla 1 se muestra una lista de las funciones principales.
SMFT-1000 Manual de uso Contactar con Fluke Fluke Corporation opera en todo el mundo. Para obtener la información de contacto local, visite nuestro sitio web: www.fluke.es Para registrar su producto o para ver, imprimir o descargar el último manual o el suplemento del manual, visite nuestro sitio web: www.fluke.es/productinfo...
Página 7
Multifunction PV Analyzer Especificaciones Vibración............. MIL-PRF-28800F: Clase 2 Grado de protección IP ......... IEC 60529:IP40 Interfaz de PC ........... IR (serie) y Bluetooth Compatibilidad con conexión inalámbrica ............IRR2-BT Exactitud La especificación de exactitud se define como ± (% de lectura + recuentos de dígitos) a 23 C ±...
Página 8
SMFT-1000 Manual de uso Resistencia de aislamiento R Rango de visualización Rango de medición Resolución Exactitud De 0,00 MΩ a 99,99 MΩ De 0,20 MΩ a 99,99 MΩ 0,01 MΩ ± (5 % + 5 dígitos) De 100,0 MΩ a 199,9 MΩ...
Página 9
± (7,5 % VI + 0,6 V + 0,2 I) Seguridad SMFT-1000 ............IEC 61010-1 Grado de contaminación 2 IEC 61010-2-034 CAT III 1000 V CC, CAT III 700 V CA Pinza amperimétrica i100 ......IEC 61010-2-032, tipo D (para conductores aislados), 1000 V Accesorios ............
Página 10
DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD SIMPLIFICADA DE LA UE Por la presente, Fluke declara que el equipo de radio incluido en este producto cumple la Directiva 2014/ 53/UE. El texto completo de la declaración de la UE está disponible en la siguiente dirección (en inglés):...
Tabla 2. Contenido del kit i100 AC/DC SOLAR CURRENT CLAMP OUTPUT: 10mV/A Artículo Descripción Mochila para instrumentos FlukePack30 Analizador fotovoltaico multifunción SMFT-1000 Medidor inalámbrico de irradiancia solar IRR2-BT Pinza amperimétrica de 100 A CA/CC i100 ...
Kit de cables de prueba TL1000-KIT Cable adaptador óptico a USB de IR 6 pilas alcalinas AA IEC LR6 (para el SMFT-1000, no instaladas) no se 4 pilas alcalinas AA IEC LR6 (para el IRR2-BT, no instaladas) muestra...
Multifunction PV Analyzer Antes de comenzar Cómo usar el mando giratorio Utilice el mando giratorio para seleccionar el tipo de prueba. Consulte la Tabla Tabla 3. Mando giratorio Artículo Posición Descripción Memoria de mediciones guardadas, ajustes del dispositivo e MENÚ ...
SMFT-1000 Manual de uso Botones Utilice los botones para controlar el funcionamiento del analizador fotovoltaico, seleccionar los resultados de la prueba que desee ver y desplazarse por los resultados de la prueba seleccionada. Consulte la Tabla Tabla 4. Botones Artículo Botón...
Multifunction PV Analyzer Antes de comenzar Botón INFO El botón INFO muestra información sobre cómo utilizar las funciones del analizador fotovoltaico. Tras colocar el mando giratorio en una función, pulse para ver los diagramas de conexión y consejos sobre la función de prueba en la pantalla. Si aparece una barra de ...
SMFT-1000 Manual de uso Terminales/cables de prueba Los cables de prueba permanecen conectados ("Keep the Leads") durante toda la prueba. En Tabla 6 se muestran los terminales de entrada. XW Advertencia Para evitar posibles descargas eléctricas, incendios o lesiones personales, no utilice cables de prueba en entornos CAT III o CAT IV sin el tapón protector.
Multifunction PV Analyzer Antes de comenzar Mensajes de error Cuando el analizador detecta errores, la pantalla muestra W y un código de error. Consulte la Tabla 7. Los errores pueden inhabilitar o detener las pruebas. Sugerencia: Pulse INFO para obtener instrucciones sobre el mensaje de error. Tabla 7.
SMFT-1000 Manual de uso Cómo poner a cero los cables de prueba XW Advertencia Para evitar posibles descargas eléctricas, incendios o lesiones personales, no los utilice en entornos CAT III o CAT IV sin el tapón protector instalado. El tapón protector sirve para que la cantidad de metal de la sonda que quede expuesto sea inferior a 4 mm.
Configuración de la prueba Utilice este kit para el análisis de seguridad y rendimiento de sistemas solares según IEC 62446-1. El kit contiene el analizador fotovoltaico SMFT-1000 (analizador fotovoltaico) y el medidor de irradiancia IRR2-BT (medidor de irradiancia). El analizador fotovoltaico permite realizar mediciones de la seguridad y el rendimiento del sistema solar.
SMFT-1000 Manual de uso Para las mediciones de la curva IV, sincronice el analizador fotovoltaico con el IRR2-BT al inicio de la jornada de trabajo: 1. Encienda el analizador fotovoltaico y el medidor de irradiancia. 2. Compruebe que el analizador fotovoltaico y el medidor de irradiancia están dentro del alcance inalámbrico (<50 m entre ellos).
Multifunction PV Analyzer Configuración de la prueba Continuidad de los conductores de puesta a tierra de protección y de conexión equipotencial Para obtener mediciones precisas, compense siempre la resistencia de los cables de prueba antes de realizar las mediciones: 1. Encienda el analizador fotovoltaico. ...
SMFT-1000 Manual de uso Prueba de resistencia (R El analizador fotovoltaico mide la resistencia del conductor de protección ( ) con una corriente de prueba de ≥200 mA (a 2 Ω) para: Conductores de puesta a tierra y de conexión equipotencial conforme a IEC 62446-1, ...
Multifunction PV Analyzer Configuración de la prueba Sistema de conexión a tierra Para solucionar problemas en el sistema de conexión a tierra con el método de medición continua R 1. Pulse para R+ positivo o para R- negativo y siga las indicaciones que aparecen en pantalla.
SMFT-1000 Manual de uso Cadenas fotovoltaicas Medición de la tensión de circuito abierto y prueba de corriente del circuito (prueba de cortocircuito o funcionamiento). Medición de la tensión de circuito abierto (V Medición de la tensión de circuito abierto (V ) según IEC 62446-1, Cláusula 6.4.
Multifunction PV Analyzer Configuración de la prueba Prueba de tensión/corriente (V es una prueba conforme a la norma IEC 62446-1, Cláusula 6.4 para determinar la tensión máxima que produce el panel solar en condiciones de ensayo estándar. I es una prueba conforme a la norma IEC 62446-1, Cláusula 6.5.2 para determinar la corriente máxima que produce el panel solar en condiciones de ensayo estándar.
SMFT-1000 Manual de uso Selección del modelo fotovoltaico Cuando el medidor de irradiancia no está conectado, no hay límites disponibles y no se muestran datos de irradiancia ni de temperatura en la pantalla. Para realizar una medición: 1. Conecte los cables de prueba entre el analizador fotovoltaico y el panel solar.
Multifunction PV Analyzer Configuración de la prueba Medición rápida de V Puede realizar una medición rápida de V sin conectar el medidor de irradiancia ni el modelo FV. Con este tipo de medición no se muestran los límites de medición superada o fallida ni los datos de irradiancia.
SMFT-1000 Manual de uso 4. Pulse para iniciar la medición de V La medición de V se mostrará en la pantalla. Si se ha seleccionado el modelo fotovoltaico y el medidor de irradiancia está conectado, los iconos de medición superada o fallida se mostrarán en la pantalla.
Multifunction PV Analyzer Configuración de la prueba 8. Pulse para borrar o cancelar la columna de medición de CC y volver al estado en blanco. Para realizar una medición de CA: 1. Conecte los cables de prueba a la salida de CA del inversor. 2.
SMFT-1000 Manual de uso 10. Pulse 11. Pulse para retener las mediciones de CA- L3. El encabezado de la columna azul indica que las mediciones de CA- L3 están retenidas. La pantalla muestra la relación del factor de eficiencia con un icono de Superada o Fallida.
Multifunction PV Analyzer Configuración de la prueba 3. Conecte la pinza al circuito que va a comprobar. Sugerencia: Pulse para ver el diagrama de conexiones. El analizador fotovoltaico detecta automáticamente si la medición es de corriente de CA o de CC.
SMFT-1000 Manual de uso Prueba de resistencia de aislamiento (R El modo R es una prueba de la resistencia del aislamiento entre la conexión a tierra y la matriz fotovoltaica, tal y como exige la norma IEC 62446-1, Cláusula 6.7. Repita esta prueba, como mínimo, en cada matriz o submatriz fotovoltaica.
Multifunction PV Analyzer Configuración de la prueba Superada: el icono y un pitido corto indican que la prueba se superó porque los resultados fueron superiores a los límites predefinidos. Fallida: el icono y varios pitidos indican que la prueba falló porque los resultados fueron inferiores a los límites predefinidos.
Puede medir R entre dos puntos de medición cualesquiera del sistema fotovoltaico. Esta medición ayuda a localizar y solucionar fallos de aislamiento en el cableado. Fluke recomienda retirar los módulos solares para hacer esta prueba, ya que podrían influir en el resultado.
Multifunction PV Analyzer Configuración de la prueba Durante el cálculo de la medición aparecerán unos guiones y después se mostrarán los resultados de la prueba en la pantalla: Resultados en tiempo real: los resultados de las mediciones se actualizan cada ...
SMFT-1000 Manual de uso Prueba de la curva I-V es una prueba de la tensión máxima que el panel solar puede producir en condiciones de ensayo estándar, tal como exige la norma IEC 62446-1, Cláusula 7.2. I es una prueba de la corriente máxima que los paneles solares pueden producir en condiciones de ensayo...
Multifunction PV Analyzer Configuración de la prueba Nota Si el analizador fotovoltaico detecta polaridad inversa al inicio de la prueba, aparecerá una advertencia en la pantalla. Pulse para ver el diagrama de conexiones. Una vez terminada la prueba, los resultados se muestran en la tabla de la curva I-V: La columna STC muestra valores ...
Página 38
SMFT-1000 Manual de uso Para establecer el límite: a. Utilice para resaltar las opciones. b. Pulse para seleccionar la opción resaltada y editarla en la nueva pantalla. c. Pulse para guardar el límite y volver a la prueba de diodo anterior.
Multifunction PV Analyzer Configuración de la prueba 5. Pulse para guardar los resultados en la memoria. Se mostrará un mensaje de confirmación con el número de ID y después se volverá a la pantalla de prueba. Solución de problemas: Si la tensión no se encuentra dentro de un rango aceptable, utilice la prueba continua para encontrar el diodo averiado.
SMFT-1000 Manual de uso 5. Pulse para iniciar la medición. Una vez finalizada la medición, la pantalla mostrará: La tensión medida del diodo de bloqueo La corriente medida del diodo de bloqueo Superada: el icono y un pitido corto indican que la prueba se superó porque los resultados fueron superiores a los límites predefinidos.
Página 41
(límite) esperado. Si la caída de tensión es demasiado baja, el diodo está cortocircuitado; si la tensión es “OL”, el diodo está abierto. Sugerencia: Fluke recomienda repetir la prueba con polaridad invertida (conecte el cable de prueba amarillo al ánodo positivo y el cable de prueba verde al cátodo negativo). La lectura debe ser siempre “OL”.
SMFT-1000 Manual de uso Prueba del dispositivo de protección contra sobretensiones (SPD) La prueba del SPD es una comprobación de que el dispositivo sometido a prueba (DUT) funciona según lo previsto. Configuración: 1. Coloque el mando giratorio del analizador fotovoltaico en la posición La pantalla indicará...
Multifunction PV Analyzer Configuración de la prueba Secuencia de comprobación automática El analizador fotovoltaico incluye un modo de comprobación automática que realiza automáticamente una secuencia de pruebas basada en estas combinaciones: Con prueba de aislamiento en comparación con Sin prueba de aislamiento ...
SMFT-1000 Manual de uso 5. Utilice para desplazarse por las pruebas. En la pantalla se mostrará el mensaje Auto Test Complete (Prueba automática finalizada) y los resultados de las pruebas. 6. Utilice para desplazarse por los resultados. 7. Pulse ...
Multifunction PV Analyzer Mantenimiento Figura 2. Conexión del cable serie de IR Puerto de IR IR Port Cable Serie de IR IR Serial Cable 3. En el PC, abra el software TruTest. 4. Encienda el analizador fotovoltaico. 5. Consulte la documentación del software de gestión de datos TruTest™ para obtener instrucciones completas sobre cómo configurar la marca de fecha y hora y cargar datos desde el analizador fotovoltaico.
SMFT-1000 Manual de uso Limpie la carcasa periódicamente con un paño húmedo y un detergente suave. No use productos abrasivos ni disolventes. La suciedad o la humedad en los terminales pueden afectar a las lecturas. Para limpiar los terminales: 1. Apague el analizador fotovoltaico y retire todos los cables de prueba.
Multifunction PV Analyzer Mantenimiento Sustitución de las pilas Sustituya las pilas por seis pilas AA. Con el comprobador se suministran pilas alcalinas. XW Advertencia Para evitar posibles descargas eléctricas, incendios o lesiones personales: Retire los cables de prueba y todas las señales de entrada antes de cambiar las ...
SMFT-1000 Manual de uso Eliminación del producto Deseche el producto de forma profesional y respetuosa con el medioambiente: Elimine los datos personales del producto antes de desecharlo. Quite las pilas que no estén integradas en el sistema eléctrico antes de desecharlo y ...